Mer Orientale : un responsable de l’ONU soutient l'option du Vietnam

Le président de la 68e session de l’Assemblée générale des Nations unies, John Ashe a exprimé le 10 juin son inquiétude sur la situation actuelle en Mer Orientale, suite aux actes illégaux de la Chine dans les eaux vietnamiennes.
Le président de la68e session de l’Assemblée générale des Nations unies, John Ashe aexprimé le 10 juin son inquiétude sur la situation actuelle en MerOrientale, suite aux actes illégaux de la Chine dans les eauxvietnamiennes.

Il a soutenu l’option constante duVietnam de régler les différends pacifiquement, en se référant à laCharte de l’ONU et au droit international.

M. Ashe aaffirmé ces propos lors de la réception de l’ambassadeur Le Hoai Trung,représentant en chef de la mission du Vietnam auprès de l'ONU et venupartager des avis sur l’implantation illégale par la Chine de saplate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 en pleine zone économiqueexclusive et sur le plateau continental du Vietnam.

Lorsde cette rencontre, le diplomate vietnamien a déclaré que depuis cetteaction menée début mai, la Chine a mobilisé une flotte de naviresd’escorte, dont des navires militaires pour empêcher les administrationscompétentes du Vietnam en mission dans les eaux vietnamiennes. De plus,les navires chinois ont délibérément percuté, intimidé et utilisé leurscanons à eau de forte puissance contre les navires de la policemaritime et de la force de Surveillance des ressources halieutiques duVietnam, causant des dommages et blessant plusieurs personnes à bord,allant même jusqu'à couler un bateau de pêche vietnamien le 26 maidernier.

Ces agissements chinois constituent une atteinteévidente à la souveraineté, au droit souverain et à la juridiction duVietnam en Mer Orientale. Ils vont à l'encontre du droit international,de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982(CNUDM) et de la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale (DOC) dont la Chine est partie. Ces actes ont menacé etmenacent sérieusement la paix, la stabilité, la sécurité et la sûreté dela navigation en Mer Orientale.

Le diplomate aégalement confirmé la politique cohérente du Vietnam de régler lesdifférends pacifiquement et conformément au droit international, ainsique la volonté du Vietnam de maintenir et de développer ses relationsd’amitié avec la Chine.

Le Vietnam a fait preuve d'uneretenue maximale et exprimé sa bonne volonté, utilisé tous les canaux dedialogue et de contact à différents niveaux avec la Chine pourprotester et demander à la Chine de retirer immédiatement sa plate-formepétrolière et ses navires des eaux vietnamiennes, et de ne pas laisserreproduire d'actes similiaires.

Pourtant, jusqu'àprésent, la Chine n'a pas répondu à ces requêtes légitimes. Aucontraire, la Chine poursuit, voire accroît les actes provocateursprécités, a souligné l’ambassadeur Le Hoai Trung.

L’ambassadeur vietnamien a également demandé à l’ONU et à la communautéinternationale de continuer de soutenir les exigences et la bonnevolonté du Vietnam.

Le Vietnam a en main toutes lespreuves complètes et bases juridiques pour prouver sa souveraineté surl’archipel de Hoang Sa (Paracel), a-t-il dit, rejetant tous lesarguments erronés et sans fondement concernant les problèmes mentionnésci-dessus dans les documents chinois diffusés à l’ONU, dont les contenusabordés dans la Déclaration du 8 juin 2014 du ministère chinois desAffaires étrangères.

De son côté, le président de la 68esession de l’Assemblée générale des Nations unies, John Ashe a suggéréaux parties de ne pas mener d'actes unilatéraux pouvant aboutir à unaccroissement des tensions, affirmant qu’il était toujours prêt à aiderles parties dans le règlement de la situation actuelle.-VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm (2e à partir de la droite) lors du débat en groupe sur le projet de loi sur la capitale (amendée) dans le cadre de la première session de l’Assemblée nationale de la 16e législature. Photo: VNA

Le leader exhorte à façonner un nouveau modèle de développement pour la capitale

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm, qui est membre de la délégation parlementaire de Hanoi, a mis l’accent sur la demande d’une plus grande décentralisation du pouvoir et aussi d’une reddition de compte plus claire et un contrôle du pouvoir plus strict, indiquant que l’enjeu principal réside dans le rapport entre décentralisation et contrôle du pouvoir, entre innovation et discipline, et entre intérêts locaux et intérêts nationaux.

Tran Duc Thang, nouveau secrétaire du Comité du Parti de Hanoï. Photo : VNA

Hanoï se dote d’un nouveau secrétaire du Comité du Parti

Selon la décision du Bureau politique relative au travail des cadres annoncée le 8 avril, Tran Duc Thang, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de Hanoï et ministre de l’Agriculture et de l’Environnement pour le mandat 2021-2026, cesse ses fonctions au sein du Comité du Parti du gouvernement pour rejoindre le Comité du Parti de Hanoï et exercer la fonction de secrétaire de cette organisation pour le mandat 2025-2030.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam (milieu), remet des décisions à Nguyen Duy Ngoc (gauche) et à Nguyen Hai Ninh (droite). Photo: VNA

Remise des décisions de nomination du chef de la Commission centrale d'organisation et du chef du Bureau du CC du Parti

Selon les décisions, Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique et secrétaire du Comité du Parti de Hanoï, est désigné chef de la Commission d’organisation du Comité central. Nguyen Hai Ninh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité du Parti et ministre de la Justice pour le mandat 2021-2026, est nommé chef du Bureau du Comité central du Parti. 

L’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh. Photo : VNA

La visite de Tran Cam Tu au Laos contribue à approfondir la confiance politique entre les deux pays

Lors d’un entretien accordé à l’Agence vietnamienne d’information (VNA), l’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh, a précisé que la visite de Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du CC du Parti communiste du Vietnam (PCV) au Laos contribuerait d'abord à approfondir la confiance politique, - pilier fondamental de l’amitié traditionnelle, de la solidarité spéciale et de la coopération intégrale entre les deux nations. 

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV). Photo: VNA

Message de félicitations adressé au PPRL à l’occasion du Nouvel An Bunpimay

À l’occasion du Nouvel An traditionnel Bunpimay, la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a adressé un message de félicitations à son homologue lao, réaffirmant la volonté de renforcer la coopération et de consolider la relation d’amitié traditionnelle et de cohésion stratégique entre les deux pays.

Article publié sur la page TV Brics. Photo: VNA

La presse sud-américaine salue le renforcement de l’appareil dirigeant du Vietnam

Le quotidien argentin Infobae a notamment rapporté l’élection du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au poste de président de la République, approuvée à l’unanimité. Selon le journal, cet événement marque une réorganisation majeure de l’appareil dirigeant au plus haut niveau, renforçant le rôle central du chef du Parti dans le système politique afin de poursuivre les objectifs de développement national.