Mer Orientale: fronde exceptionnelle des députés

L’Assemblée nationale du Vietam a fait part mercredi de sa vive préoccupation et protesté contre l’installation illégale par la Chine de sa plate-forme pétrolière dans la zone économique exclusive et le plateau continental du Vietnam.

L’Assemblée nationale du Vietam afait part mercredi de sa vive préoccupation et protesté contrel’installation illégale par la Chine de sa plate-forme pétrolière dansla zone économique exclusive et le plateau continental du Vietnam.

Lors des discussions en groupes de la situation en Mer Orientale, lesdéputés ont affirmé que cet acte chinois a gravement violé lasouveraineté du Vietnam, les droits souverains et de juridiction duVietnam, la Convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM)de 1982, la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale(DOC) de 2002, ainsi que les accords de haut rang convenus par les deuxpays, menaçant la stabilité et la sécurité en mer.

Au début de ce mois-ci, la Chine a installé la plate-forme de forageHaiyang Shiyou-981 dans la zone économique exclusive du Vietnam,escortée par un grand nombre de navires, d’avions pour faire obstacleaux bateaux vietnamiens exerçant leurs droits et devoirs en MerOrientale.

La Chine a sans cesse augmenté le nombrede navires autour de l’emplacement de sa plate-forme de forage HaiyangShiyou-981. Parmi les navires présents, il y a des navireslance-missiles, des patrouilleurs mais aussi de grands bateaux dedébarquement, ce qui accroît sérieusement la tension dans la région.

Vietnam a fait preuve de retenue maximale, a exprimétoute sa bonne volonté, a utilisé tous les canaux de dialogue et decontact à différents niveaux avec la Chine pour protester et demander àla Chine de retirer immédiatement sa plate-forme de forage, ses bateauxarmés et ses navires militaires hors de la zone maritime du Vietnam.

Pourtant, jusqu’à présent, la Chine qui n’a pasrépondu à cette demande légale du Vietnam, fait des calomnies et rejettela faute sur le Vietnam et continue d’augmenter ses violations de plusen plus dangereuses et sérieuses.

L’Assembléenationbale a indiqué mercredi œuvrer avec touts les compatriotes etcombattants du pays ainsi que les Vietnamiens de l’étranger pour luttercontre les actes de violation et demander à la Chine de retirer saplate-forme de forage et ses navires des eaux vietnamiennes.

Elle a affirmé sa confiance dans les mesures prises par le Parti etl’Etat pour défendre résolument la souveraineté nationale et lesintérêts légitimes du Vietnam conformément au droit international. Elle aaussi exprimé sa reconnaissance envers les organisations, particulierset l’opinion internationale qui ont soutenu le Vietnam.

L’Assemblée nationale a discuté mercredi du projet d’amendement de laLoi sur la navigation fluviale intérieure. Les députés ont apprécié lesmodifications qui avaient été apportées à cette loi depuis la dernièresession parlementaire. La vice-présidente de l’Assemblée nationaleNguyên Thi Kim Ngân leur a expliqué que celle-ci continuerait d’êtreamendée en vue d’une adoption au cours de cette présente session.

Dans la journée, les députés se sont penchés également sur leprogramme législatif prévisionnel de 2015, sur les modifications àapporter au programme de 2014 et de toute la 13e législature mais aussisur le projet d’amendement de la loi sur l’aviation civile.

Dans le programme législatif de 2014, 2015 et de toute la 13elégislature, il faut accorder la priorité absolue à l’élaboration deslois et des décrets-lois nécessaires à l’application de la Constitutionde 2013, ont souligné les députés.

Plusieurs députéssouhaitent privilégier les lois sur l’organisation de l’Assembléenationale, du gouvernement, des administrations locales, du parquetpopulaire et du tribunal populaire, dans l’optique d’assurerl’homogénéité du système politique. – VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm (2e à partir de la droite) lors du débat en groupe sur le projet de loi sur la capitale (amendée) dans le cadre de la première session de l’Assemblée nationale de la 16e législature. Photo: VNA

Le leader exhorte à façonner un nouveau modèle de développement pour la capitale

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm, qui est membre de la délégation parlementaire de Hanoi, a mis l’accent sur la demande d’une plus grande décentralisation du pouvoir et aussi d’une reddition de compte plus claire et un contrôle du pouvoir plus strict, indiquant que l’enjeu principal réside dans le rapport entre décentralisation et contrôle du pouvoir, entre innovation et discipline, et entre intérêts locaux et intérêts nationaux.

Tran Duc Thang, nouveau secrétaire du Comité du Parti de Hanoï. Photo : VNA

Hanoï se dote d’un nouveau secrétaire du Comité du Parti

Selon la décision du Bureau politique relative au travail des cadres annoncée le 8 avril, Tran Duc Thang, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de Hanoï et ministre de l’Agriculture et de l’Environnement pour le mandat 2021-2026, cesse ses fonctions au sein du Comité du Parti du gouvernement pour rejoindre le Comité du Parti de Hanoï et exercer la fonction de secrétaire de cette organisation pour le mandat 2025-2030.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam (milieu), remet des décisions à Nguyen Duy Ngoc (gauche) et à Nguyen Hai Ninh (droite). Photo: VNA

Remise des décisions de nomination du chef de la Commission centrale d'organisation et du chef du Bureau du CC du Parti

Selon les décisions, Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique et secrétaire du Comité du Parti de Hanoï, est désigné chef de la Commission d’organisation du Comité central. Nguyen Hai Ninh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité du Parti et ministre de la Justice pour le mandat 2021-2026, est nommé chef du Bureau du Comité central du Parti. 

L’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh. Photo : VNA

La visite de Tran Cam Tu au Laos contribue à approfondir la confiance politique entre les deux pays

Lors d’un entretien accordé à l’Agence vietnamienne d’information (VNA), l’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh, a précisé que la visite de Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du CC du Parti communiste du Vietnam (PCV) au Laos contribuerait d'abord à approfondir la confiance politique, - pilier fondamental de l’amitié traditionnelle, de la solidarité spéciale et de la coopération intégrale entre les deux nations. 

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV). Photo: VNA

Message de félicitations adressé au PPRL à l’occasion du Nouvel An Bunpimay

À l’occasion du Nouvel An traditionnel Bunpimay, la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a adressé un message de félicitations à son homologue lao, réaffirmant la volonté de renforcer la coopération et de consolider la relation d’amitié traditionnelle et de cohésion stratégique entre les deux pays.

Article publié sur la page TV Brics. Photo: VNA

La presse sud-américaine salue le renforcement de l’appareil dirigeant du Vietnam

Le quotidien argentin Infobae a notamment rapporté l’élection du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au poste de président de la République, approuvée à l’unanimité. Selon le journal, cet événement marque une réorganisation majeure de l’appareil dirigeant au plus haut niveau, renforçant le rôle central du chef du Parti dans le système politique afin de poursuivre les objectifs de développement national.