Les vols de rapatriement doivent être effectués conformément à la réglementation

Le vice-PM Pham Binh Minh a chargé le ministère des Transports organiser rapidement des vols financés par des entreprises pour ramener des citoyens vietnamiens évacués d'Ukraine chez eux.


Hanoï,11 mars (VNA) - Le vice-Premier ministre permanent Pham Binh Minh a chargé leministère des Transports de coordonner le ministère des Affaires étrangères etles agences compétentes pour organiser rapidement des vols financés par desentreprises pour ramener des citoyens vietnamiens évacués d'Ukraine chez eux.

Les vols de rapatriement doivent être effectués conformément à la réglementation ảnh 1Pas moins de 610 citoyens vietnamiens évacués d'Ukraine en Roumanie et quelque 500 autres en Pologne se sont inscrits pour des vols de rapatriement. Photo ; VNA


Lesvols doivent être effectués de manière ouverte et transparente et conformémentà la réglementation, a déclaré le dirigeant dans un document daté du 11 mars.

Leministère des Finances a également été invité à collaborer avec le ministèresdes Affaires étrangères, le ministère de la Sécurité publique et les agencesdans la mise en œuvre du document du vice-Premier ministre sur la conduite deces vols de rapatriement, publié le 9 mars.

Touteaffaire qui dépasse leur pouvoir doit être signalée au Premier ministre, selonle document du 11 mars.

Le10 mars, le gouvernement a autorisé Sun Group à financer 10 vols pour VietnamAirlines pour ramener  chez eux des citoyens vietnamiens et les membres de leurfamille évacués des zones de guerre en Ukraine vers les pays voisins.

Plusde 4.500 Vietnamiens avaient été évacués vers la Roumanie, la Pologne, laHongrie, la Slovaquie et la Russie à 16 heures le 11 mars, dont près de 600 ontété rapatriés les 7 et 9 mars.

Pasmoins de 610 citoyens vietnamiens en Roumanie et quelque 500 autres en Polognese sont inscrits pour des vols de rapatriement.

Ily aura deux vols de rapatriement depuis la Pologne et la Roumanie, tous deuxprogrammés pour partir de Hanoï le 12 mars après-midi et arriver au Vietnam le13 mars au matin.

Les agences dereprésentation continuent de recevoir les listes d'inscription des citoyenssouhaitant rentrer chez eux pour les prochains vols via le lien suivant :https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdQqfqeq3QTxl8CKLqbAwkQnOpHiRu8wj8hiN2lqhnqp4j-OA/viewform.

En cas de besoin d'assistance ou d'évacuation des zones de guerre et de retourchez eux, les Vietnamiens en Ukraine et dans les pays voisins peuvent contacteret enregistrer des informations auprès du ministère des Affaires étrangères oudes agences représentatives du Vietnam dans les pays suivants :
Ministère des Affaires étrangères : 84-965411118, 84-981848484 ;Courriel : baohocongdan@gmail.com
Ambassade du Vietnam en Ukraine : 380 (63) 8638999
Ambassade du Vietnam en Russie : 79916821617
Ambassade du Vietnam en Pologne : 0048782257359
Ambassade du Vietnam en Roumanie : 0040744645037
 Ambassade du Vietnam en Slovaquie :   421 2 5245 1263, 421915 044 329, 421 915 419 568
Ambassade du Vietnam en Hongrie : 36 308 385 699.  - VNA

source

Voir plus

Le secrétaire général To Lam à la séance de travail avec la Commission de l'organisation du Comité central du Parti. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle à améliorer la qualité des cadres au niveau local

Le leader du Parti a indiqué que le pays entrait dans une nouvelle étape de développement, exigeant de poursuivre la construction et la rectification du Parti et du système politique, de réorganiser l’appareil d’État vers plus de légèreté, d’efficacité et d’efficience, de mettre en œuvre le modèle d’administration locale à deux niveaux, de renforcer la décentralisation et de promouvoir une croissance rapide et durable.

Panorama de la conférence de presse périodique du gouvernement pour le mois de février. Photo: VNA

Aucune nouvelle fusion des provinces et des communes n’est envisagée

Lors de la conférence de presse périodique du gouvernement pour le mois de février 2026, le ministère de l’Intérieur a affirmé qu’aucune orientation n’est actuellement envisagée pour poursuivre la réorganisation ou la fusion des provinces, des villes et des unités administratives communales. 

Le Conseil électoral national a autorisé la Commission électorale de la province de Khanh Hoa à organiser des élections anticipées dans certaines circonscriptions électorales de la zone spéciale de Truong Sa. Photo: VNA

Élections anticipées prévues dans la zone spéciale de Truong Sa

Pour les circonscriptions électorales de la zone spéciale de Truong Sa, 20 bureaux de vote situés sur les îles de cette zone sont autorisés à organiser un vote anticipé le 8 mars. Le bureau de vote n°4 (au sein de la Brigade des commandos marines 5), relevant du quartier de Dong Hai, est autorisé à organiser un vote anticipé le 5 mars.

Cérémonie de signature d'un protocole d'accord de coopération entre l'Académie de la Cour du Vietnam et l’Institut de formation, de recherche et d'information judiciaires de Mongolie. Photo: VNA

Le Vietnam et la Mongolie renforcent leur coopération judiciaire

Lors de leur entretien, le président de la Cour populaire suprême du Vietnam, Nguyen Van Quang, et son homologue mongol, Ganzorig Damdin, ont défini des orientations de coopération futures, incluant la multiplication des échanges de délégations à tous les échelons et le maintien de la coopération et du soutien mutuel constant, tant en présentiel qu'en ligne.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, s'exprime lors de la séance de travail. Photo: VNA

Bilan d’un siècle de direction du Parti pour orienter le développement jusqu’en 2130

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, a souligné que la commémoration des 100 ans de direction du pays par le Parti communiste du Vietnam et des 40 ans de mise en œuvre de la Plateforme de construction nationale durant la période de transition vers le socialisme témoigne d’un long parcours révolutionnaire marqué par les sacrifices, les épreuves, la créativité et le développement.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche et en Slovénie, Vu Le Thai Hoang (au milieu), visite la centrale nucléaire de Krsko. Photo: VNA

La Slovénie prête à soutenir le Vietnam dans le développement de l’énergie nucléaire

En rencontrant le ministre Bojan Kumer et le directeur général de la centrale nucléaire de Krsko, l’ambassadeur vietnamien Vu Le Thai Hoang a affirmé que l’énergie nucléaire et les infrastructures énergétiques figuraient parmi les priorités stratégiques du Vietnam pour promouvoir un développement vert et durable, conformément aux orientations fixées par la Résolution du 14e Congrès national du Parti.