Mer Orientale : le Vietnam demande aux parties de ne pas complexifier la situation

Le Vietnam dispose suffisamment de preuves historiques et de bases juridiques pour affirmer sa souveraineté sur l'archipel de Truong Sa conformément au droit international.
Mer Orientale : le Vietnam demande aux parties de ne pas complexifier la situation ảnh 1Le récif de Chu Thap (Fiery Cross), dans l’archipel de Truong Sa (Spratleys) du Vietnam. Photo : Reuters
Hanoï(VNA) - Le Vietnam dispose suffisamment de preuves historiques et de basesjuridiques pour affirmer sa souveraineté sur l'archipel de Truong Saconformément au droit international.

C’est ce qu’a réaffirmé la porte-parole du ministère des Affairesétrangères, Le Thi Thu Hang, en réponse à des questions de correspondants surla réaction du Vietnam aux informations selon lesquelles des navires dereconnaissance et des avions chinois ont été découverts lors ces derniers tempsau récif de Chu Thap (Fiery Cross), dans l’archipel de Truong Sa (Spratleys) duVietnam.

Lors de la conférence de presse périodique organisée parvisioconférence le 24 juin à l’après-midi, Le Thi Thu Hang a déclaré que toutesles activités portant atteinte à la souveraineté et aux droits connexes duVietnam dans l'archipel de Truong Sa étaient illégales et dépourvues de toutesvaleurs.

Dans le contexte régional et international actuel, leVietnam demande aux parties de s’abstenir de tout acte complexifiant lasituation en Mer Orientale, d’apporter des contributions pratiques et positivesau maintien de la paix et de la stabilité en Mer Orientale, ainsi qu'à lacréation d'un environnement favorable aux négociations du Code de conduite en MerOrientale (COC), a-t-elle souligné.

Concernant la mise en œuvre par la Chine d'un projet d'étiquetagepour reconnaître les espèces végétales dans l'archipel de Hoang Sa (Paracels) duVietnam, Le Thi Thu Hang a réitéré que le Vietnam avait affirmé à plusieursreprises qu'il disposait suffisamment de preuves historiques et bases juridiquespour affirmer sa souveraineté sur les archipels de Hoang Sa et Truong Sa,conformément au droit international.

Les actes sous quelque forme que ce soit qui violent lasouveraineté du Vietnam sur Hoang Sa et Truong Sa, et les droits souverains etla juridiction du Vietnam sur ses eaux, sont dépourvus de toutes valeurs et nonreconnus, et le Vietnam les proteste fermement, a-t-elle affirmé. -VNA

Voir plus

Le ministre conseiller Nguyên Hai Luu, représentant permanent adjoint du Vietnam auprès de l’ONU. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam appelle à une coopération internationale solidifiée dans l’antiterrorisme

Le Vietnam a appelé les États membres de l’ONU à renforcer leur coopération en matière d’enquêtes, de poursuites et de traduction en justice des individus et des organisations responsables de la planification, de l’exécution ou du financement d’actes terroristes, y compris ceux liés aux incidents terroristes survenus au pays ces dernières années.

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.