Message du Nouvel An du Premier ministre

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a envoyé un message pour le Nouvel An soulignant les tâches centrales de 2012 dont la restructuration économique.


Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a envoyéun message pour le Nouvel An soulignant les tâches centrales de 2012,lesquelles sont la restructuration économique, le changement de modèlede croissance, ainsi qu'un développement rapide et durable.

L'Agence vietnamienne d'Information (AVI) présente ci-dessous des extraits de ce texte du chef du gouvernement.

L'idée principale des documents du XIe Congrès national du Particommuniste du Vietnam (PCV) sont conjointement la restructuration del'économie, le changement de modèle de croissance et la garantie d'undéveloppement rapide et durable.

Les prémisses du succèsde ces objectifs résident dans la réalisation de trois percéesstratégiques majeures dont celle relative au perfectionnement desmécanismes d'une économie de marché à orientation socialiste est lefacteur décisif influençant directement la restructuration del'économie nationale comme le changement de modèle de croissance.

Passant en revue les remarquables réalisations économiques de ces 20années de Renouveau ainsi que les problèmes demeurant à résoudre,Nguyen Tan Dung a estimé qu'en 2012, le pays doit s'employer àaméliorer les mécanismes d'une économie de marché en indiquant ses cinqcaractéristiques essentielles qui sont les suivantes :

Primo : les catégories de marchés se développent de façon homogène enpossédant toutes les caractéristiques d'une économie de marché, sesoutiennent mutuellement et interagissent comme un tout. Il s'agit làd'une condition primordiale afin que le marché fonctionne correctementet que les ressources soient rationnellement réparties et efficacementemployées.

Secundo : une économie de marché moderneexige un environnement de concurrence sain pour l'ensemble des acteursde l'économie.

Tertio : il faut mener avec transparenceet avec responsabilité la tâche d'expliquer l'ensemble des politiquesde gestion, les projets de développement, ainsi que l'activité descomposantes de l'économie nationale.

Quarto : Uneéconomie de marché moderne dans un contexte de mondialisation etd'intégration de plus en plus profonde au monde exige une nouvelledéfinition des rapports entre l'Etat et le marché, suivant laquellel'Etat passe d'une intervention directe dans les processus économiquesà la création d'opportunités de développement, la garantie de lastabilité de l'économie, la création d'un environnement favorable aucommerce et à l'investissement, ainsi que celle d'un mécanisme dedéveloppement, outre l'amélioration de la qualité des services publics.

Quinto : Une économie de marché moderne doit être orientée vers la consommation en la considérant comme son but.

Une économie de marché moderne avec de telles caractéristiquespermettra au pays, a poursuivi le Premier ministre, de saisir toutesles opportunités et de surmonter tous les défis résultant d'unemondialisation de plus en plus profonde et une concurrence de plus enplus difficile.

Le Premier ministre a précisé quel'objectif de la restructuration économique était d'accélérer larestructuration économique en termes de rendement, de qualité, derentabilité et de compétitivité, tout en soulignant les autres aspectsci-dessous :

La réorganisation des branches deproduction - dont l'industrie - et de services consiste à effectuer unetransition d'une industrie de sous-traitance et de montage de faiblesvaleurs ajoutée et technologique à une production de haute valeurajoutée, ainsi qu'à développer l'industrie auxiliaire et des produitsd'excellence technologique dans le pays.

Il estégalement nécessaire d'améliorer la qualité des services et lesbranches vitales pour l'économie nationale comme la finance, améliorerles capacités de gestion, développer les services de haute valeurajoutée et autres services nécessaires à l'activité commerciale, ainsiqu'encourager le développement et l'amélioration de la qualité desservices publics.

Sur le plan agricole, il est importantde développer une agriculture marchande efficace de rendement élevé,ainsi que de lier le développement agricole à l'édification d'unenouvelle campagne et à l'amélioration du niveau de vie desagriculteurs.

Il faut appliquer les dernièrestechnologies dans la production et la gestion d'entreprise, renouvelerla gestion et les méthodes de management répondant au renouvellementdes technologies comme au développement du marché afin d'améliorer lacompétitivité des entreprises.


