Lettre de condoléances du président des États-Unis suite au décès du SG Nguyen Phu Trong

Dans la soirée du 27 juillet, lors de son voyage au Vietnam pour rendre hommage au feu secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyen Phu Trong et présenter ses condoléances à son épouse Ngo Thi Man et à sa famille, le secrétaire d'État américain Antony Blinken a remis la lettre de condoléances du président Joe Biden au président To Lam, suite au décès du leader du PCV.

Lettre de condoléances du président des États-Unis suite au décès du SG Nguyen Phu Trong

Hanoï (VNA) - Dans la soirée du 27 juillet, lors de son voyage au Vietnam pour rendre hommage au feu secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyen Phu Trong et présenter ses condoléances à son épouse Ngo Thi Man et à sa famille, le secrétaire d'État américain Antony Blinken a remis la lettre de condoléances du président Joe Biden au président To Lam, suite au décès du leader du PCV.

thap huong.jpg
Le secrétaire d'État américain Antony Blinken offre de l'encens pour commémorer le secrétaire général Nguyen Phu Trong. Photo : VNA

Le contenu de la lettre est le suivant :

“Cher Monsieu président:

Jill et moi transmettons nos condoléances à Madame Ngo Thi Man et à tout le peuple vietnamien pour la perte du secrétaire général du Parti communiste vietnamien, Nguyen Phu Trong.

Les peuples des États-Unis et du Vietnam ont une histoire commune profonde et importante. Lorsque j’ai rencontré le secrétaire général Nguyen Phu Trong pour la première fois à Washington en 2015, il était clair qu’il croyait également cela. Au cours des années qui ont suivi, nous avons travaillé ensemble pour surmonter les souffrances du passé afin de saisir des promesses de l’avenir, non seulement pour notre peuple, mais aussi pour les peuples de toute la région indo-pacifique. C’est avec une grande fierté que j’ai pu me retrouver ensemble lors de ma visite d’État à Hanoï l’année dernière, alors que nous marquions une nouvelle ère de coopération entre nos nations et que nous voyions certaines de ces promesses se concrétiser.

C'était un témoignage de nos aspirations communes pour le monde de paix et de prospérité accrues pour tous. Mais cela témoigne également de l'engagement personnel du secrétaire général Nguyen Phu Trong à élever notre partenariat au plus haut niveau, le partenariat stratégique intégral. Les États-Unis n’oublieront jamais son leadership. Et nous soutenons pleinement le Vietnam fort, résilient et indépendant auquel il a consacré sa vie.

Le poète Nguyen Du a écrit, "Merci Dieu, nous sommes ici aujourd’hui pour voir le soleil se dissiper à travers le brouillard et les nuages.". Le secrétaire général Nguyen Phu Trong a joué un rôle indispensable en dissipant les nuages qui avaient couvert au cours des 50 années de progrès entre nos nations. Nous honorerons sa mémoire en perpétuant son héritage et en poursuivant notre important travail.

Sincèrement,”

so tang.jpg
Le secrétaire d'État américain Antony Blinken écrit dans le registre de condoléances. Photo : VNA

Au nom de la famille, Mme Ngo Thi Man a exprimé son émotion avant les bons sentiments des États-Unis et ceux que le président Joe Biden et le secrétaire d'État Antony Blinken ont personnellement réservés au secrétaire général. Elle s’est déclarée convaincue que les deux parties continueraient à mettre en œuvre efficacement la Déclaration conjointe Vietnam-États-Unis, conclue en septembre 2023 pour promouvoir et approfondir les relations de coopération entre les deux pays, pour les intérêts des deux peuples.

Mme Ngo Thi Man a adressé ses sincères remerciements et ses meilleurs vœux de bonne santé au président Joe Biden, à son épouse et à sa famille. - VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.