L’industrie culturelle, une affaire d’État

Le gouvernement est en parachever une résolution 33 sur le développement culturel et humain du Vietnam en vue de répondre aux exigences d'un développement durable du pays. Son but est de favoriser l’essor de ce qu’il convient de nommer «l’industrie culturelle».
Le gouvernement est enparachever une résolution 33 sur le développement culturel et humain duVietnam en vue de répondre aux exigences d'un développement durable dupays. Son but est de favoriser l’essor de ce qu’il convient de nommer«l’industrie culturelle».

Selon le Pr.-Dr Bùi Hoài Son,directeur adjoint de l’Institut de la culture et des arts du Vietnam, lacroissance de l’industrie culturelle est deux fois plus rapide quecelle du Produit intérieur brut (PIB). Au Vietnam, il n’existe pasencore véritablement d’«industrie culturelle» spécifique au pays, bienque le terme ne soit pas nouveau. De ce constat, Bùi Hoài Son proposed’explorer trois grands domaines : le tourisme patrimonial, lagastronomie, et la mode.

Poursuivant son argumentaire, ilexplique que le Vietnam possède en effet nombre de ressources et depatrimoines précieux à même d’être exploités touristiquement parlant. Deplus, le pays est aujourd’hui réputé pour sa cuisine, vantée par lesgastronomes du monde entier. Il s’agit là d’un autre filon à exploiter.Enfin, le Vietnam commence à se faire une place de choix dans le mondede la mode et, plus généralement, de l’habillement. De grandes marquesinternationales se sont implantées sur le territoire pour fabriquerleurs produits. Sans oublier le fait que les articles «made in Vietnam»sont de plus en plus appréciés tant par la clientèle vietnamiennequ’internationale, avec une réputation grandissante sur le marchémondial.

«L’absence de jeunes lors des événementsartistiques traditionnels s’avère être une préoccupation permanente pourles +promoteurs culturels+», commente le Pr.-Dr Dào Manh Hùng,directeur du Département de la formation du ministère de la Culture, duSport et du Tourisme. Et de pointer du doigt l’éducation, où seulesquelques localités comme les provinces de Bac Ninh (Nord), Nghê An et HàTinh (Centre), ou encore certaines autres du Sud occidental, proposentdans leurs programmes scolaires l’enseignement des arts traditionnels.Sur ce dernier point, «les directions des théâtres devraient collaboreravec les établissements pour recruter sur place», souligne-t-il. Etd’ajouter que le ministère a prévu de désigner des artistes du peuple,des artistes émérites et des connaisseurs reconnus pour disposer d'unmeilleur encadrement de l'enseignement.

Enfin, Hô AnhTuân, vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, a indiquéqu'un comité de direction relevant du ministère a été formé pour mettresur pied une institution d’aide aux artistes, lesquels sont les acteurset les ambassadeurs de la culture, et dont la mission sera de leurprêter soutien dans la création culturelle et de garantir leurs droits.-CVN/VNA

Voir plus

Bouddha Amitābha de la pagode Kim Tien, sentinelle spirituelle des Sept Montagnes

Bouddha Amitābha de la pagode Kim Tien, sentinelle spirituelle des Sept Montagnes

Nichée au cœur d’un paysage montagneux grandiose, la pagode Kim Tien, située dans le quartier de Tinh Bien, province d’An Giang, s’impose comme un haut lieu de spiritualité de la région de "Bảy Núi" (les Sept Montagnes). Point d’orgue de ce sanctuaire, la statue monumentale de Bouddha Amitābha, haute de 24 mètres, domine le site depuis le toit du pavillon principal. Se détachant avec majesté sur fond de montagnes, elle semble s’élancer vers le ciel, conférant au lieu une atmosphère à la fois solennelle et profondément inspirante.

L'ensemble des «Cadeaux de Têt pour enfants» de Kim Dông. Photo: VOV

Bonnes idées de livres à offrir pour le Têt et faire plaisir aux enfants

Comme chaque année, les éditions Kim Dông publient Nhâm nhi Têt Binh Ngo (Bienvenue au Têt de l’Année du Cheval), une anthologie réunissant nouvelles, poèmes consacrés au printemps et à l’animal emblématique de l’année. À travers ces pages, le Têt traditionnel se déploie: les plats incontournables - banh chung (gâteaux de riz gluant), confits sucrés - mais aussi les gestes culturels, de la calligraphie aux peintures populaires, sans oublier les courses de chevaux du Nouvel An.

Le temps fort de la soirée d’ouverture est le programme artistique intitulé « Parfums et Couleurs de Tay Ninh », une œuvre scénographique soignée retraçant le processus de formation et de développement de Tay Ninh. Photo: VNA

Ouverture du Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 à Tay Ninh

Se déroulant du 17 février au 18 mars 2026, le Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 propose une programmation riche et diversifiée, comprenant des spectacles d’arts populaires, des défilés en « ao dai » (tunique traditionnelle), ainsi que des activités culinaires et culturelles caractéristiques de Tay Ninh.

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.