Nécessité d'assurer une application effective de la Constitution de 1992 révisée

La Constitution de 1992 révisée en 2013 de la République socialiste du Vietnam est entrée en vigueur ce 1er janvier. Pour assurer l'effectivité de son application, l'Assemblée nationale a adopté une résolution No 64/2013/QH13.

Le professeur associé-docteur Le Minh Thong, vice-président de la Commission des lois de l'AN, a souligné qu'il faut en premier lieu faire pleinement comprendre à l'ensemble du système politique comme de la population le contenu et l'esprit de la loi fondamentale du pays afin de susciter un profond consensus social au regard de son application.

La Constitution de1992 révisée en 2013 de la République socialiste du Vietnam est entréeen vigueur ce 1er janvier. Pour assurer l'effectivité de sonapplication, l'Assemblée nationale a adopté une résolution No64/2013/QH13.

Dans une interview accordée à uncorrespondant de l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) sur lespriorités à accorder lors la mise en oeuvre de la Constitution, leprofesseur associé-docteur Le Minh Thong, vice-président de laCommission des lois de l'AN et vice-président du Comité de rédaction duprojet de révision de la Constitution de 1992, a souligné qu'il faut enpremier lieu faire pleinement comprendre à l'ensemble du systèmepolitique comme de la population le contenu et l'esprit de la loifondamentale du pays afin de susciter un profond consensus social auregard de son application.

M. Le Minh Thong a insistésur la nécessité de réaliser des études afin de faire comprendre sonrôle comme sa profonde signification pour la vie quotidienne, ainsi queles fondements théoriques et pratiques de cette révisionconstitutionnelle.

Dernièrement, il a remarqué qu'ilétait nécessaire d'organiser l'application des dispositions concrètes dela Constitution à travers l'examen puis la mise en conformité del'appareil d'Etat en termes de fonctions, de structuresorganisationnelles, de compétences, et de méthode d'activité.

Il s'agit d'une tâche extrêmement importante, a-t-il insisté, ajoutantque chaque organe, notamment l'Assemblée nationale et le gouvernement,doit définir des programmes et plans précis pour mener cette tâche.

Dans l'immédiat, l'Assemblée nationale doit revoir le Programmelégislatif pour 2014 et 2015, abroger les dispositions qui ne sont plusconformes à la Constitution pour les remplacer, le cas échéant, pard'autres.

Selon M. Le Minh Thong, l'Assemblée nationaledoit se consacrer aussi à l'élaboration de textes sur l'organisation del'appareil pour les élections législatives de la 14e législature et lenouvel appareil d'Etat afin qu'il soit conforme à la Constitution.

Parallèlement à l'élaboration de ces lois organiques, il faut réviserles lois en matière de droits de l'homme et de droits et obligationsfondamentaux du citoyen afin de s'assurer que le Chapitre II sur cesderniers reçoivent une application effective.

Les loisconcernant le développement socioéconomique doivent être réexaminéespour vérifier leur conformité, a souligné M. Le Minh Thong. Selon lui,les dispositions contraires à une économie de marché à orientationsocialiste et, plus généralement, aux politiques économiques, doiventêtre modifiées et complétées conformément à l'état du développementéconomique national. Les dispositions concernant la culture,l'éducation, les sciences et les technologies, l'environnement et lebien-être social doivent être traduits par un ensemble d'autres texteslégislatifs.

M. Le Minh Thong a également insisté sur lanécessité de réexaminer les problèmes concernant la défense de laPatrie et l'intégration au monde. Il a en outre rappelé que lesdispositions relatives aux conseil populaire et comité populaire fontdésormais l'objet d'un chapitre sur les autorités locales.

La responsabilité de l'application effective de la Constitution incombeà l'ensemble du système politique et de toute la société, a conclu M.Le Minh Thong. -VNA

Voir plus

Le président du Comité populaire de la ville de Da Nang, Nguyen Manh Hung (droite), remet un cadeau au vice-président du Bundestag allemand, Bodo Ramelow. Photo: VNA

Renforcement des liens entre Da Nang et l'Allemagne

L'Allemagne figure actuellement parmi les principaux partenaires européens de Da Nang dans les domaines de l'industrie, de la recherche, des sciences et technologies, de l'éducation et des échanges culturels.

