Les Viet Kieu s’orientent vers leur pays natal et s'unissent pour lutter contre le COVID-19

Bien qu'également touchés par la pandémie de COVID-19, les Vietnamiens résidant à l’étranger (Viet Kieu) s’orientent toujours à la Patrie, en contribuant activement à la prévention et au contrôle de
Les Viet Kieu s’orientent vers leur pays natal et s'unissent pour lutter contre le COVID-19 ảnh 1M. David Duong, expatrié américain, Président de California Waste Solutions (CWS) a présenté 250 ventilateurs à oxygène au Vietnam. (Photo : VNA)

Bien qu'également touchés par la pandémie de COVID-19, les Vietnamiens résidant à l’étranger (Viet Kieu) s’orientent toujours à la Patrie, en contribuant activement à la prévention et au contrôle de l'épidémie de COVID-19, protégeant ainsi la santé de la population du pays natal.

On peut noter par exemple des Viet Kieu au Japon, aux États-Unis, en Allemagne, en Australie, en France, en Suisse, en Hongrie, au Canada, en Russie, en République tchèque... et certaines personnes typiques telles que Tran Ngoc Phuc, président de Metran Co., Ltd au Japon ; Steve Bui, président de Delta E&C Financial Investment and Consulting Group (siège au Japon) ; Dr Phan Bich Thien, expatrié hongrois, vice-président de l'Association des Vietnamiens en Hongrie ; l’homme d'affaires Nguyen Hoai Bac, résident vietnamien au Canada...

Selon le Comité d'État pour les Vietnamiens résidant à l’étranger, en 2020, les Viet Kieu dans de nombreux pays ont apporté près de 80 milliards de dongs, ainsi que de nombreux biens et articles pour la prévention et le contrôle de l'épidémie de COVID-19 et pour aider les populations de la région du Centre à surmonter les conséquences des inondations.

En 2021, en réponse à l'appel des dirigeants du Parti et de l'Etat, faisant preuve de patriotisme et de solidarité, et agissant de manière responsable pour le pays, notamment dans le contexte difficile

du pays où l'épidémie de COVID-19 évolue de façon complexe, les Viet Kieu continuent de mener des actions concrètes et significatives pour partager avec les compatriotes dans le pays.

Selon le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son, jusqu'à présent, les Vietnamiens résidant à l’étranger ont fait don de plus de 50 milliards de dongs ainsi que de nombreux équipements et articles médicaux pour soutenir le Fonds de vaccins anti-COVID-19 ainsi que la prévention et le contrôle de la pandémie au Vietnam.

Plus récemment, une cargaison contenant plus de 6,2 tonnes d'équipements et de fournitures médicales à la suite du vol VN9 (opéré par Vietnam Airlines au départ de San Francisco, États-Unis) a atterri en toute sécurité à l'aéroport de Noi Bai dans la matinée du 25 août. La valeur totale estimée de l'expédition est d'environ un million d’USD.

Face à l'évolution de la situation épidémique dans le pays, l'ambassade du Vietnam au Japon ayant une grande communauté vietnamienne avec près de 449 000 personnes a organisé une campagne de soutien au Fonds pour les vaccins anti-COVID-19.

Dès la cérémonie de lancement, le personnel de l'ambassade et des agences de représentation du Vietnam au Japon a fait don de près de 105 millions de dongs au Fonds de vaccins anti-COVID-19.

Des hommes d'affaires vietnamiens et des Viet Kieu  au Japon ont également fait don de plus de 2 millions de yens (plus de 400 millions de dongs) au Fonds de vaccins contre le COVID-19.

En Allemagne, depuis de nombreux mois, les particuliers, associations et entreprises vietnamiennes ont mené et continuent de mener de nombreuses activités de collecte de fonds pour soutenir la lutte contre la pandémie de COVID-19 dans le pays, sous de nombreuses formes comme le soutien au Fonds de vaccins anti-COVID-19, l’achat des kits de test ou du matériel médical et des équipements de protection.

Les Vietnamiens résidant à l’étranger dans de nombreux pays se sont activement coordonnés avec les agences de représentation vietnamiennes à l'étranger pour déployer la diplomatie des vaccins, mobilisant le pays hôte pour soutenir les vaccins et les produits médicaux pour le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son a souligné que le Parti, l'Etat et le peuple du pays apprécient toujours les sentiments, les gestes, le soutien et le partage précieux des Viet Kieu pour le pays.

La communauté vietnamienne à l’étranger compte maintenant environ 5,3 millions de personnes résidant dans plus de 130 pays et territoires. Le Parti et l'État considèrent toujours que la communauté vietnamienne d'outre-mer fait partie intégrante de la nation vietnamienne.

Au fil des années, le travail de soutien aux Vietnamiens résidant à l’étranger a été mis en œuvre de manière globale, aidant ainsi les Viet Kieu à améliorer progressivement leur statut juridique, à stabiliser leur vie et à s'intégrer activement dans la société d'accueil.

Depuis que la pandémie de COVID-19 a éclaté dans le monde au début de 2020, bien qu'il y ait encore de nombreuses difficultés dans le pays, le Parti et l’État accordent toujours une grande attention à la communauté vietnamienne à l’étranger.

Le gouvernement a mis en œuvre de manière synchrone de nombreuses politiques et mesures pour protéger les citoyens, soutenant et encourageant pratiquement les compatriotes à se conformer aux mesures de prévention et de contrôle de l'épidémie du pays hôte, et à surmonter les difficultés de la pandémie.

Le ministère des Affaires étrangères et les missions de représentation du Vietnam à l'étranger ont activement fait en sorte que le pays hôte veille à soutenir et à créer les conditions permettant à la communauté vietnamienne de stabiliser la vie et de minimiser l'impact de la pandémie. Dans le même temps, plus de 540 vols ont été effectués pour ramener environ 136 000 citoyens chez eux en toute sécurité. -VietnamPlus

Voir plus

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.

À Hanoï, les transports en commun sont gratuits pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt). (Photo : VNA)

Hanoï offre la gratuité des transports en commun pendant le Têt

La compagnie ferroviaire Hanoi Railways Company Limited offrira des billets gratuits à l'unité aux passagers utilisant l'application Hanoi Metro ou achetant directement aux guichets du 14 au 22 février (du 27e jour du dernier mois lunaire au 6e jour du premier mois lunaire), afin de répondre à la forte demande de déplacements pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt).

L'aire de repos située au km 205+92 fait partie du tronçon Vinh Hao – Phan Thiêt de l'autoroute Nord-Sud à l’Est. Photo : VNA

Davantage d’aires de repos sur l’autoroute Nord-Sud prêtes pour les grands départs

Afin de répondre à la demande croissante de déplacements pendant les prochaines vacances du Nouvel An lunaire (Têt), l'l’Administration des routes du Vietnam a annoncé que plusieurs aires de repos situées sur la partie orientale de l’autoroute Nord-Sud ont achevé la construction des infrastructures de services publics essentielles et sont désormais ouvertes.