Mise en service d’un des plus longs ponts maritimes en Asie du Sud-Est à Hai Phong

Un pont maritime de plus de 5,44 km de long, une partie de l'autoroute de Tan Vu-Lach Huyen dans la ville portuaire de Hai Phong (Nord), a été mis en service le 2 septembre.


Hai Phong, 2 septembre (VNA) - Un pont maritime de plus de 5,44 km de long, une partie de l'autoroute de Tan Vu-Lach Huyen dans la ville portuaire de Hai Phong (Nord), a été mis en service le 2 septembre, devenant l'un des plus longs ponts maritimes en Asie du Sud-Est.

Mise en service d’un des plus longs ponts maritimes en Asie du Sud-Est à Hai Phong ảnh 1Des dirigeants à la cérémonie inaugurale. Photo : VNA

La cérémonie inaugurale de la section de l'autoroute de km2 + 810 à km15 + 630 a été honorée par la présence du Premier ministre Nguyen Xuan Phuc, de l'ambassadeur japonais au Vietnam Umeda Kunio et les responsables de certains ministères et localités.

Le projet de l’autoroute de Tan Vu-Lach Huyen fait également partie d'un projet sur la construction des infrastructures du port de Lach Huyen, qui deviendra le premier port de transit international au Nord du Vietnam.

Avec une longueur totale de 15,63 km, l’autoroute commence à l'intersection avec l'autoroute Hanoi-Hai Phong et se termine à la porte du port de Lach Huyen. Il a un investissement total de près de 11.849 milliards de dôngs (521,4 millions de dollars), dont 50,17 milliards de yens prêtés par l'aide publique au développement du Japon et 1.800 milliard de dôngs du fonds de contrepartie du gouvernement vietnamien.

La construction du pont maritime, nommé Dinh Vu-Cat Hai, a été achevée avec les délais prévus, en 36 mois.

L’autoroute de Tan Vu-Lach Huyen devrait réduire le temps de circulation et les risques de transport. Il contribuera à également aider à stimuler le développement économique côtier de Hai Phong, attirer les investisseurs vers des projets dans la zone économique Dinh Vu-Cat Hai et promouvoir le tourisme dans la réserve de biosphère Cat Ba reconnue par l'UNESCO et dans les régions avoisinantes.

Dans son discours, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a salué les efforts et la responsabilité du ministère du Transport et des Communications, d’autres ministères et secteurs concernés, des unités consultantes et de supervision, des entrepreneurs, des ingénieurs et des travailleurs du Vietnam et du Japon dans la mise en œuvre du projet avant l'échéance.

Il a également remercié les dirigeants et le peuple japonais, en particulier le bureau de l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA) à Hanoi, pour une assistance en capital et une coordination étroite dans la mise en œuvre du projet.

Le projet a également contribué à promouvoir le partenariat stratégique et l'amitié entre le Vietnam et le Japon, a-t-il ajouté. - VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh (droite) et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh reçoit le dirigeant lao Thongloun Sisoulith

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith ont convenu, lors de leur rencontre le 27 janvier à Hanoï, de poursuivre sa préservation, sa protection et son approfondissement, de renforcer la cohésion stratégique, d’accroître l’efficacité de la coopération substantielle et d’accorder une attention particulière à l’éducation des jeunes générations afin qu’elles perpétuent dignement la tradition de solidarité spéciale entre le Vietnam et le Laos.

Article publié sur le site web du journal Pasaxon le 26 janvier. Photo : VNA

La visite du dirigeant lao Thongloun Sisoulith au Vietnam consolide les liens bilatéraux, selon la presse lao

Les sites d’Internet des journaux Pasaxon, porte-parole du PPRL, et Pathetla de l’Agence de presse lao ont souligné, dans leurs éditions du 26 janvier, que la visite d'État du secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL) et président Thongloun Sisoulith contribue à resserrer et à développer davantage les liens d’amitié grandiose, de solidarité spéciale, de coopération intégrale et de connexion stratégique qui unissent les deux Partis, les deux États et les deux peuples.

L'UE souhaite accroître encore ses investissements dans les hautes technologies au Vietnam, notamment dans l'industrie des semi-conducteurs. Photo : VNA

Vers une « nouvelle ère » dans la coopération Vietnam–UE

À la veille de la visite officielle au Vietnam les 28 et 29 janvier du président du Conseil européen, António Costa, l’ambassadeur de l’Union européenne (UE) au Vietnam, Julien Guerrier, a accordé une interview à l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), au cours de laquelle il a souligné l’importance, la portée et les perspectives futures de la coopération Vietnam–UE.