Message du Nouvel An du Premier ministre

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a envoyé un message pour le Nouvel An soulignant les tâches centrales de 2012 dont la restructuration économique.


Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a envoyéun message pour le Nouvel An soulignant les tâches centrales de 2012,lesquelles sont la restructuration économique, le changement de modèlede croissance, ainsi qu'un développement rapide et durable.

L'Agence vietnamienne d'Information (AVI) présente ci-dessous des extraits de ce texte du chef du gouvernement.

L'idée principale des documents du XIe Congrès national du Particommuniste du Vietnam (PCV) sont conjointement la restructuration del'économie, le changement de modèle de croissance et la garantie d'undéveloppement rapide et durable.

Les prémisses du succèsde ces objectifs résident dans la réalisation de trois percéesstratégiques majeures dont celle relative au perfectionnement desmécanismes d'une économie de marché à orientation socialiste est lefacteur décisif influençant directement la restructuration del'économie nationale comme le changement de modèle de croissance.

Passant en revue les remarquables réalisations économiques de ces 20années de Renouveau ainsi que les problèmes demeurant à résoudre,Nguyen Tan Dung a estimé qu'en 2012, le pays doit s'employer àaméliorer les mécanismes d'une économie de marché en indiquant ses cinqcaractéristiques essentielles qui sont les suivantes :

Primo : les catégories de marchés se développent de façon homogène enpossédant toutes les caractéristiques d'une économie de marché, sesoutiennent mutuellement et interagissent comme un tout. Il s'agit làd'une condition primordiale afin que le marché fonctionne correctementet que les ressources soient rationnellement réparties et efficacementemployées.

Secundo : une économie de marché moderneexige un environnement de concurrence sain pour l'ensemble des acteursde l'économie.

Tertio : il faut mener avec transparenceet avec responsabilité la tâche d'expliquer l'ensemble des politiquesde gestion, les projets de développement, ainsi que l'activité descomposantes de l'économie nationale.

Quarto : Uneéconomie de marché moderne dans un contexte de mondialisation etd'intégration de plus en plus profonde au monde exige une nouvelledéfinition des rapports entre l'Etat et le marché, suivant laquellel'Etat passe d'une intervention directe dans les processus économiquesà la création d'opportunités de développement, la garantie de lastabilité de l'économie, la création d'un environnement favorable aucommerce et à l'investissement, ainsi que celle d'un mécanisme dedéveloppement, outre l'amélioration de la qualité des services publics.

Quinto : Une économie de marché moderne doit être orientée vers la consommation en la considérant comme son but.

Une économie de marché moderne avec de telles caractéristiquespermettra au pays, a poursuivi le Premier ministre, de saisir toutesles opportunités et de surmonter tous les défis résultant d'unemondialisation de plus en plus profonde et une concurrence de plus enplus difficile.

Le Premier ministre a précisé quel'objectif de la restructuration économique était d'accélérer larestructuration économique en termes de rendement, de qualité, derentabilité et de compétitivité, tout en soulignant les autres aspectsci-dessous :

La réorganisation des branches deproduction - dont l'industrie - et de services consiste à effectuer unetransition d'une industrie de sous-traitance et de montage de faiblesvaleurs ajoutée et technologique à une production de haute valeurajoutée, ainsi qu'à développer l'industrie auxiliaire et des produitsd'excellence technologique dans le pays.

Il estégalement nécessaire d'améliorer la qualité des services et lesbranches vitales pour l'économie nationale comme la finance, améliorerles capacités de gestion, développer les services de haute valeurajoutée et autres services nécessaires à l'activité commerciale, ainsiqu'encourager le développement et l'amélioration de la qualité desservices publics.

Sur le plan agricole, il est importantde développer une agriculture marchande efficace de rendement élevé,ainsi que de lier le développement agricole à l'édification d'unenouvelle campagne et à l'amélioration du niveau de vie desagriculteurs.

Il faut appliquer les dernièrestechnologies dans la production et la gestion d'entreprise, renouvelerla gestion et les méthodes de management répondant au renouvellementdes technologies comme au développement du marché afin d'améliorer lacompétitivité des entreprises.


