Les sites de tir de feux d’artifice pour le Têt traditionnel 2019

Selon les prévisions, des feux d’artifice seront tirés dans la plupart des provinces et villes du pays pour saluer le Têt traditionnel du Cochon 2019.
Les sites de tir de feux d’artifice pour le Têt traditionnel 2019 ảnh 1Photo d’illustration : VNA

Hanoi (VNA) - Selon les prévisions, des feux d’artifice seront tirés dans la plupart des provinces et villes du pays pour saluer le Têt traditionnel du Cochon 2019.

À Hanoi (au Nord)

Les tirs de feux d’artifice auront lieu sur 30 sites répartis dans 30 arrondissements et districts comme les années précédentes. 5 principaux sites tireront des fusées à longue portée et les 25 autres celles à courte portée. Parallèlement aux feux d’artifice, seront organisées diverses activités culturelles et artistiques en l’honneur du Nouvel An.

Les cinq sites qui tireront des fusées à longue portée sont le lac de l’Épée restituée (arrondissement de Hoàn Kiêm), le parc Thông Nhât (arrondissement de Hai Bà Trung), le jardin Lac Long Quân (arrondissement de Tây Hô), le lac Van Quán (arrondissement de Hà Dông) et le stade national de My Dình (arrondissement de Nam Tu Liêm).

Les 25 autres sites, avec des fusées à courte portée, seront répartis dans les 25 arrondissements, districts et chef-lieu restants : Arrondissements de Dông Da, de Thanh Xuân, de Ba Dinh, de Bac Tu Liêm, de Câu Giây, de Hoàng Mai, de Long Biên; districts de Gia Lâm, de Thanh Tri, de Mê Linh, de Dông Anh, de Soc Son, de Ba Vì, de Son Tây, de Dan Phuong, de Thach Thât, de Chuong My, de Thuong Tín, de Quôc Oai, de Phu Xuyên, de My Duc, de Ung Hoa, de Thanh Oai, de Hoài Duc et de Phuc Tho.

À Hô Chi Minh-Ville (au Sud)

Au moment du passage à la nouvelle année, Hô Chi Minh-Ville organisera les tirs de fusées à longue portée dans la zone du tunnel de la rivière Sài Gon et 5 tirs de fusées à courte portée au parc culturel de Dâm Sen (11e arrondissement), au parc d’histoire culturel (au 9e arrondissement), au district de Cân Gio, au tunnel de Cu Chi, et dans la zone industrielle de Hiêp Phuoc (district de Nhà Bè).

Les tirs de feux d’artifice dureront 15 minutes  (0h - 0h15) le 5 février soit 1er jour du 1er mois lunaire (le 1er jour du Têt traditionnel).

À Hai Phong (au Nord-Est)

Les autorités de Hai Phong prévoient d’organiser les tirs de feux d’artifice à longue portée et à courte portée sur 5 sites pour le Réveillon du Têt traditionnel du Cochon 2019.

Les 5 sites qui tireront des feux d’artifice sont le lac Tam Bac, le lac An Biên, la zone industrielle VISIP Thuy Nguyên, le centre de l’arrondissement de Duong Kinh et la zone du temple Nguyên Binh Khiêm.

À Dà Nang (au Centre)

Selon le Service de la Culture et des Sports de Hô Chi Minh-Ville, Dà Nang organisera les feux d’artifice à 0h le 5 février (1er jour du Têt traditionnel du Cochon) sur 3 sites : le pont Nguyên Van Trôi, le centre de l’arrondissement de Liên Chiêu et le centre du district de Hoà Vang.

En outre, les feux d’artifice seront tirés dans d’autres provinces et villes pour le Têt traditionnel comme Nghê An, Khanh Hoà, Thua Thiên-Huê (au Centre), Dak Lak (Hauts Plateaux du Centre) et Cân Tho (au Sud). -NDEL/VNA

Voir plus

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.