Mer Orientale : des documents chinois dépourvus de fondement

L'ambassadeur vietnamien au Japon Doan Xuan Hung a déclaré dans un article publié le 17 juin par le quotidien national "Yomiuri Shimbun" que le Vietnam avait publié de nombreuses preuves historiques de sa souveraineté sur l'archipel de Hoang Sa (Paracel) et démontré que les documents chinois étaient dépourvus de fondement.

L'ambassadeur vietnamien au Japon Doan Xuan Hung a déclaré dans unarticle publié le 17 juin par le quotidien national "Yomiuri Shimbun"que le Vietnam avait publié de nombreuses preuves historiques de sasouveraineté sur l'archipel de Hoang Sa (Paracel) et démontré que lesdocuments chinois étaient dépourvus de fondement.

Selonle diplomate vietnamien, au moins depuis le 17e siècle, le Vietnam aexploité des produits aquatiques dans l'achipel de Hoang Sa et assuré lasécurité de la circulation des navires dans cette zone maritime. Cesactivités sont mentionnées dans les documents officiels de l'Etat decette époque.

La Chine, quant à elle, a affirmé sasouveraineté sur cette zone depuis la dynastie des Song du Nord maiselle n'a pas de témoignages historiques clairs. Ces derniers manquentd'unité et de précision sur la dénomination de l'archipel et lesexplications afférentes ne mentionnent pas une souveraineté de la Chine,a-t-il estimé.

Doan Xuan Hung a affirmé qu'après laSeconde guerre mondiale, aucun pays n'a reconnu que l'archipel de HoangSa appartenait à la Chine. Les déclarations du Caire et de Postdam,l'Accord de San Francisco qui ont listé tous les territoires restitués àla Chine, ne comprennent pas l'archipel de Hoang Sa. L'administrationde Jiang Jieshi ayant participé aux négociations de ces déclarations n'ajamais évoqué cet archipel. En 1974, la Chine s'est emparée de force deHoang Sa qui, à cette époque, était placé sous la gestion del'administration du Sud Vietnam. Il s'agit d'un acte d'occupation par laforce dépourvu de portée juridique en termes d'acquisition de lasouveraineté, conformément aux principes du droit international en lamatière.

L'ambassadeur vietnamien a affirmé que ledéploiement par la Chine de la plate-forme pétrolière Haiyang Shiyou-981dans la zone économique exclusive et sur le plateau continental duVietnam est un acte portant gravement atteinte à la souveraineté duVietnam, au droit international dont la Charte de l'ONU et à laconvention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, et qu'ilenfreint la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientaleconvenues entre la Chine et l'ASEAN.

L'opinion publiques'est déclarée indignée face aux actes inhumains de la Chine, notammenten coulant un simple bateau de pêche du Vietnam. Les informationsdiffusées par la Chine selon lesquelles les navires vietnamiens ontempêché et percuté à plus de 1.500 fois ceux de Chine sont purescalomnies, a-t-il affirmé.

Le gouvernement vietnamienprend en haute considération les relations avec la Chine mais persiste àprendre des mesures pacifiques conformément au droit international pourla défense de sa souverainé, de la paix et de la justice. Dans cettelutte, le Vietnam souhaite être soutenu par les peuples du monde, dontcelui du Japon. -VNA

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, (droite) et le ministre de l'Industrie de la défense de la République d'Azerbaïdjan, Vugar Mustafayev. Photo: VNA

Une coopération de défense renforcée entre le Vietnam et l'Azerbaïdjan

Le Vietnam attache une importance constante au renforcement des relations d'amitié traditionnelles avec l'Azerbaïdjan, établies par le Président Hô Chi Minh et le défunt Président Heydar Aliyev, puis consolidées par des générations de dirigeants et de peuples des deux pays, a déclaré le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, lors d'un entretien avec son homologue azerbaïdjanais, Vugar Mustafayev. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la réunion, à Hanoi, le 24 décembre. Photo: VNA

Le PM exhorte à bâtir une industrie de défense moderne, high-tech et à double usage

D’ici 2026, l’ensemble des forces armées devra se concentrer sur la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; appliquer rigoureusement les directives du Comité central du Parti relatives à l’édification et au remodelage du Parti ; mener une diplomatie de défense flexible, concrète et efficace ; et promouvoir l’autonomie et la résilience de l’industrie de la défense, de la logistique et des opérations techniques.