Le Vietnam proteste contre les constructions chinoises en Mer Orientale

Mer Orientale: le Vietnam demande de ne pas complexifier davantage la situation

Le Vietnam a fait part de sa protestation à la suite d’une information faisant état des constructions chinoises censées être des abris pour missiles sur des îles artificielles en Mer Orientale.
Hanoi (VNA) – Le Vietnam a fait part de sa protestation officielle, le 23 février, à la suite d’une information faisant état des constructions chinoises censées être des abris pour missiles sur des îles artificielles en Mer Orientale.
Mer Orientale: le Vietnam demande de ne pas complexifier davantage la situation ảnh 1Le porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Lê Hai Binh. Photo: VNA
“Nous allons vérifier cette information”, a déclaré le porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Lê Hai Binh, en réaction à l’information selon laquelle la Chine a presque fini de construire une bonne vingtaine de structures sur des îles artificielles en Mer Orientale. Ces structures semblent être conçues pour stocker des missiles sol-air de longue portée. 
“Le Vietnam dispose de preuves historiques et fondements juridiques suffisants pour affirmer sa souveraineté territoriale sur les deux archipels de Hoàng Sa (Paracels) et Truong Sa (Spratleys)”, a-t-il déclaré à la presse à Hanoi.

“La position conséquente du Vietnam est de régler les différends en Mer Orientale par des mesures pacifiques, en conformité avec le droit international, notamment de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982), d’observer pleinement et efficacement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC)”, a-t-il indiqué.

“Tout acte de construction et de réhabilitation mené par un pays étranger sur les structures des archipels de Hoàng Sa et Truong Sa sans l’autorisation du Vietnam est donc illégal”, a affirmé le porte-parole.

“Le Vietnam demande aux parties concernées d’agir de manière responsable, de s’abstenir d’actes susceptibles de complexifier davantage la situation, en particulier la militarisation, de menacer la paix, la stabilité, la sécurité et les libertés de navigation et de survol en Mer Orientale”, a-t-il conclu. 

De nombreux pays ont déjà démontré l’absurdité des prétentions chinoises de souveraineté sur la quasi-totalité de la Mer Orientale où Pékin mène d’énormes travaux de remblaiement, construisant des îles artificielles et des pistes d’atterrissage pouvant accueillir des avions militaires.
Le 12 juillet 2016, la Cour permanente d’arbitrage a jugé que la Chine n’a pas de base légale pour revendiquer des droits historiques sur les zones maritimes découlant de la ligne en neuf traits, et qu’aucune des structures de l’archipel de Truong Sa ne peut conférer à la Chine une zone économique exclusive (ZEE). – VNA

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les vents contraires, poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour l'année 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.