L’OIT loue le Vietnam pour la protection des travailleurs migrants

L’OIT s’est félicitée de la possibilité d’améliorer la protection des travailleurs migrants apportée par la Loi amendée sur les travailleurs vietnamiens sous contrat à l’étranger.
Hanoi (VNA) - L’Organisation internationale du travail (OIT) s’est félicitée de la possibilité d’améliorer la protection des travailleurs migrants apportée par la Loi amendée sur les travailleurs vietnamiens sous contrat à l’étranger, à l’occasion de la Journée internationale des migrants (18 décembre).
L’OIT loue le Vietnam pour la protection des travailleurs migrants ảnh 1Les députés votent la Loi amendée sur les travailleurs vietnamiens sous contrat à l’étranger, le 13 novembre 2020. Photo: VNA


La loi, adoptée le 13 novembre par l’Assemblée nationale du Vietnam, qui entrera en vigueur le 1er janvier 2022, s’appuie sur les lois antérieures pour renforcer la protection des travailleurs migrants.

L’OIT a noté que la nouvelle loi a supprimé les commissions de courtage payables par les travailleurs migrants aux agences de recrutement et interdit de facturer des frais de service aux travailleurs migrants qui utilisent des entités publiques à but non lucratif pour migrer à l’étranger.
L’OIT a déclaré que les travailleurs migrants qui paient des frais de recrutement élevés et les coûts connexes sont plus vulnérables à l’exploitation par le travail, y compris le travail forcé/la traite des êtres humains.

Le spécialiste régional des migrations de main-d’œuvre de l’OIT, Nilim Baruah, a déclaré qu’en réduisant les coûts admissibles à la charge des travailleurs migrants, la loi offre une meilleure protection contre ces préjudices.

Lorsque les travailleurs sont endettés par des coûts de migration élevés, ils peuvent être moins en mesure de quitter leur emploi lorsqu’ils sont maltraités, exploités ou forcés de travailler. La suppression de la commission de courtage des coûts autorisés à être payés par les travailleurs migrants contribue en partie à faire face à ce risque, a-t-il ajouté.

Pour les agences de recrutement, la nouvelle loi retient certaines catégories de coûts à la charge des travailleurs migrants, à savoir les frais de service et les dépôts, mais fixe des limites et détaillera les montants admissibles dans les documents d’application à développer au cours de 2021.

La loi dispose que les frais de service dans la législation subordonnée ne doit pas dépasser le plafond de trois mois de salaire, que les agences de recrutement peuvent prendre aux travailleurs et aux partenaires d’accueil. La fixation de ce plafond pour ces coûts permettra aux travailleurs migrants de prendre des décisions éclairées sur la migration et de sensibiliser davantage aux coûts de la migration régulière.

La loi interdit la discrimination et le travail forcé au sein de la migration de main-d’œuvre et permet aux travailleurs soumis ou menacés de subir des mauvais traitements, du harcèlement sexuel ou du travail forcé de résilier unilatéralement leur contrat de travail sans pénalité financière.

En vertu de la nouvelle loi, les agences de recrutement peuvent voir leur licence révoquée si elles utilisent de la publicité mensongère ou d’autres moyens trompeurs pour recruter des travailleurs aux fins de travail forcé/de traite des personnes ou d’autres formes d’exploitation.

En outre, dans le cadre de la formation d’orientation préalable au départ, les agences de recrutement sont tenues de fournir des connaissances et des compétences en matière de prévention du travail forcé/de la traite des personnes et de la violence sexiste.
L’engagement du gouvernement vietnamien en faveur de la prévention du travail forcé dans les migrations de main-d’œuvre est évident dans l’adoption de cette loi révisée, a déclaré Baruah, ajoutant que la loi franchissait la première étape cruciale vers la réduction des frais de recrutement et des coûts connexes facturés aux travailleurs migrants.

Le Directeur de l’OIT au Vietnam, le Dr Chang-Hee Lee, a promis que l’OIT s’est engagée à soutenir le processus d’élaboration de la législation subordonnée par le dialogue social et la mise en œuvre de la loi tout au long de 2021 et à l’avenir.

Cette année, la Journée internationale des migrants célèbre le 30e anniversaire de la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille.

L’adoption de la Loi sur les travailleurs vietnamiens sous contrat à l’étranger marque un pas important vers ce que la migration de main-d’œuvre est une expérience habilitante et enrichissante pour tous les travailleurs migrants vietnamiens, a indiqué l’OIT. – VNA

Voir plus

Un arbre tombé près du lycée Nguyen Hong Son, dans le quartier de Xuan Dai, province de Dak Lak, a été dégagé. (Photo : VNA)

Financement d'urgence alloué aux localités sinistrées

Le gouvernement allouera 700 milliards de dongs (25,5 millions de dollars) provenant du fonds de réserve du budget central 2025 à la ville de Hue et aux provinces de Quang Ngai, Gia Lai et Dak Lak afin de soutenir les efforts de reconstruction après la catastrophe.

