Message du Nouvel An du Premier ministre

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a envoyé un message pour le Nouvel An soulignant les tâches centrales de 2012 dont la restructuration économique.


Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a envoyéun message pour le Nouvel An soulignant les tâches centrales de 2012,lesquelles sont la restructuration économique, le changement de modèlede croissance, ainsi qu'un développement rapide et durable.

L'Agence vietnamienne d'Information (AVI) présente ci-dessous des extraits de ce texte du chef du gouvernement.

L'idée principale des documents du XIe Congrès national du Particommuniste du Vietnam (PCV) sont conjointement la restructuration del'économie, le changement de modèle de croissance et la garantie d'undéveloppement rapide et durable.

Les prémisses du succèsde ces objectifs résident dans la réalisation de trois percéesstratégiques majeures dont celle relative au perfectionnement desmécanismes d'une économie de marché à orientation socialiste est lefacteur décisif influençant directement la restructuration del'économie nationale comme le changement de modèle de croissance.

Passant en revue les remarquables réalisations économiques de ces 20années de Renouveau ainsi que les problèmes demeurant à résoudre,Nguyen Tan Dung a estimé qu'en 2012, le pays doit s'employer àaméliorer les mécanismes d'une économie de marché en indiquant ses cinqcaractéristiques essentielles qui sont les suivantes :

Primo : les catégories de marchés se développent de façon homogène enpossédant toutes les caractéristiques d'une économie de marché, sesoutiennent mutuellement et interagissent comme un tout. Il s'agit làd'une condition primordiale afin que le marché fonctionne correctementet que les ressources soient rationnellement réparties et efficacementemployées.

Secundo : une économie de marché moderneexige un environnement de concurrence sain pour l'ensemble des acteursde l'économie.

Tertio : il faut mener avec transparenceet avec responsabilité la tâche d'expliquer l'ensemble des politiquesde gestion, les projets de développement, ainsi que l'activité descomposantes de l'économie nationale.

Quarto : Uneéconomie de marché moderne dans un contexte de mondialisation etd'intégration de plus en plus profonde au monde exige une nouvelledéfinition des rapports entre l'Etat et le marché, suivant laquellel'Etat passe d'une intervention directe dans les processus économiquesà la création d'opportunités de développement, la garantie de lastabilité de l'économie, la création d'un environnement favorable aucommerce et à l'investissement, ainsi que celle d'un mécanisme dedéveloppement, outre l'amélioration de la qualité des services publics.

Quinto : Une économie de marché moderne doit être orientée vers la consommation en la considérant comme son but.

Une économie de marché moderne avec de telles caractéristiquespermettra au pays, a poursuivi le Premier ministre, de saisir toutesles opportunités et de surmonter tous les défis résultant d'unemondialisation de plus en plus profonde et une concurrence de plus enplus difficile.

Le Premier ministre a précisé quel'objectif de la restructuration économique était d'accélérer larestructuration économique en termes de rendement, de qualité, derentabilité et de compétitivité, tout en soulignant les autres aspectsci-dessous :

La réorganisation des branches deproduction - dont l'industrie - et de services consiste à effectuer unetransition d'une industrie de sous-traitance et de montage de faiblesvaleurs ajoutée et technologique à une production de haute valeurajoutée, ainsi qu'à développer l'industrie auxiliaire et des produitsd'excellence technologique dans le pays.

Il estégalement nécessaire d'améliorer la qualité des services et lesbranches vitales pour l'économie nationale comme la finance, améliorerles capacités de gestion, développer les services de haute valeurajoutée et autres services nécessaires à l'activité commerciale, ainsiqu'encourager le développement et l'amélioration de la qualité desservices publics.

Sur le plan agricole, il est importantde développer une agriculture marchande efficace de rendement élevé,ainsi que de lier le développement agricole à l'édification d'unenouvelle campagne et à l'amélioration du niveau de vie desagriculteurs.

Il faut appliquer les dernièrestechnologies dans la production et la gestion d'entreprise, renouvelerla gestion et les méthodes de management répondant au renouvellementdes technologies comme au développement du marché afin d'améliorer lacompétitivité des entreprises.


