Nécessité d'assurer une application effective de la Constitution de 1992 révisée

La Constitution de 1992 révisée en 2013 de la République socialiste du Vietnam est entrée en vigueur ce 1er janvier. Pour assurer l'effectivité de son application, l'Assemblée nationale a adopté une résolution No 64/2013/QH13.

Le professeur associé-docteur Le Minh Thong, vice-président de la Commission des lois de l'AN, a souligné qu'il faut en premier lieu faire pleinement comprendre à l'ensemble du système politique comme de la population le contenu et l'esprit de la loi fondamentale du pays afin de susciter un profond consensus social au regard de son application.

La Constitution de1992 révisée en 2013 de la République socialiste du Vietnam est entréeen vigueur ce 1er janvier. Pour assurer l'effectivité de sonapplication, l'Assemblée nationale a adopté une résolution No64/2013/QH13.

Dans une interview accordée à uncorrespondant de l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) sur lespriorités à accorder lors la mise en oeuvre de la Constitution, leprofesseur associé-docteur Le Minh Thong, vice-président de laCommission des lois de l'AN et vice-président du Comité de rédaction duprojet de révision de la Constitution de 1992, a souligné qu'il faut enpremier lieu faire pleinement comprendre à l'ensemble du systèmepolitique comme de la population le contenu et l'esprit de la loifondamentale du pays afin de susciter un profond consensus social auregard de son application.

M. Le Minh Thong a insistésur la nécessité de réaliser des études afin de faire comprendre sonrôle comme sa profonde signification pour la vie quotidienne, ainsi queles fondements théoriques et pratiques de cette révisionconstitutionnelle.

Dernièrement, il a remarqué qu'ilétait nécessaire d'organiser l'application des dispositions concrètes dela Constitution à travers l'examen puis la mise en conformité del'appareil d'Etat en termes de fonctions, de structuresorganisationnelles, de compétences, et de méthode d'activité.

Il s'agit d'une tâche extrêmement importante, a-t-il insisté, ajoutantque chaque organe, notamment l'Assemblée nationale et le gouvernement,doit définir des programmes et plans précis pour mener cette tâche.

Dans l'immédiat, l'Assemblée nationale doit revoir le Programmelégislatif pour 2014 et 2015, abroger les dispositions qui ne sont plusconformes à la Constitution pour les remplacer, le cas échéant, pard'autres.

Selon M. Le Minh Thong, l'Assemblée nationaledoit se consacrer aussi à l'élaboration de textes sur l'organisation del'appareil pour les élections législatives de la 14e législature et lenouvel appareil d'Etat afin qu'il soit conforme à la Constitution.

Parallèlement à l'élaboration de ces lois organiques, il faut réviserles lois en matière de droits de l'homme et de droits et obligationsfondamentaux du citoyen afin de s'assurer que le Chapitre II sur cesderniers reçoivent une application effective.

Les loisconcernant le développement socioéconomique doivent être réexaminéespour vérifier leur conformité, a souligné M. Le Minh Thong. Selon lui,les dispositions contraires à une économie de marché à orientationsocialiste et, plus généralement, aux politiques économiques, doiventêtre modifiées et complétées conformément à l'état du développementéconomique national. Les dispositions concernant la culture,l'éducation, les sciences et les technologies, l'environnement et lebien-être social doivent être traduits par un ensemble d'autres texteslégislatifs.

M. Le Minh Thong a également insisté sur lanécessité de réexaminer les problèmes concernant la défense de laPatrie et l'intégration au monde. Il a en outre rappelé que lesdispositions relatives aux conseil populaire et comité populaire fontdésormais l'objet d'un chapitre sur les autorités locales.

La responsabilité de l'application effective de la Constitution incombeà l'ensemble du système politique et de toute la société, a conclu M.Le Minh Thong. -VNA

Voir plus

La province de Thai Nguyen (Nord) a conclu un programme de coopération en matière de communication avec cinq grands organes de presse. Photo : VNA

Cinq grands organes de presse vietnamiens renforcent leur coopération avec Thai Nguyen

La province de Thai Nguyen a signé, le 11 juin, un programme de coopération pour la période 2026-2030 avec cinq principaux organes de presse nationaux afin de renforcer la communication sur son potentiel de développement, ses atouts économiques, son patrimoine culturel et ses réalisations en matière de transformation numérique et de croissance durable.