Formation professionnelle pour les travailleurs ruraux, les travailleurs issus de ménages pauvres, quasi-pauvres et récemment sortis de la pauvreté à Tuyen Quang. Photo : https://laodong.vn

Tuyên Quang intensifie la formation professionnelle et la création d'emplois pour une réduction durable de la pauvreté

La province de Tuyên Quang déploie une stratégie résolue en matière d’orientation et de formation professionnelles, ciblant prioritairement les ménages défavorisés et ceux récemment sortis de la pauvreté. Cette initiative vise à leur garantir des emplois stables et durables, contribuant significativement à la réduction de la pauvreté dans la province.

Campagne de sensibilisation contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) destinée aux armateurs et aux propriétaires de navires de pêche hauturière au port de pêche d'An Hoa, à Da Nang. Photo : VNA

Dà Nang renforce la gestion des navires de pêche pour lutter contre la pêche INN

Dans le cadre des efforts visant à lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), le vice-président du Comité populaire de la ville de Dà Nang, Trân Nam Hung, a promulgué un document officiel, exigeant des autorités locales et des forces compétentes un renforcement significatif de la surveillance et une gestion rigoureuse des navires de pêche non conformes, avec une tolérance zéro pour les violations.

Le Premier ministre préside une réunion sur la reconstruction après les catastrophes naturelles au Centre. Photo : VNA

Le PM préside une réunion sur la reconstruction après les catastrophes naturelles au Centre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé, dans l’après-midi du 13 novembre au siège du gouvernement à Hanoï, une visioconférence avec les ministères et organismes du ressort central et les localités du Centre pour évaluer la situation et coordonner les efforts de relèvement pour stabiliser la vie des habitants et relancer la production et les activités économiques. Le chef du gouvernement a demandé au ministère des Finances de soumettre avant midi le 14 novembre un plan d’aide financière. Il a exigé la restauration rapide des réseaux d’électricité, d’eau, de transport et de télécommunications ainsi que la distribution de riz dès le 14 novembre.

La cérémonie de lancement des travaux de construction simultanée d'écoles polyvalentes internes dans les communes frontalières terrestres. Photo : VNA

Le Vietnam lance la construction de 100 écoles dans les zones frontalières

La cérémonie de lancement des travaux de construction simultanée d'écoles polyvalentes internes dans les communes frontalières terrestres s’est tenue dimanche matin, 9 novembre, dans 17 villes et provinces du pays. Cet événement revêt une signification politique et sociale profonde, illustrant l’attention particulière du Parti et de l’État envers l’éducation dans les zones frontalières, reculées et défavorisées du pays. Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté à la cérémonie et a prononcé un discours d’orientation à la province de Thanh Hoa au Centre.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense (droite) et son homologue cambodgien, le général Tea Seiha, vice-Premier ministre et ministre de la Défense du Cambodge. Photo: VNA

Renforcement de la coopération de défense entre le Vietnam et le Cambodge

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, a présidé ce jeudi 13 novembre, au poste-frontière international de Môc Bai, dans la province de Tây Ninh, une cérémonie d’accueil de son homologue cambodgien, le général Tea Seiha, vice-Premier ministre et ministre de la Défense du Cambodge.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh remet des cadeaux à des familles bénéficiaires de politiques sociales. Photo: VNA

Le Premier ministre assiste à la Fête de la grande union nationale à Gia Lai

À l'occasion du 95ᵉ anniversaire de la Journée traditionnelle du Front de la Patrie du Vietnam (18 novembre 1930 - 2025), le Premier ministre Pham Minh Chinh a pris part, ce jeudi 13 novembre, à la Fête de la grande union nationale organisée dans le hameau de Thang Kiên, commune de Dê Gi, province de Gia Lai.

Dans la province de Thai Nguyên, dévastée par le typhon, une femme et son petit-enfant rapportent chez eux une bouteille d'eau potable fournie grâce au soutien de l'UE et de l'UNICEF. Photo : UNICEF Vietnam

L’UE et l’UNICEF viennent en aide aux communautés sinistrées au Vietnam

Le Vietnam a récemment été frappé par des typhons et des inondations qui ont privé environ 1,2 million de personnes d’eau propre et d’installations sanitaires, causant d’importants dégâts aux habitations, aux moyens de subsistance, aux réseaux d’eau, aux infrastructures d’assainissement, aux écoles et aux centres de santé.

Les accusés lors du procès du 12 novembre 2025. Photo : VNA

Les violations liées à la lutte contre la pêche INN sévèrement sanctionnées

Le 12 novembre, dans la commune de Sông Dôc, le Tribunal populaire de la province de Cà Mau a organisé deux audiences itinérantes concernant les affaires "Organisation de sortie illégale du territoire" et "Transport illégal de marchandises à travers la frontière", conformément aux articles 348 et 189 du Code pénal.