Lise Nguyên souhaite devenir une passerelle entre la France et le Vietnam

Lise Nguyên a récemment publié au Vietnam la traduction du livre intitulé «Le bonheur en 5 lettres» de Pascale Perrier, livre qui a eu rapidement du succès auprès des lecteurs.
Lise Nguyên souhaite devenir une passerelle entre la France et le Vietnam ảnh 1Lise Nguyên, traductrice du livre «Le bonheur en 5 lettres» de Pascale Perrier. Photo: http://baoquocte.vn

Hanoï (VNA) - Lise Nguyên a récemment publié au Vietnam la traduction du livre intitulé «Le bonheur en 5 lettres» de Pascale Perrier, livre qui a eu rapidement du succès auprès des lecteurs.

«Je remercie l’auteur du livre "Le bonheur en 5 lettres" car il m’a permis de vivre et satisfaire ma passion pour la littérature. Pour moi et pour les générations ​des années 70 et 80, la littérature française n’est pas seulement un ami proche et habituel, mais aussi un enseignant nous guidant à découvrir la vie et le monde», a partagé Lise Nguyên.

"Des œuvres littéraires comme «Notre Dame», «Les trois mousquetaires», «L’avare», «Sans famille», etc. sont tous des livres de chevet pour nous", a-t-elle confié.

Elle souhaite pouvoir s​ervir d'une passerelle, à travers la littérature et d’autres activités, d’autres domaines pour rapprocher la France et le Vietnam.

Elle a choisi la langue française car cette langue, qui lui est familière depuis l’enfance, l’​a aidée à connaître la littérature, la culture, l’histoire de la France et d’autres peuples du monde.

Ayant parcouru de nombreux pays, la France reste pour elle le plus beau pays du monde, sur le plan architectural et naturel.

Lise Nguyên est diplômée de l’École du Commerce extérieur de Hanoï. Après avoir terminé brillamment sa maîtrise et son doctorat en économie en France, elle a participé à l’enseignement à l’Université Paris II Panthéon Assas et a été invitée à enseigner à l’Université Paris XII et à l’École polytechnique de Beauvais.

En plus du travail de traduction des livres, elle travaille actuellement à l’Ambassade de France à Hanoï. -NDEL/VNA

Voir plus

Les couleurs de l’ancienne capitale impériale Huê au cœur de la Foire du Printemps 2026

Les couleurs de l’ancienne capitale impériale Huê au cœur de la Foire du Printemps 2026

A la Foire du Printemps 2026, le pavillon de Huê s’est imposé comme l’un des espaces les plus attractifs, captivant un très nombreux public grâce à une scénographie profondément imprégnée de l’âme et de l’identité culturelle de l’ancienne capitale impériale. Les produits emblématiques de Huê y sont présentés avec soin : áo dài aux lignes gracieuses, chapeaux coniques en herbe cỏ bàng, bâtons d’encens au bois d’agar aux parfums envoûtants, fleurs en papier de Thanh Tiên… Sans oublier les objets artisanaux typiques et les spécialités culinaires qui font la renommée de la région.
L’ensemble crée une expérience immersive et authentique : les visiteurs déambulent dans un univers où se mêlent élégance royale, savoir-faire ancestral et douceur du quotidien huéen, redécouvrant ainsi, le temps d’une visite, la quintessence raffinée de l’ancienne capitale impériale.

Phung Thi Hông Tham remporte la médaille d'or dans la catégorie amateur féminine des 63 kg aux Championnats du monde de Kun Khmer 2026. Photo : nld.com.vn

Le Vietnam brille aux Championnats du monde de Kun Khmer

Ces résultats placent provisoirement le Vietnam en tête du classement des médailles avec quatre médailles d’or et une d’argent. Ce classement pourrait toutefois évoluer, car une vingtaine de finales supplémentaires, dans les catégories seniors, juniors et jeunes talents, sont prévues le 12 février.

Cérémonie d'ouverture de la 46e édition du Festival floral du Printemps à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

De multiples activités festives pour célébrer le Têt traditionnel 2026

À Hô Chi Minh-Ville, le Comité populaire municipal a inauguré dans la soirée, au parc Tao Dan, la 46e édition du Festival floral du Printemps. Organisé sur une superficie de près de 9,6 hectares, l’événement se tient jusqu’au 22 février (6e jour du Têt), perpétuant une tradition culturelle emblématique de la métropole méridionale depuis près d’un demi-siècle.

Jeux folkloriques traditionnels dans le cadre du programme du « Festival royal du Têt » à la Citadelle impériale de Hué. Photo : VNA

La Cité impériale de Huê fait revivre les traditions du Têt royal

Organisé dans l’enceinte de la Cité impériale de Huê, le programme « Têt royal » propose une reconstitution vivante du Nouvel An dans l’ancien palais, à travers jeux de cour, arts traditionnels et rituels festifs, afin de valoriser le patrimoine culturel de l’ancienne capitale impériale.

Le Xuan Kieu, directeur du Centre des activités culturelles et scientifiques du Temple de la Littérature. Photo: VNA

La tradition de la calligraphie à l’honneur à Hanoï

À l’occasion du Nouvel An lunaire, Hanoï accueille la Fête de la Calligraphie 2026 au Temple de la Littérature, un événement culturel majeur célébrant l’art calligraphique et les 950 ans de la première université nationale du Vietnam.

Reconstitution de la grande audience royale du Nouvel An lunaire de la dynastie Nguyen au palais Thai Hoa, dans la citadelle impériale de Hué. Photo : VNA

Hue : reconstitution d’une audience royale des Nguyen

Le Centre de conservation des monuments de Hue a organisé le 11 février une reconstitution de la cérémonie du Thiet Trieu (audience royale) de la dynastie Nguyen à la Citadelle impériale de Hue, à l'occasion du Nouvel An lunaire (Têt).