Marchés intra-muros, entre plaisir et désamour urbain

Selon le plan de développement du réseau de commerce en gros et au détail de Hanoi jusqu’en 2020, vision 2030, la capitale vietnamienne ne construira plus de marchés intra-muros.

Selon le plan de développement du réseau de commerce en gros et audétail de Hanoi jusqu’en 2020, vision 2030, la capitale vietnamienne neconstruira plus de marchés intra-muros.

Actuellement, Hanoi compte 411 marchés, dont 3 marchés en gros. Les 10arrondissements intra-muros en dénombrent 103 (25%), le chef-lieu de SonTây 11 (3%), et les districts 297 (72%). En moyenne, chaquearrondissement intra-muros recense 10,3 marchés et chaque districtsuburbain 16,5.

Ce nombre n’est pas modeste, etrépond largement aux besoins d’achat et de vente de marchandises deshabitants. Les plus grands marchés en gros de produits agricoles commeLong Biên, Dên Lu, Dich Vong Hâu fournissent jusqu’à 70-80% des fruitset légumes frais vendus dans la ville.

Toutefois, lasuperficie des marchés ne répond pas aux exigences requises. Leursurface totale, d’environ 1.560.500 m², dégage une superficie moyenne de0,25 m² par personne, soit seulement 50% des normes nationales. Parmiles 411 marchés de la ville, 67 sont des constructions en dur (16,3%),213 en «semi dur» (51,7%) et 131 «de fortune» (32%).

Dans les arrondissements de Hoàn Kiêm, Tây Hô, Dông Da, le chef-lieu deSon Tây, et les districts de Thanh Trì, Tu Liêm, Mê Linh..., la plupartdes marchés sont en dur. Les marchés «précaires» se concentrent danscertains districts comme Sóc Son (70%), Ba Vì (65%), Chuong My (71%), oùles marchés en dur sont rares. Dans les zones rurales, environ 80% desmarchés communaux sont vétustes.

Devant cettesituation, le Conseil populaire municipal vient d’approuver le projetd’aménagement d’un réseau de centres commerciaux à l’horizon 2020 ,vision 2030. La planification met l’accent sur la rénovation dessupermarchés existants.

Selon ce plan, Hanoi neconstruira plus de marchés dans les quartiers intra-muros, du 2eboulevard périphérique au centre-ville. Elle restreindra leurconstruction entre le 2e périphérique et la rivière Nhuê et dans lesnouvelles agglomérations, tout en modernisant les marchés etsupermarchés existants.

Dans les arrondissementsintra-muros, comprenant Hoàn Kiêm, Ba Ðình, Dông Da, Hai Bà Trung et unepartie de l’arrondissement de Tây Hô, la ville investira dans lamodernisation des supermarchés existants. Elle donnera aussi la prioritéà la construction de nouveaux hypermarchés, supermarchés et supérettes àl’emplacement des anciens marchés d’une superficie unitaire de moins de3.000 m² ou des établissements de production et bureaux administratifsinoccupés, dans les rues commerciales ou les quartiers rénovés. Lesmarchés traditionnels de moins de 2.000 m² seront peu à peu remplacéspar des supérettes, des magasins d’alimentation, des épiceries... Enmême temps, les marchés en gros de produits agricoles seront déplacés enbanlieue.

Selon des données du Comité populaire deHanoi, la ville comptait fin 2011 une vingtaine de centres commerciauxet 110 supermarchés, ce qui représente respectivement 15% et 19% dutotal national.

«Supermarchés ou centres commerciauxpeuvent être considérés comme une sorte de marchés modernes, qui seconcentrent dans les zones urbaines, les zones habitées, où leshabitants ont de bonnes conditions économiques. Mais la majorité desgens aux revenus moyens ou bas font leurs achats dans les marchéstraditionnels», observe Mme Hoàng Thi, 70 ans, domicilée près del’ancien marché de Cua Nam qui a été remplacé par un centre commercial.

«Je suis venue au nouveau supermarché, mais il estdécevant de constater que les fruits et légumes vendus ici sont moinsdiversifiés et frais que ceux de l’ancien marché, d’autant plus que leprix est beaucoup plus élevé. Ce nouveau supermarché ne satisfait pasmes besoins», fait-elle savoir.

D’après leProf.-Docteur Nguyên Quôc Thông, vice-président de l’Association desarchitectes du Vietnam, le marché traditionnel, lieu de rencontre dansla ville, a un rôle à la fois social et touristique. «Le remplacement deces marchés par des supermarchés et hypermarchés, et l’élimination desventes en bord de route priveront la ville d’une de ses spécificitésculturelles», estime-t-il. – AVI

Voir plus

Le vice-Premier ministre Nguyên Van Thang lors du Forum Vietnam Connect 2026. Photo vneconomy.vn

Le Vietnam privilégie des IDE sélectifs et durables

Le Vietnam entend passer d’une politique d’attraction massive des investissements directs étrangers à une coopération plus sélective, qualitative et durable, a affirmé le vice-Premier ministre Nguyên Van Thang lors du Forum Vietnam Connect 2026 à Hanoï.

