Mer Orientale : le Vietnam persévère dans les mesures pacifiques

La décision de la Chine d'introduire la totalité de la Mer Orientale dans sa zone d'avertissement des typhons élargie ne peut changer la réalité, celle d'un Vietnam possédant tous les fondements et preuves historiques comme juridiques démontrant sa souveraineté sur les deux archipels de Hoang Sa (Paracel) et de Truong Sa (Spratly).
La décision de la Chine d'introduire la totalité de la Mer Orientaledans sa zone d'avertissement des typhons élargie ne peut changer laréalité, celle d'un Vietnam possédant tous les fondements et preuveshistoriques comme juridiques démontrant sa souveraineté sur les deuxarchipels de Hoang Sa (Paracel) et de Truong Sa (Spratly).

C'est ce qu'a affirmé le porte-parole du ministère vietnamien desAffaires étrangères Le Hai Binh lors de la conférence de pressepériodique qui a eu lieu jeudi après-midi à Hanoi.

Depuisl'implantation par la Chine de la plate-forme pétrolière HaiyangShiyou-981 dans les eaux vietnamiennes, le Vietnam a fait de son mieuxpour maintenir tous moyens de contact et de dialogue à divers niveauxafin de régler les différends par des mesures pacifiques conformes audroit international, a rappelé le porte-parole Le Hai Binh, précisantque tous les échanges économiques entre les deux pays sont demeurésnormaux.

A la question de correspondants sur l'envoi parla Chine de navires supplémentaires dans le secteur de la plate-forme etde la nouvelle situation sur ce site, le diplomate a souligné que lesforces officielles du Vietnam ont persisté à sensibiliser comme àprendre toutes autres mesures pour éviter les actes violents etagressifs de la Chine et exiger son retrait complet des eauxvietnamiennes.

Les actes agressifs des navires et desavions chinois dans le secteur de la plate-forme sont une atteinte à laliberté et à la sécurité de la navigation maritime dans la région, ainsisté le porte-parole Le Hai Binh.

Toujours lors decette conférence de presse, après avoir informé les prochaines activitésdiplomatiques importantes, M. Le Hai Binh a répondu aux questions decorrespondants vietnamiens et étrangers, notamment sur la significationde la visite au Vietnam du ministre philippin des Affaires étrangèresAlbert F. del Rosario et la récente signature de l'accord de pays hôteavec la Cour permanente d'arbitrage (PCA).

Concernant lavisite du ministre philippin des Affaires étrangères, M. Le Hai Binh asouligné que lors de celle-ci, les deux parties ont discuté de manièreapprofondie des mesures propres à promouvoir la coopération bilatéraleet à intensifier leurs relations en vue de l'établissement d'unpartenariat stratégique.

S'agissant de la situationrégionale et internationale, les deux parties ont échangé leurs vues surla coopération au sein de l'ASEAN. Elles ont affirmé poursuivre leurcollaboration avec les pays aséaniens en vue de fonder effectivement en2015 la Communauté de l'ASEAN, prendre en haute estime la solidaritécomme le rôle central de celle-ci dans la coopération régionale commedans la structure régionale, élever une voix commune et faire preuve deresponsabilité concernant les problèmes importants de la région,notamment celui de la Mer Orientale, et ce pour la paix, la stabilité,la coopération et le développement dans la région.

Sur lasituation en Mer Orientale, les deux parties ont demandé à la Chine demettre fin à ses agissements contraires au droit international et à laDéclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), et l'ontappelée à faire preuve de retenue afin de diminuer les tensions, à nepas complexifier la situation, à appliquer pleinement et strictement laDOC, ainsi qu'à accélérer les discussions pour parvenir au plus tôt auCode de conduite en Mer Orientale (COC).

Quant à larécente signature de l'Accord de pays hôte avec la Cour permanented'arbitrage (PCA), le porte-parole Le Hai Binh a déclaré que le Vietnampoursuit résolument son processus d'intégration au monde. Actuellement,il participe activement aux forums et aux mécanismes internationaux dela région comme du monde, et la signature de cet accord est l'une desétapes de l'application de cette politique constante du Parti et del'Etat du Vietnam en la matière, a-t-il conclu. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) a reçu à Hanoï le président du Conseil européen, António Costa. Photo : VNA

Le Vietnam attache une grande importance au rôle et à la position mondiale de l’UE

À l’occasion de la visite officielle du président du Conseil européen António Costa au Vietnam, le Premier ministre Phạm Minh Chính l’a reçu à Hanoï afin de réaffirmer la volonté commune de mettre en œuvre de manière approfondie et concrète le partenariat stratégique global Vietnam–Union européenne, en mettant l’accent sur le commerce, l’investissement, la transition verte et la coopération régionale et internationale.

Le SG du Parti To Lam rend hommage aux anciens SG Tran Phu et Ha Huy Tap

Le SG du Parti To Lam rend hommage aux anciens SG Tran Phu et Ha Huy Tap

Le secrétaire général To Lam s’est rendu à Ha Tinh pour rendre hommage aux anciens dirigeants du Parti Tran Phu et ha Huy Tap, ainsi qu’aux héroïques jeunes volontaires tombées au carrefour de Nga ba Đong Loc, symboles du sacrifice et de l’idéal révolutionnaire vietnamien.

Le président Luong Cuong (droite) et le président du Conseil européen António Costa lors d’une conférence de presse informant sur les résultats de leur entretien à Hanoï. Photo : VNA

Approfondir davantage les relations Vietnam – Union européenne

Après 35 ans de relations diplomatiques, le partenariat Vietnam–Union européenne connaît une dynamique positive et globale. À l’occasion de la visite du président du Conseil européen António Costa au Vietnam, les deux parties ont réaffirmé leur volonté de renforcer et d’approfondir leurs relations.

Les ministres participant à la Réunion restreinte des ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN. Photo : VNA

Le Vietnam participe à la Réunion restreinte des ministres des AE de l’ASEAN

La Réunion restreinte des ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN, tenue à Cebu (Philippines), a officiellement lancé l’Année ASEAN 2026. À cette occasion, les pays membres ont réaffirmé leur engagement en faveur de la solidarité, du rôle central de l’ASEAN et d’une coopération régionale renforcée, face aux défis internationaux et régionaux croissants.

L’espace d’exposition du ministère des Affaires étrangères lors de l’exposition des réalisations nationales, intitulée «80 ans d’indépendance – Liberté – Bonheur». Photo : VNA

Promouvoir la diplomatie et l’intégration internationale, une œuvre commune

Afin de hisser la stratégie diplomatique globale du Vietnam à un niveau supérieur, le secteur diplomatique s’attachera à préserver un environnement pacifique et stable en étroite coordination avec les secteurs de la défense, de la sécurité et autres ; à mobiliser les ressources extérieures, notamment par la diplomatie économique et technologique ; et à renforcer le rayonnement international du Parti et du pays, permettant ainsi au Vietnam de jouer un rôle plus important sur la scène politique mondiale, dans l’économie mondiale et au sein de la civilisation humaine.