Il est nécessaire parailleurs d'ajuster les stratégies de marché, de diversifier lesproduits et d'élargir les débouchés à l'exportation, en accordant uneattention particulière au marché domestique, notamment en zone rurale. 

La réorganisation de l'économie doit être menée tout le long duprocessus d'industrialisation et commencer par un nouveau mécanisme dedécaissement de l'investissement avec pour pilier l'investissementpublic, comme par la réorganisation du marché financier avec pour coeurle système de banques commerciales et la restructuration desentreprises publiques, et plus particulièrement les groupes économiqueset compagnies générales publiques, a estimé Nguyen Tan Dung.
Sicette restructuration implique le changement de modèle de croissance,en revanche, ce dernier conditionne la réorganisation du secteur publicde l'économie.

Le pays doit poursuivre son développement non plussur la base d'une forte croissance fondée sur l'investissement etl'exploitation des ressources naturelles qui s'épuisent avec unemain-d'oeuvre de faible qualification, mais sur celle d'une fortecroissance de l'application du progrès scientifique et des méthodes demanagement modernes, a souligné Nguyen Tan Dung.

Il faut passerrésolument à l'action afin d'entrer dans cette nouvelle phase dudéveloppement national, laquelle est également celle d'un développementdurable, a conclu le Premier ministre Nguyen Tan Dung. -AVI

Voir plus

Vu Ho, ambassadeur du Vietnam en République de Corée, prend la parole lors du forum. Photo : VNA

Un Forum promeut la connectivité de la chaîne d'approvisionnement Vietnam-République de Corée

Dans cette nouvelle phase de développement, la métropole du Sud priorise les investissements sud-coréens dans quatre domaines majeurs : le développement d’un centre financier international axé sur la banque numérique et les technologies financières, l'écosystème des semi-conducteurs et de l'IA, les écosystèmes de startups et les fonds de capital-risque ; et le développement urbain intelligent et la croissance verte.

Les exportations constituent l'un des principaux moteurs de la croissance économique du Vietnam. Photo : VNA

Fitch Ratings salue les fondamentaux économiques du Vietnam

Les évaluations de Fitch contribuent non seulement à renforcer l’image et la crédibilité du Vietnam sur les marchés financiers internationaux, mais constituent également un moteur pour poursuivre les réformes institutionnelles, améliorer l’efficacité des politiques publiques et renforcer la transparence de l’économie.

Au cours des quatre premiers mois de 2026, les IDE enregistrés ont atteint plus de 18,7 milliards de dollars, en hausse de 35,5 % sur un an. Photo: VNA

Le Vietnam veut attirer des IDE de meilleure qualité pour une croissance durable

Le Vietnam met de plus en plus l’accent sur la qualité des IDE. Les autorités privilégient désormais les projets à forte valeur ajoutée, technologiquement avancés, favorables au développement des liens avec les entreprises nationales, respectueux de l’environnement et contribuant davantage au budget de l’État.

Production chez Cap Global Co. Ltd., dans le parc industriel de Lương Sơn, province de Phú Thọ. La « Carte des infrastructures industrielles de soutien VASI 2026 » devait devenir une plateforme spécialisée d’investissement et de connexion de données pour le secteur industriel de soutien du Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam dresse la cartographie de son industrie de soutien

Cette initiative est considérée comme une étape importante dans le développement d'un écosystème industriel de soutien concentré au Vietnam, axé sur la construction d'un réseau industriel intégré, moderne et respectueux de l'environnement, capable de répondre aux normes internationales.

Le port de Pasir Panjang à Singapour. Photo: Xinhua/VNA

Le Vietnam reste le 10e partenaire commercial de Singapour

Selon les statistiques publiées par l’Accounting and Corporate Regulatory Authority (ACRA), le volume total des échanges commerciaux entre les deux pays a atteint près de 5,3 milliards SGD en avril 2026, en hausse de 62,4 % sur un an.

