L’héritage céramique de la dynastie des Trân

Parmi les 200.000 objets préservés au Musée national de l’histoire du Vietnam, des centaines sont issus de la dynastie des Trân, dont le thông, une jarre typique de l’époque en céramique.

Hanoi (VNA) - Parmi les 200.000 objets préservés au Musée national de l’histoire du Vietnam, des centaines sont issus de la dynastie des Trân, dont le thông, une jarre typique de l’époque en céramique.

L’héritage céramique de la dynastie des Trân ảnh 1La zone du Temple des rois Trân à Nam Dinh témoigne une étape marquante dans l’histoire nationale. Photo : CTV/CVN

Arborant la  forme d'une fleur de lotus, le thông a une panse renflée divisée en huit quartiers égaux. Sur chacun de ces derniers, on y trouve trois petits lotus éclos, sertis de quatre feuilles et plantés en pot, le tout en relief. De 57 cm de haut, le thông, recouvert entièrement d’émail brun, peut peser une cinquantaine de kilos.

Cette jarre a été découverte en 1972 à un mètre sous terre lorsque les habitants du hameau de Tuc Mac du quartier de Lôc Vuong dans la ville de Nam Dinh (province éponyme, Nord) ont creusé un puit dans la zone du Temple des rois Trân. Selon les écrits, elle était un objet courant dans le palais royal, et demeure un bel exemple de la technique de décoration et de fabrication des céramiques sous la dynastie des Trân (1225-1400) dans le Nord.

Liens forts avec le bouddhisme

Le métier de fabrication des objets en céramique s’est fortement développé depuis la fin du XIe. Le céladon, ou porcelaine verte, était typique de la dynastie des Ly (1009-1225) tandis que l’émail brun était plus caractéristique de la dynastie des Trân. Ces céramiques ont émergé au moment où le bouddhisme est devenu une religion nationale, et il n’est pas étonnant d’y retrouver ses deux symboles fétiches, le lotus et le chrysanthème. Certaines pièces pouvaient également représenter des scènes de vie, comme des candidats aux concours mandarinaux honorant leurs ancêtres ou de guerriers sur leurs éléphants avant une bataille.

Ces céramiques étaient lourdes, et cuites à des températures comprises entre 1.000°C et 1.300°C. On les trouvaient régulièrement à Hanoï, mais aussi dans les localités de Hai Duong, Nam Dinh, Hoà Binh, Thai Binh (Nord), Nghê An, ou encore à Hà Tinh (Centre).

 
L’héritage céramique de la dynastie des Trân ảnh 2Le thông en céramique à l’email brun, un trésor de la dynastie des Trân. Photo : MNHV/CVN

Bien que le style se soit étendu sur près de 200 ans, peu d’objets ont pu être préservés jusqu’à nos jours. Les pièces restantes ont cependant su garder tout leur caractère historique, culturel et artistique.

Thiên Truong, des terres chargées d’histoire

Le hameau de Tuc Mac, ville de Nam Dinh (Nord) a été l’un des épicentres de la dynastie des Trân. Selon les historiens, le roi Trân Thai Tông y fit construire en 1239 un palais. En 1262, il plaça la ville au cœur de la région de Thiên Truong nouvellement dessinée par ses soins. De nombreux ouvrages royaux y ont été érigés, dont notamment le palais Trùng Hoa pour le roi lui-même et le palais Trùng Quang pour son père.

À noter que dans l’histoire vietnamienne, le prince héritait habituellement du trône à la mort du roi. Depuis la dynastie des Trân, un nouveau régime intitulé «père roi» avait été mis en place: arrivé à la quarantaine, le roi devait céder le pouvoir à son fils. Sans fonction officielle, il restait néanmoins à proximité pour le surveiller et l’éduquer.

En plus d’être un centre politique, Thiên Truong a été un avant poste militaire stratégique pour repousser les attaques ennemies. Elle a joué un rôle essentiel dans les deux batailles contre les armées sino-mongoles. Lors de la dynastie suivante des Hâu Lê ou Lê postérieur (1427-1789), elle est restée un centre culturel et économique prépondérant pour tout le littoral Nord du pays. La région de Thiên Truong se compose actuellement de la ville de Nam Dinh, des communes au sud des districts de My Lôc et Nam Truc (province de Nam Dinh), et une partie au sud du district de Vu Thu (province de Thai Binh, Nord).

La zone du Temple des rois Trân était délimitée par les deux anciens palais Trùng Quang et Trùng Hoa. À côté de ces derniers, on y trouvait les palais de Dê Nhât, Dê Nhi, Dê Tam, et Dê Tu où habitaient les proches et les mandarins, et qui se situaient au bord des rivières Hoàng Giang, Nhi Hà et Vi Hoàng. Ils étaient considérés comme des remparts de protection pour les deux palais royaux. Mais ces édifices ont été détruits entre temps, et aujourd’hui cette zone ne se compose plus que de deux temples : Thiên Truong (ou temple Supérieur) et Cô Trach (ou temple Inférieur). C’est ici que les archéologues ont découvert de nombreux objets d’époque, dont le thông en céramique présenté au Musée national de l’histoire du Vietnam. – CVN/VNA

Voir plus

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.

L’artisan Luc Van Tich guide le club de chant Then de la commune de Son Hai, province de Bac Ninh, lors d’une séance d’entraînement. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : Placer la culture à la juste place dans la stratégie de développement national

À l’approche du XIVe Congrès national du Parti communiste du Vietnam, les débats réaffirment la culture comme fondement spirituel de la société, moteur endogène du développement durable et pilier essentiel du soft power national dans un contexte d’intégration internationale approfondie.
À travers les regards d’intellectuels vietnamiens à l’étranger, l’article met en lumière les orientations visant à placer la culture au cœur de la stratégie de développement du pays.

Le long métrage « Pluie rouge », réalisé par l’artiste émérite Dang Thai Huyên et produit par le Cinéma de l’Armée populaire. Photo: www.qdnd.vn

Le Cerf-volant d’or 2025 couronne "Mua do"

Adapté du roman de Chu Lai, qui en a également écrit le scénario, le film s’inspire de la bataille de 81 jours pour la défense de la citadelle de Quang Tri en 1972.

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.