Une route endommagée à la suite du séisme survenu près de la ville de General Santos, aux Philippines, le 9 juin 2026. Photo : Xinhua/VNA

Message de sympathie à la suite du séisme meurtrier dans le Sud des Philippines

À la suite du récent séisme qui a causé d’importantes pertes humaines et de lourds dégâts matériels dans le Sud des Philippines, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l’État, To Lam, ainsi que le Premier ministre Le Minh Hung ont adressé, le 11 juin, un message de sympathie au président philippin Ferdinand Romualdez Marcos.

Cérémonie de levée des drapeaux de l'ASEAN. Photo : VNA

Forum sur l’avenir de l’ASEAN : une plateforme stratégique pour façonner l’avenir de la région

Le Forum sur l’avenir de l’ASEAN 2026 (AFF 2026), organisé à Hanoï, constitue une plateforme stratégique permettant à l’ASEAN de dépasser la simple gestion des crises pour concevoir une vision régionale à long terme. Selon un expert malaisien, cette initiative renforce également le rôle diplomatique du Vietnam et favorise une coopération régionale plus résiliente et tournée vers l’avenir.

Le ministre-conseiller Nguyên Hai Luu s’exprime lors du débat du Conseil de sécurité consacré à au maintien de la paix et de la sécurité internationales, intitulé « promotion de solutions politiques au Moyen-Orient: médiation et dialogue pour une paix durable », à New York. Photo : VNA

Le Vietnam appelle au dialogue et à la médiation pour une paix durable au Moyen-Orient

Soulignant que ces crises infligent d’immenses souffrances aux civils, perturbent le commerce mondial et les approvisionnements énergétiques et érodent la confiance dans les mécanismes multilatéraux, le ministre-conseiller Nguyên Hai Luu a insisté sur le fait qu’il ne peut y avoir de solution militaire aux défis auxquels est confronté le Moyen-Orient.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, s'exprime à la conférence. Photo: VNA

Accélération de la mise en œuvre de la Résolution n°06 sur la politique extérieure

Selon le dirigeant To Lam, dans la nouvelle phase de développement du pays, la diplomatie est définie comme une mission « essentielle et permanente », jouant un rôle de premier plan dans la défense de la Patrie dès l’amont et à distance, ainsi que dans la création d’un environnement international favorable au développement national.

Lors de la rencontre entre le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc et le secrétaire d’État adjoint américain Christopher Landau. Photo : VNA

Vietnam–États-Unis : approfondir un partenariat stratégique global substantiel

: En recevant le vice-secrétaire d’État américain Christopher Landau à Hanoï, le vice-Premier ministre permanent Phạm Gia Túc a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer une coopération équilibrée et mutuellement bénéfique avec les États-Unis, notamment dans les domaines économique, commercial, scientifique et technologique.

Le secrétaire général et président Tô Lâm préside la séance de travail avec le Comité du Parti du gouvernement et les organes concernés sur la mise en œuvre de la résolution n° 24-NQ/TW du Comité central du Parti du 11e mandat, à Hanoi, le 10 juin. Photo : VNA

Le leader Tô Lâm appelle à transformer les défis climatiques en moteur de développement

Selon le secrétaire général et président Tô Lâm, les défis liés au climat, à l’environnement et aux ressources naturelles ne doivent plus être considérés uniquement comme des obstacles à surmonter, mais également comme des leviers pour renouveler le modèle de croissance, faire émerger de nouveaux secteurs économiques, ouvrir de nouveaux champs de développement et créer de nouveaux avantages compétitifs pour le pays.

Lors de l’ouverture de la 181e session du Conseil de la FAO, qui se déroule à Rome, en Italie. Photo : VNA

FAO : le Vietnam, un modèle de coopération Sud-Sud efficace

Le Directeur général de l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO), Qu Dongyu, a mis en avant le Vietnam comme un exemple typique de coopération Sud-Sud efficace et de mise en œuvre réussie du programme « Une commune, un produit ».

Le vice-Premier ministre vietnamien Lê Tiên Châu (à gauche) et le président de la Chambre des représentants du Japon, Mori Eisuke. Photo : baochinhphu.vn

Le Vietnam et le Japon veulent renforcer leur partenariat stratégique global

Le Japon demeure un partenaire économique de premier plan du Vietnam, le premier partenaire pour l’aide publique au développement et le travail, le troisième pour l’investissement, le quatrième pour le commerce et le tourisme, alors que la coopération entre les localités et les échanges entre les peuples ne cessent de se renforcer.