Mer Orientale : les paysans protestent contre les actes de la Chine

L’Association des paysans vietnamiens (APV) a publié le 2 juin une déclaration qui proteste contre l’installation illégale par la Chine de la plate-forme Haiyang Shiyou-981 en pleine zone économique exclusive et dans le plateau continental du Vietnam.
L’Association des paysansvietnamiens (APV) a publié le 2 juin une déclaration qui proteste contrel’installation illégale par la Chine de la plate-forme HaiyangShiyou-981 en pleine zone économique exclusive et dans le plateaucontinental du Vietnam.

Dans sa déclaration, l’APVaffirme que l’acte de la Chine viole gravement la souveraineté, lajuridiction vis-à-vis du plateau continental, de la zone économiqueexclusive du Vietnam, enfreint le droit international, la convention desNations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM) et la Déclarationsur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) dont la Chine estsignataire. Cet acte extrêmement périlleux a menacé et menace toujoursdirectement la paix, la stabilité, la sécurité et la sûreté de lanavigation maritime en Mer Orientale, la vie de pêcheurs vietnamiens.Ces graves agissements sont contraires aux accords conclus par lesdirigeants des deux pays, nuisent gravement à l’amitié entre les peuplesvietnamien et chinois comme à la confiance édifiée par les deuxparties.

L’APV exige de la Chine de retirerimmédiatement sa plate-forme pétrolière et ses navires d’escorte deseaux vietnamiennes, qu'elle mette fin aux actes illégaux et auxtraitements inhumains à l’égard des pêcheurs en Mer Orientale et qu’elles’abstienne d’actes similaires dans l’avenir.

L’Association des paysans vietnamiens compte plus de 10 millions de membres, soit 50% des travailleurs du pays.

Début mai 2014, la Chine a effrontément implanté sa plate-forme deforage Haiyang Shiyou-981 protégée par des dizaines de navires, dontplusieurs bâtiments de guerre, et des avions dans les eauxvietnamiennes, 80 milles marins à l'intérieur du plateau continental etdans la zone économique exclusive du Vietnam.

Lesnavires d'escorte chinois ont utilisé des lances haute-pression etdélibérément percuté des navires vietnamiens chargés de faire appliquerla loi, en endommageant plusieurs et blessant de nombreux membresd'équipage. Les navires chinois ont encerclé, harcelé et pourchassé lesbateaux de pêche vietnamiens, voire blessé et menacé la vie de pêcheursvietnamiens. Le 26 mai 2014, le bateau de pêche chinois immatriculé11209 a percuté et coulé un bateau de pêche de Da Nang dans une pêcherietraditionnelle de l'archipel de Hoang Sa (Paracel) du Vietnam.

Fin mai 2014, la Chine a déplacé et installé sa plate-forme pétrolière à15 degrés 33 minutes 22 secondes de latitude Nord et 111 degrés 34minutes 36 secondes de longitude Est, à 25 milles marins à l'Est-Sud-Estde l'île de Tri Tôn de l'archipel de Hoang Sa du Vietnam, à 23 millesmarins à l'Est-Nord-Est de son ancien emplacement, mais toujours sur leplateau continental du Vietnam, continuant de violer les droitssouverains et la juridiction du Vietnam.-VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.