Meeting au Laos en l’honneur du 80e anniversaire de l’Armée populaire du Vietnam

Le ministère lao de la Défense a organisé le 30 décembre à Vientiane un meeting en l’honneur du 80e anniversaire de la fondation de l’Armée populaire du Vietnam (1944-2014) et du 35e de la Journée vietnamienne de la défense populaire (22 décembre).

Le ministre lao de Défense, Khamlieng Outhakaysone, s'exprime au meeting à Vientiane en l’honneur du 80e anniversaire de l’Armée populaire du Vietnam. Photo: VNA
Le ministre lao de Défense, Khamlieng Outhakaysone, s'exprime au meeting à Vientiane en l’honneur du 80e anniversaire de l’Armée populaire du Vietnam. Photo: VNA

Vientiane (VNA) – Le ministère lao de la Défense a organisé le 30 décembre à Vientiane un meeting en l’honneur du 80e anniversaire de la fondation de l’Armée populaire du Vietnam (1944-2014) et du 35e de la Journée vietnamienne de la défense populaire (22 décembre).

Lors de l’événement, l’ambassadeur du Vietnam au Laos, Nguyen Minh Tam, a passé en revue le processus de développement de l’Armée populaire du Vietnam ces 80 dernières années, ses exploits et ses contributions importantes au processus d’édification et de défense du pays.

En ce qui concerne la coopération entre les ministères de la Défense du Vietnam et du Laos, l'ambassadeur Nguyen Minh Tam a déclaré qu'il s'agissait d'un domaine de coopération identifié par les hauts dirigeants des deux Partis et des deux États comme un pilier des relations globales entre les deux pays, contribuant au maintien de la stabilité politique de chaque pays.

Les deux parties partagent régulièrement leurs expériences et collaborent dans la lutte contre la criminalité transnationale, le trafic de drogue, la traite des êtres humains et la criminalité liée à la haute technologie, a-t-il constaté.

De nombreux projets de coopération économique et de construction d’ouvrages de défense entre les deux armées ont montré leur efficacité, contribuant à améliorer les conditions de vie des populations des deux pays, en particulier celles dans les régions frontalières, a ajouté le diplomate vietnamien.

De son côté, le ministre lao de Défense, Khamlieng Outhakaysone, a souligné que le Laos considérait toujours la solidarité spéciale et la coopération globale avec le Vietnam comme une tradition belle et rare, un facteur important de la victoire de la cause révolutionnaire de chacun ainsi que le bien le plus précieux des deux Partis, des deux États, des deux armées et des deux peuples du Laos et du Vietnam.

Le Parti, l'État, l'armée et le peuple du Laos sont déterminés à protéger ce bien précieux et continueront à renforcer les relations d'amitié, de solidarité spéciale et de coopération globale entre le Laos et le Vietnam, a affirmé le ministre lao. -VNA

Voir plus

Dans le cadre des célébrations du Vesak 2025, le 8 mai, après la procession solennelle de la relique du Bouddha Shakyamuni - trésor national de l’Inde - vers le mont Bà Đen (Dame Noire), 108 jeunes arbres de la Bodhi, apportés d’Inde par des délégations bouddhistes de plus de 80 pays et territoires, ont été plantés dans le “Monde de la Bodhi”, au sommet de ce site emblématique de Tây Ninh (Sud). Photo: VNA

La liberté religieuse ne doit pas être dissociée de la responsabilité civique

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a rejeté à plusieurs reprises les allégations qu’il qualifie d’«inobjectives et inexactes» figurant dans divers rapports. Plus récemment, le 4 mars, la Commission américaine sur la liberté religieuse internationale (USCIRF) a publié son rapport annuel 2025 sur la liberté religieuse internationale, lequel contenait des allégations partiales concernant la situation religieuse au Vietnam.

La 10e Conférence des ministres des Affaires étrangères de la Coopération Mekong-Lancang (MLC). Photo: VNA

Une décennie de coopération Mékong–Lancang pour un avenir durable

Lancée en 2016 avec la participation de six pays riverains – Cambodge, Laos, Myanmar, Thaïlande, Chine et Vietnam – la coopération Mékong–Lancang s’est progressivement affirmée comme un mécanisme clé de liaison sous-régionale. Le fleuve Mékong–Lancang, véritable « ruban vert » reliant ces six nations, constitue non seulement une source vitale pour des millions d’habitants, mais aussi un symbole d’amitié et d’aspiration commune au développement.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprimant lors de la conférence. Photo: VNA

La supervision de la permanence du Comité du Parti du gouvernement sur de bonnes notes

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté l’équipe d’inspection et de supervision à maintenir une étroite coordination avec la permanence du Comité du Parti du gouvernement afin de mettre à jour les chiffres, d’affiner le contenu et de finaliser le rapport, en veillant à ce qu’il reflète à la fois le processus de mise en œuvre et les résultats concrets.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo: VNA

To Lam salue le « succès remarquable » des élections législatives 2026

Le scrutin du 15 mars 2026 a été « un succès global et remarquable », a affirmé le secrétaire général du Parti, To Lam, lors de la conférence nationale sur le bilan des élections des députés de la XVIe législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031.

Le secrétaire général du Parti, To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam appelle à garantir l’efficacité de la protection de la sécurité nationale dans le nouveau contexte

Lors de la Conférence du Comité central du Parti de la Sécurité publique tenue le 31 mars, le secrétaire général To Lam a appelé à renforcer l’efficacité de la protection de la sécurité nationale dans le nouveau contexte, en soulignant le rôle central des forces de sécurité publique dans la mise en œuvre des orientations stratégiques du Parti et la garantie d’une croissance durable.

Les délégués participent au symposium. Photo: VNA

Un fort potentiel de coopération russo-vietnamienne au cœur d’un monde multipolaire

Le professeur Alikber Alikberov, directeur de l’Institut d’études orientales, a souligné l’importance d’une analyse approfondie du modèle de croissance vietnamien, affirmant que le pays n’est pas seulement un partenaire stratégique historique, mais également un maillon essentiel de l’architecture économique et sécuritaire de la région Asie-Pacifique.