Le fruit du dragon est l’un des produits d’exportation phares du Vietnam. Photo: VNA

Le Vietnam adapte ses fruits du dragon aux exigences européennes

Selon les données du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement, le fruit du dragon vietnamien est actuellement soumis à un contrôle renforcé en vertu de l’annexe II du règlement d'exécution (UE) 2019/1793, avec une fréquence d'inspection de 30 %. Bien que ce taux témoigne d'une surveillance accrue, il reste gérable si les réglementations sont strictement respectées.

Transformation de calmars. Photo: VNA

Les exportations de produits aquatiques visent 12 milliards de dollars en 2026

Portées par la reprise de la demande mondiale, les exportations vietnamiennes de produits aquatiques ont enregistré une croissance soutenue au cours des quatre premiers mois de 2026. Malgré les perspectives favorables et l’objectif de 12 milliards de dollars cette année, le secteur reste confronté à de fortes pressions liées aux coûts de production, aux pénuries de matières premières et au durcissement des exigences commerciales internationales.

Des agents des douanes inspectent des véhicules et des marchandises importés au poste-frontière international de Huu Nghi, dans la province de Lang Son. Photo : VNA

Les douanes intensifient la lutte contre la contrefaçon et la fraude commerciale

Le secteur douanier a fait de la lutte contre la contrebande, la fraude commerciale, la contrefaçon et les atteintes à la propriété intellectuelle une priorité. Les services douaniers à travers le pays ont renforcé les inspections et la surveillance des activités d’import-export le long des principaux axes routiers et aux points de passage stratégiques.

Le gouvernement vietnamien promulgue huit résolutions successives visant à simplifier, décentraliser et alléger les procédures administratives ainsi que les conditions encadrant les activités commerciales. Photo: VNA

Le Vietnam mise sur la simplification administrative pour soutenir la croissance

Sous l’impulsion du Premier ministre Le Minh Hung, des objectifs chiffrés ambitieux ont été fixés afin de lever les barrières : réduire d’au moins 30 % les formalités administratives, diminuer de moitié les délais de traitement ainsi que les coûts de conformité, et supprimer l’ensemble des procédures jugées inutiles.

Le conseiller commercial vietnamien en Israël, Lê Thai Hoa et Shlomi Zafrani, vice-président du commerce et des ventes d’El Al Airlines, lors de la séance de travai. Photo diffusée par la VNA

El Al Airlines prévoit de lancer une ligne directe entre Israël et le Vietnam

Shlomi Zafrani, vice-président du commerce et des ventes d’El Al Airlines, a dévoilé ce plan lors d’une séance de travail avec l’Office du commerce – ambassade du Vietnam en Israël, mardi 12 mai à Tel Aviv, consacrée à la promotion et au soutien à El Al Airlines pour ouvrir une route directe reliant les deux pays.

Le Livre blanc sur la fiscalité vietnamienne 2026. Photo: VNA

Le Vietnam publie son tout premier Livre blanc sur la fiscalité

Le premier Livre blanc sur la fiscalité reflète les efforts du secteur pour moderniser la gouvernance, renforcer la transparence et améliorer la cohérence des informations publiques, contribuant ainsi à l’édification d’un système financier national moderne et durable.

Visiteurs à une exposition des produits technologiques et culturels. Photo: VNA

Le Sommet VIPC 2026 souligne les ambitions sur les technologies stratégiques

À travers le Sommet VIPC 2026, le Vietnam entend réaffirmer son engagement à construire un environnement d’investissement transparent, compétitif et intégré au niveau international, tout en promouvant de nouveaux mécanismes et institutions financières pour faire de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique un moteur de croissance stratégique dans les années à venir.

Le Centre national de l'innovation a officiellement annoncé les informations relatives au Forum vietnamien sur l'investissement et l'innovation 2026 (Sommet VIPC 2026). Photo : Vietnam+

Le Sommet VIPC 2026 met en avant les ambitions technologiques stratégiques du Vietnam

À travers le Sommet VIPC 2026, le Vietnam entend réaffirmer son engagement à construire un environnement d'investissement transparent, compétitif et intégré au niveau international, tout en promouvant de nouveaux mécanismes et institutions financières pour faire de la science, de la technologie, de l'innovation et de la transformation numérique un moteur de croissance stratégique dans les années à venir.

LuLu Group International, exploitant de la chaîne d’hypermarchés LuLu de renommée mondiale, intensifie ses importations de produits vietnamiens. Photo : Ministère de l'Industrie et du Commerce

Le groupe LuLu accroît ses importations de produits agricoles vietnamiens

LuLu Group International, exploitant de la chaîne d’hypermarchés LuLu de renommée mondiale, intensifie ses importations de produits vietnamiens, témoignant ainsi de la confiance croissante des partenaires du Moyen-Orient dans les capacités de production, la qualité des produits et la fiabilité de l’approvisionnement du Vietnam.

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung, également président du comité central de pilotage du Programme cible national pour les régions des minorités ethniques et montagneuses. Photo: VNA

Création du Comité central de pilotage du Programme cible national pour les régions des minorités ethniques et montagneuses

Selon une décision, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung est nommé président du comité central de pilotage du Programme cible national pour les régions des minorités ethniques et montagneuses. Ses deux adjoints sont Trinh Viêt Hung, ministre de l’Agriculture et de l’Environnement et Nguyên Dinh Khang, ministre des Affaires ethniques et religieuses.