Il est nécessaire parailleurs d'ajuster les stratégies de marché, de diversifier lesproduits et d'élargir les débouchés à l'exportation, en accordant uneattention particulière au marché domestique, notamment en zone rurale. 

La réorganisation de l'économie doit être menée tout le long duprocessus d'industrialisation et commencer par un nouveau mécanisme dedécaissement de l'investissement avec pour pilier l'investissementpublic, comme par la réorganisation du marché financier avec pour coeurle système de banques commerciales et la restructuration desentreprises publiques, et plus particulièrement les groupes économiqueset compagnies générales publiques, a estimé Nguyen Tan Dung.
Sicette restructuration implique le changement de modèle de croissance,en revanche, ce dernier conditionne la réorganisation du secteur publicde l'économie.

Le pays doit poursuivre son développement non plussur la base d'une forte croissance fondée sur l'investissement etl'exploitation des ressources naturelles qui s'épuisent avec unemain-d'oeuvre de faible qualification, mais sur celle d'une fortecroissance de l'application du progrès scientifique et des méthodes demanagement modernes, a souligné Nguyen Tan Dung.

Il faut passerrésolument à l'action afin d'entrer dans cette nouvelle phase dudéveloppement national, laquelle est également celle d'un développementdurable, a conclu le Premier ministre Nguyen Tan Dung. -AVI

Voir plus

Délégués participant au Sommet vietnamien de l’économie du sport 2026 (VSES 2026), à Hanoi, le 27 mars. Photo : VNA

Le Sommet vietnamien sur le sport explore des pistes pour façonner une nouvelle économie

Pendant des années, le sport au Vietnam a été perçu principalement sous l’angle de la performance de haut niveau et de la participation de masse. Cependant, les tendances mondiales montrent que le sport est devenu un secteur économique majeur, étroitement lié aux médias, au tourisme, au sponsoring, à l’organisation d’événements, aux technologies et aux marchés de consommation.

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân s’exprime lors de la session de conseil à l’exportation sur les marchés algérien, sénégalais et tunisien. Photo : VNA

Les entreprises vietnamiennes cherchent à promouvoir leurs exportations vers les marchés africains

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân a exhorté les exportateurs vietnamiens à rechercher des partenaires par le biais de réseaux réputés et à utiliser des méthodes de paiement sécurisées, telles que des lettres de crédit irrévocables confirmées par des banques européennes ou américaines de confiance, ou le recouvrement documentaire avec un acompte d’au moins 20 % de la valeur du contrat.

Des visiteuses lors de l'exposition et du livestream « Vitalité des produits vietnamiens » à Hanoi, du 7 au 9 mars 2026. Photo : VNA

De la nécessité d’une plus grande transparence pour mieux exporter

Alors que la transparence, la traçabilité et la responsabilité sociétale deviennent des critères d’accès essentiels, une mise en conformité proactive offrira aux entreprises vietnamiennes un avantage certain pour instaurer la confiance auprès de leurs partenaires internationaux.

Une baisse marquée des prix des carburants est entrée en vigueur au Vietnam à partir de minuit, le 26 mars. Photo: VNA

Baisse des prix des carburants à partir du 26 mars

Après une baisse des prix enregistrée à partir du 26 mars, le prix de l’essence E5RON92 est désormais plafonné à 23.326 dôngs le litre (0,89 dollar), soit une baisse de 4.749 dôngs par rapport au tarif précédent, tandis que celui de l’essence RON95-III recule de 5.625 dôngs pour s’établir à un maximum de 24.332 dôngs (0,92 dollar) le litre.

Photo: chinhphu.vn

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung reçoit un dirigeant du groupe sud-coréen GS Energy

En recevant Yongsoo Huh, vice-président du conseil d’administration et directeur général du groupe sud-coréen GS Energy, le 26 mars à Hanoï, le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung a salué la visite des dirigeants de GS Energy et de VinaCapital, tout en exprimant sa satisfaction quant à l’essor du partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et la République de Corée.