L’intégration du secteur de l’édition du Vietnam au marché international

La Foire du livre de Francfort est une bonne occasion pour les éditeurs vietnamiens de présenter leurs publications aux partenaires étrangers potentiels et de convenir de coopération.

Avec plus de 7.000 exposants d’une centaine de pays, la Foire du livre de Francfort, organisée à la mi-octobre, est une bonne occasion pour les éditeurs vietnamiens de présenter leurs publications aux partenaires étrangers potentiels et de convenir de coopération.

L’intégration du secteur de l’édition du Vietnam au marché international ảnh 1Le stand les éditeurs vietnamiens à la Foire du livre de Francfort (Allemagne). Cette édition comprenait 7.000 exposants qui ont reçu près de 300.000 visiteurs. Photo: Thanhnien

Cette année, plusieurs livres de ces éditeurs comme Fahasa, Dông A, Huy Hoàng, Chiboocks, Phuong Nam, Nha Nam, Alphabooks, l’université de Hoa Sen, Thai Hà Books... ont participé à cette foire de Francfort.

Le stand du Vietnam, soutenu financièrement par le ministère vietnamien de l'Information et de la Communication, a présenté des centaines d’ouvrages, suscitant l’intérêt de nombreux visiteurs.

«Cette année, j’ai participé à des forums et des séminaires à Francfort et rencontré les responsables de plus de 20 éditions internationales afin de présenter les résultats de notre secteur de l’édition, ainsi que des titres intéressants», a insisté Nguyên Manh Hùng, président de la compagnie Thai Hà Books.

«Nous avons aussi eu une bonne opportunité de rechercher des partenaires étrangers, et nous avons d’ailleurs acquis les droits de plusieurs ouvrages étrangers. Ils seront publiés au Vietnam dans le courant 2016 et 2017», a-t-il fait savoir.

Plusieurs lecteurs étrangers souhaitent découvrir ou approfondir leur connaissance de la littérature vietnamienne, néanmoins, selon Nguyên Manh Hùng, peu d’œuvres sont traduites dans une langue étrangère.

La Foire du livre de Francfort est la plus grande foire du monde dans le domaine des livres. Elle se tient tous les ans pendant cinq jours à la mi-octobre à Francfort-sur-le-Main en Allemagne.

La foire du livre se tient à Francfort depuis environ 500 ans, quand Johannes Gutenberg inventa l’imprimerie à la cité de Mayence toute proche de Francfort.

C’est tout d'abord pour négocier les droits d'auteurs et pour se retrouver «en bonne famille» chaque année que la foire du livre se tient à Francfort. Les trois premiers jours (du mercredi au vendredi) la foire est accessible exclusivement aux visiteurs du métier, tandis que le samedi et la dimanche elle est accessible à quiconque.

Les lecteurs s'intéressent beaucoup à la foire parce que les grands journaux allemands publient des feuilletons spéciaux traitant des nouveautés de la saison dans tous les domaines des éditions, y compris la science. Plus de 12.000 journalistes en provenance d’une centaine de pays écrivent sur la foire. – CVN/VNA

Voir plus

L'ensemble des «Cadeaux de Têt pour enfants» de Kim Dông. Photo: VOV

Bonnes idées de livres à offrir pour le Têt et faire plaisir aux enfants

Comme chaque année, les éditions Kim Dông publient Nhâm nhi Têt Binh Ngo (Bienvenue au Têt de l’Année du Cheval), une anthologie réunissant nouvelles, poèmes consacrés au printemps et à l’animal emblématique de l’année. À travers ces pages, le Têt traditionnel se déploie: les plats incontournables - banh chung (gâteaux de riz gluant), confits sucrés - mais aussi les gestes culturels, de la calligraphie aux peintures populaires, sans oublier les courses de chevaux du Nouvel An.

Le temps fort de la soirée d’ouverture est le programme artistique intitulé « Parfums et Couleurs de Tay Ninh », une œuvre scénographique soignée retraçant le processus de formation et de développement de Tay Ninh. Photo: VNA

Ouverture du Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 à Tay Ninh

Se déroulant du 17 février au 18 mars 2026, le Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 propose une programmation riche et diversifiée, comprenant des spectacles d’arts populaires, des défilés en « ao dai » (tunique traditionnelle), ainsi que des activités culinaires et culturelles caractéristiques de Tay Ninh.

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.