Mer Orientale: fronde exceptionnelle des députés

L’Assemblée nationale du Vietam a fait part mercredi de sa vive préoccupation et protesté contre l’installation illégale par la Chine de sa plate-forme pétrolière dans la zone économique exclusive et le plateau continental du Vietnam.

L’Assemblée nationale du Vietam afait part mercredi de sa vive préoccupation et protesté contrel’installation illégale par la Chine de sa plate-forme pétrolière dansla zone économique exclusive et le plateau continental du Vietnam.

Lors des discussions en groupes de la situation en Mer Orientale, lesdéputés ont affirmé que cet acte chinois a gravement violé lasouveraineté du Vietnam, les droits souverains et de juridiction duVietnam, la Convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM)de 1982, la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale(DOC) de 2002, ainsi que les accords de haut rang convenus par les deuxpays, menaçant la stabilité et la sécurité en mer.

Au début de ce mois-ci, la Chine a installé la plate-forme de forageHaiyang Shiyou-981 dans la zone économique exclusive du Vietnam,escortée par un grand nombre de navires, d’avions pour faire obstacleaux bateaux vietnamiens exerçant leurs droits et devoirs en MerOrientale.

La Chine a sans cesse augmenté le nombrede navires autour de l’emplacement de sa plate-forme de forage HaiyangShiyou-981. Parmi les navires présents, il y a des navireslance-missiles, des patrouilleurs mais aussi de grands bateaux dedébarquement, ce qui accroît sérieusement la tension dans la région.

Vietnam a fait preuve de retenue maximale, a exprimétoute sa bonne volonté, a utilisé tous les canaux de dialogue et decontact à différents niveaux avec la Chine pour protester et demander àla Chine de retirer immédiatement sa plate-forme de forage, ses bateauxarmés et ses navires militaires hors de la zone maritime du Vietnam.

Pourtant, jusqu’à présent, la Chine qui n’a pasrépondu à cette demande légale du Vietnam, fait des calomnies et rejettela faute sur le Vietnam et continue d’augmenter ses violations de plusen plus dangereuses et sérieuses.

L’Assembléenationbale a indiqué mercredi œuvrer avec touts les compatriotes etcombattants du pays ainsi que les Vietnamiens de l’étranger pour luttercontre les actes de violation et demander à la Chine de retirer saplate-forme de forage et ses navires des eaux vietnamiennes.

Elle a affirmé sa confiance dans les mesures prises par le Parti etl’Etat pour défendre résolument la souveraineté nationale et lesintérêts légitimes du Vietnam conformément au droit international. Elle aaussi exprimé sa reconnaissance envers les organisations, particulierset l’opinion internationale qui ont soutenu le Vietnam.

L’Assemblée nationale a discuté mercredi du projet d’amendement de laLoi sur la navigation fluviale intérieure. Les députés ont apprécié lesmodifications qui avaient été apportées à cette loi depuis la dernièresession parlementaire. La vice-présidente de l’Assemblée nationaleNguyên Thi Kim Ngân leur a expliqué que celle-ci continuerait d’êtreamendée en vue d’une adoption au cours de cette présente session.

Dans la journée, les députés se sont penchés également sur leprogramme législatif prévisionnel de 2015, sur les modifications àapporter au programme de 2014 et de toute la 13e législature mais aussisur le projet d’amendement de la loi sur l’aviation civile.

Dans le programme législatif de 2014, 2015 et de toute la 13elégislature, il faut accorder la priorité absolue à l’élaboration deslois et des décrets-lois nécessaires à l’application de la Constitutionde 2013, ont souligné les députés.

Plusieurs députéssouhaitent privilégier les lois sur l’organisation de l’Assembléenationale, du gouvernement, des administrations locales, du parquetpopulaire et du tribunal populaire, dans l’optique d’assurerl’homogénéité du système politique. – VNA

Voir plus

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.