Ouverture du salon Asia Agri Food International 2026. Photo: VNA

L’Inde et le Vietnam renforcent leur coopération dans l’agroalimentaire

Le Vietnam s'impose comme l'une des principales économies exportatrices de produits agricoles en Asie du Sud-Est, tandis que l'Inde demeure un fournisseur majeur de produits alimentaires au niveau mondial. En combinant les capacités de production et les technologies de l'Inde avec le réseau dynamique de transformation et d'exportation du Vietnam, les deux nations peuvent bâtir des chaînes d'approvisionnement régionales durables.

Da Nang met progressivement en place un espace d'expérimentation réglementé pour les nouveaux modèles technologiques. Photo: VNA

Des avancées décisives pour faire émerger de grands groupes technologiques nationaux

Le secteur technologique vietnamien affiche une croissance soutenue en nombre d’entreprises et en chiffre d’affaires, mais fait face à des lacunes structurelles. Pour former des « champions » capables de porter l’innovation, d’intégrer les chaînes d’approvisionnement mondiales et d’impulser une croissance durable, experts et responsables appellent à des mesures structurelles et à un changement de paradigme dans les politiques publiques et la gouvernance d’entreprise.

Hub de startups et d'innovation de Ho Chi Minh-Ville (SiHub). Photo: baochinhphu.vn

Ho Chi Minh-Ville se hisse au 98e rang mondial des écosystèmes de startups

Il s’agit également du meilleur classement jamais obtenu par la ville depuis la création de cet indice par StartupBlink. Ce résultat lui permet d’atteindre son objectif d’intégrer le Top 100 avec environ quatre ans d’avance sur l’échéance fixée à 2030, a annoncé le 19 mai le Service municipal des Sciences et des Technologies.

Le vice-ministre vietnamien des Affaires étrangères, Nguyên Manh Cuong, s'exprime lors de l'événement. Photo: Ministère vietnamien des Affaires étrangères

L'événement "Meet Australia 2026" à Hô Chi Minh-Ville

Le vice-ministre vietnamien des Affaires étrangères (AE), Nguyên Manh Cuong, a souligné les importantes perspectives de coopération entre le Vietnam et l’Australie à l’occasion de l’événement "Meet Australia 2026", organisé le 19 mai à Hô Chi Minh-Ville.

Le général Lương Tam Quang, ministre vietnamien de la Sécurité publique (droite) et le vice-représentant américain au Commerce, Rick Switzer, à Hanoï. Photo : VNA

Le ministre vietnamien de la Sécurité publique reçoit le vice-représentant américain au Commerce

Le Vietnam et les États-Unis poursuivent le renforcement de leur coopération dans les domaines économique, commercial et sécuritaire. Lors d’une rencontre tenue le 19 mai à Hanoï, les deux parties ont réaffirmé leur volonté de promouvoir une coopération concrète et mutuellement bénéfique, notamment dans la lutte contre la criminalité transnationale et les atteintes à la propriété intellectuelle.

La séance de travail entre le ministre vietnamien des Finances, Ngo Van Tuan et l'ambassadeur Rick Switzer, chef adjoint du Bureau du représentant américain au Commerce. Photo : mof.gov.vn

Vers une relation économique et commerciale équilibrée et durable avec les États-Unis

Le Vietnam et les États-Unis poursuivent le renforcement de leur coopération économique dans le cadre de leur Partenariat stratégique global. Lors d’une rencontre tenue le 19 mai à Hanoï, les deux parties ont réaffirmé leur volonté de promouvoir des relations commerciales équilibrées, durables et fondées sur l’innovation, la transformation numérique et la croissance verte.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la réunion. Photo: VNA

Le logement locatif - un pilier stratégique à l’horizon 2030, selon le haut dirigeant Tô Lâm

Le logement locatif devrait être un pilier stratégique à l’horizon 2030, a déclaré le haut dirigeant Tô Lâm, lors d'une séance de travail avec le Comité du Parti du gouvernement et plusieurs ministères et secteurs concernés. Il a examiné l’application de la Directive n°34-CT/TW du Secrétariat du Parti, datée du 24 mai 2024, relative au renforcement de la direction du Parti dans le développement du logement social dans le nouveau contexte.