Meeting en écho à la Semaine sur la mer et les îles du Vietnam 2017 à Cà Mau

Un meeting en écho à la Semaine sur la mer et les îles du Vietnam 2017 et de célébration de la Journée mondiale des océans (8 juin) a eu lieu jeudi dans la province de Ca Mau (Sud).

Meeting en écho à la Semaine sur la mer et les îles du Vietnam 2017 à Cà Mau ảnh 1Meeting en écho à la Semaine sur la mer et les îles du Vietnam 2017 à Ca Mau.
  

Cà Mau (VNA) – Un meeting en écho à la Semaine sur la mer et les îles du Vietnam 2017 et de célébration de la Journée mondiale des océans (8 juin) a eu lieu jeudi sur la plage de Khai Long, commune de Dat Mui, district de Ngoc Hien de la province de Ca Mau (Sud).

L’évènement était organisé par le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement, en collaboration avec le Comité populaire de la province de Cà Mau.

La vice-présidente de la République Dang Thi Ngoc Thinh a souligné que, placée sous le thème «Pour notre avenir», ​ la Semaine sur la mer et les îles du Vietnam 2017 avait pour objectif d'améliorer les connaissances de la population sur la protection de l'environnement et des ressources maritimes, de la souveraineté maritime et insulaire, ainsi que sur le développement économique maritime sur le long terme.

Selon Mme Dang Thi Ngoc Thinh, 2017 marque la 10e année de ​l'application de la résolution du 4e plénum du Comité central du Parti communiste du Vietnam (10e mandat) sur la stratégie maritime du Vietnam ​pour 2020. Il s’agit également de l’année d’orientation vers le 50e anniversaire de la fondation et du développement de l’ASEAN, le 35e anniversaire de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, et le 15e anniversaire de la Déclaration sur la conduite des parties en mer Orientale (DOC) convenue entre la Chine et les pays membres de l’ASEAN. C’est aussi l’année où le Vietnam organise l’Année de l’APEC 2017. Ainsi, l’organisation de la Semaine sur la mer et les îles revêt une signification particulièrement importante.

La vice-présidente Dang Thi Ngoc Thinh a demandé de lier étroitement la protection de la défense et de la sécurité ​au développement socioéconomique dans les zones maritimes et insulaires, de protéger les droits et les intérêts légitimes du pays ainsi que les intérêts de la population, et de continuer à mobiliser toutes les ressources pour le développement de l’économie maritime et insulaire.

« Le Parti et l’Etat encouragent les ​acteurs économiques à investir dans le développement des secteurs d’exploitation et de transformation du pétrole et du gaz, des ports maritimes, de la construction et de la réparation des navires, en appliquant les progrès scientifico-technologiques, ​ainsi qu'à intensifier la coopération internationale dans la protection et l’exploitation efficace et durable des ressources maritimes… », a affirmé Mme Dang Thi Ngoc Thinh.

Par ailleurs, il faut prendre des mesures afin d’aider les pêcheurs à ​développer leur activité, en relation avec la protection de la souveraineté maritime et insulaire.

La vice-présidente Dang Thi Ngoc Thinh a demandé au ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement de perfectionner l’élaboration d’un aménagement de l’utilisation de la mer pour 2050 et du plan de sa mise en œuvre ​pour la période 2017-2025 afin de les soumettre au gouvernement et à l’Assemblée nationale.

Elle a ​engagé les localités à ​assurer ​le bien-être social, ​la réduction durable de la pauvreté, et la prise en charge des familles bénéficiant de politiques publiques, ainsi qu'à améliorer le niveau de vie matériel et spirituel des habitants ​des zones maritimes et insulaires.

Malgré les performances obtenues dans ​plusieurs ​secteurs, le pays fait face ​à d'importants défis, ​notamment en matière de développement de l’économie maritime qui n’est toujours pas à la hauteur des potentiels et des atouts de la mer vietnamienne. Le travail de gestion des ressources et de l’environnement maritime est également insuffisant.

La Journée mondiale des océans (8 juin) et la Semaine de la mer et des îles du Vietnam 2017 sont une occasion ​pour s’engager à protéger la mer et les îles, exploiter les atouts maritimes et insulaires et le développement économique, préserver les valeurs importantes de la mer et des océans, afin de contribu​er aux efforts communs pour protéger les océans.

A cette occasion, la vice-présidente Dang Thi Ngoc Thinh et des délégués ont participé à la cérémonie de lâcher de poissons et de crevettes en mer, et de plantation d'arbres sur la plage Khai Long de la commune de Dât Mui, district de Ngoc Hiên de la province de Ca Mau, et offert des cadeaux aux combattants et à la population de l’île de Hon Chuôi. -VNA

Voir plus