Il est nécessaire parailleurs d'ajuster les stratégies de marché, de diversifier lesproduits et d'élargir les débouchés à l'exportation, en accordant uneattention particulière au marché domestique, notamment en zone rurale. 

La réorganisation de l'économie doit être menée tout le long duprocessus d'industrialisation et commencer par un nouveau mécanisme dedécaissement de l'investissement avec pour pilier l'investissementpublic, comme par la réorganisation du marché financier avec pour coeurle système de banques commerciales et la restructuration desentreprises publiques, et plus particulièrement les groupes économiqueset compagnies générales publiques, a estimé Nguyen Tan Dung.
Sicette restructuration implique le changement de modèle de croissance,en revanche, ce dernier conditionne la réorganisation du secteur publicde l'économie.

Le pays doit poursuivre son développement non plussur la base d'une forte croissance fondée sur l'investissement etl'exploitation des ressources naturelles qui s'épuisent avec unemain-d'oeuvre de faible qualification, mais sur celle d'une fortecroissance de l'application du progrès scientifique et des méthodes demanagement modernes, a souligné Nguyen Tan Dung.

Il faut passerrésolument à l'action afin d'entrer dans cette nouvelle phase dudéveloppement national, laquelle est également celle d'un développementdurable, a conclu le Premier ministre Nguyen Tan Dung. -AVI

Voir plus

Le Premier ministre Lê Minh Hung lance un mouvement d’émulation visant à accomplir avec succès les missions de développement socio-économique annuelles. Photo : baochinhphu.vn.

Le PM lance un mouvement d’émulation pour le développement socio-économique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a lancé un mouvement d’émulation à l’échelle nationale visant à mobiliser l’ensemble de la société pour atteindre les objectifs de développement socio-économique du Vietnam pour la période 2026-2030, dans une dynamique d’innovation, de croissance rapide et durable.

Le directeur général adjoint de la VNA Nguyen Tuan Hung (gauche) et Ren Weidong, rédacteur en chef adjoint de Xinhua. Photo: VNA

La VNA et Xinhua renforcent leur coopération en transformation numérique et technologies

La VNA et Xinhua renforcent leur coopération en transformation numérique, intelligence artificielle et technologies des médias, à l’occasion d’une visite de travail visant à intensifier les échanges d’informations et le partage d’expériences. Cette dynamique s’inscrit dans un contexte d’évolution rapide du secteur médiatique et de modernisation des agences de presse.

Lors de la réunion. Photo : ministère vietnamien de l’Industrie et du Commerce

Vietnam-Argentine : accélération de la coopération en vue d’un accord avec le MERCOSUR

Le 24 avril, le ministère vietnamien de l'Industrie et du Commerce a annoncé la tenue d'une visioconférence entre la vice-ministre Phan Thi Thang et Fernando Brun, secrétaire d'État aux Relations économiques internationales d'Argentine. Cette rencontre a permis aux deux dirigeants de dresser le bilan de la coopération économique et commerciale bilatérale, mais également d'explorer de nouvelles pistes de partenariat pour 2026.

Photo d'illustration. Source: baochinhphu

Le Vietnam déploie un système de coordination administrative

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra a signé, le 23 avril, le télégramme officiel n°33/CĐ-TTg visant à accélérer le déploiement de procédures administratives et de services publics en ligne interconnectés, synchronisés, efficaces et continus.

Le vice-gouverneur de la BEV, Nguyen Ngoc Canh (droite), reçoit le président-directeur général d’IBK, Chang Min Young. Photo: BEV

Une nouvelle banque à capitaux 100 % étrangers s'implante au Vietnam

Selon la Banque d’État du Vietnam, l'autorisation accordée à IBK de créer une banque à capital entièrement étranger permet non seulement de diversifier le système des établissements de crédit, mais aussi de stimuler les flux de capitaux vers le secteur privé, en particulier pour les petites et moyennes entreprises (PME), moteurs essentiels de la croissance nationale.