Séance plénière du Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie. Photo: VNA

Le PM Lê Minh Hung au Sommet ASEAN-Russie : le Vietnam affirme son rôle de passerelle

La visite du Premier ministre vietnamien Le Minh Hung et sa participation au Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie ont permis de mettre en lumière le rôle du Vietnam dans le développement des relations entre la Russie et l’ASEAN, tout en ouvrant une nouvelle phase du partenariat stratégique global entre le Vietnam et la Russie.

Le chef de la diplomatie Lê Hoai Trung. Photo: Ministère des Affaires étrangères

À Kazan, le sommet ASEAN-Russie ouvre un nouveau cycle de coopération

La participation du Premier ministre Lê Minh Hưng au commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie organisé à Kazan les 17 et 18 juin a permis de consolider le partenariat entre l’ASEAN et la Russie tout en ouvrant de nouvelles perspectives pour le Partenariat stratégique global Vietnam-Russie. Selon le ministre des Affaires étrangères Lê Hoài Trung, la rencontre a marqué une étape importante dans l’approfondissement de la coopération régionale et bilatérale.

Le Premier ministre Le Minh Hung termine sa visite de travail en Russie. Photo : VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung termine avec succès sa visite de travail en Russie

De retour à Hanoï le 19 juin après une visite de travail en Russie, le Premier ministre Le Minh Hung a achevé une série d’activités diplomatiques, économiques et communautaires à Kazan. Sa participation au Sommet commémorant le 35ᵉ anniversaire des relations ASEAN-Russie a permis de réaffirmer le rôle du Vietnam au sein de l’ASEAN et de donner une nouvelle impulsion au partenariat stratégique global Vietnam-Russie.

Le Premier ministre vietnamien Lê Minh Hung et d’autres dirigeants des pays membres de l’ASEAN au Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie, à Kazan. Photo : VNA

L’ASEAN et la Russie plaident pour le renforcement de l’intégration eurasiatique

Le président russe Vladimir Poutine, le Premier ministre vietnamien Lê Minh Hung et d’autres dirigeants des pays membres de l’ASEAN ont considéré que l’intégration eurasiatique est une tendance naturelle et inévitable pour les deux régions face aux changements rapides et complexes du paysage géopolitique et géoéconomique, et aux perturbations des systèmes économiques, commerciaux et de chaînes d’approvisionnement mondiaux actuels.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam (droite) et le vice-président du Bundestag allemand, Bodo Ramelow. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam reçoit le vice-président du Bundestag allemand Bodo Ramelow

Le Parti, l’État et le peuple vietnamiens attachaient une grande importance au partenariat stratégique avec l’Allemagne, considérée comme l’un des partenaires les plus importants du Vietnam en Europe, a déclaré le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam lors de la rencontre du vice-président du Bundestag allemand Bodo Ramelow.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), serre la main de l’ambassadeur de la République de Corée, Choi Young Sam, à Hanoi, le 18 juin. Photo: VNA

Les Assemblées nationales promeuvent les accords Vietnam-République de Corée

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a salué le développement positif des relations bilatérales dans divers domaines. La République de Corée demeure le premier investisseur étranger au Vietnam, avec un stock d’investissement de 101 milliards de dollars jusqu’en mai 2026. Elle se classe deuxième en matière de coopération touristique, avec plus de cinq millions de visites réciproques enregistrées en 2025, et troisième en matière de coopération commerciale, avec des échanges bilatéraux de 89 milliards de dollars en 2025.

Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, offre des fleurs et adresse ses félicitations à l’ensemble du personnel de la VNA. Photo: VNA

La VNA appelée à consolider son rôle de média multimédia de premier plan

À l’occasion du 101e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne, Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, a salué les contributions de l’Agence vietnamienne d’information (VNA) à l’œuvre révolutionnaire du Parti et du pays, tout en l’appelant à renforcer son rôle de média multimédia de premier plan à l’ère de la transformation numérique.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la 30e réunion du Comité de pilotage central pour la prévention et la lutte contre la corruption, le gaspillage et la négativité, à Hanoi, le 18 juin. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm demande de traiter définitivement les affaires graves et complexes

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, a demandé de se concentrer notamment sur l’enquête et le traitement rigoureux des affaires liés au projet d’aéroport international de Long Thành, au projet de construction du siège du ministère des Affaires étrangères, et dans les secteurs de la sécurité alimentaire, de l’environnement, des minéraux, de l’énergie, du foncier, de la finance, de la banque et d’autres, des banques et d’autres secteurs clés.