Les "Pensées militaires" de Ho Chi Minh présentée en espagnol

La première version espagnole de "Tu tuong quan su Ho Chi Minh" - livre sur les pensées militaires du héros national du Vietnam, a été présentée vendredi par la Biliothèque nationale et l'ambassade du Venezuela à Hanoi.
La première version espagnole de "Tu tuong quan su Ho Chi Minh" - livresur les pensées militaires du héros national du Vietnam, a été présentéevendredi par la Biliothèque nationale et l'ambassade du Venezuela àHanoi.


Intitulé "Pensamiento militar de Ho Chi Minh", cetouvrage publié aux éditions "The Gioi" permettra aux hispanophones demieux comprendre les visions militaires du grand leader de la Révolutionvietnamienne. Il contribuera par ailleurs au renforcement de l'amitiéentre les peuples vietnamien et vénézuélien, et plus généralement entrele Vietnam et les pays hispanophones.


Selon l'ambassadeurdu Venezuela au Vietnam, Jorge Rondon Uzcategui, avec ce livre, leprésident Ho Chi Minh, un humaniste, un poète, un combattant inlassablepour l'indépendance et la prospérité de la Nation, un leader politiqueéminent, continuera de faire connaître des leçons tirées de sesactivités révolutionnaires.


Les pensées militaires de HoChi Minh sur la guerre populaire est devenue la base de la lignemilitaire du Parti Communiste du Vietnam (PCV) et une boussole pour laguerre révolutionnaire du pays, a souligné Ho Khang, directeur adjointde l'Institut de l'Histoire militaire du Vietnam, ajoutant qu'elles ontpar ailleurs porté l'art militaire traditionnel du Vietnam à unenouvelle hauteur.


Les pensées militaires de Ho Chi Minhsont très appréciées par ceux oeuvrant pour la paix, l'indépendance etla liberté dans le monde, a constaté le rédacteur en chef du Journal enligne du PCV, Nguyen Viet Thao, rappelant que "Tu tuong quan su Ho ChiMinh" a été traduit en de nombreuses langues et est présent dansd'innombrables bibliothèques de par le monde. -AVI

Voir plus

Le défilé d'ao dai est l'un des points d'orgue de l'événement le matin du 3 mars. Photo : baotintuc

Ho Chi Minh-Ville : le Festival de l'''ao dai" 2026 célébrera l’héritage et les ambitions de la mégapole

Organisé conjointement par le Département municipal du Tourisme et l’Union des femmes de Ho Chi Minh-Ville, le Festival de l'''ao dai" 2026 proposera un programme dense comprenant 17 activités majeures. L’objectif est d’intégrer cette tunique traditionnelle non seulement dans les spectacles artistiques, mais également au cœur de la vie quotidienne, urbaine et touristique. 

Bol en céramique de la culture Hoa Lôc. Photo : Musée de la céramique de la période fondatrice de la nation

Bol de la culture Hoa Lôc et statuettes polychromes reconnus trésors nationaux

Deux objets de Hô Chi Minh-Ville viennent d'être inscrits sur la liste des trésors nationaux : un bol en céramique de la culture Hoa Lôc (environ 4.000 à 3.800 ans av. J.-C.) et une collection de statuettes en céramique polychromes de Tam Quan Dai Dê, trois divinités célestes dans les croyances taoïstes.

Des jeunes découvrent le festival de Co Loa et le site de l’ancienne citadelle de Co Loa dans un espace numérique. Photo : nhandan.vn

À Hanoï, les fêtes traditionnelles entrent dans l’ère du numérique

Hanoï compte environ 1.500 festivals. Si la transformation numérique était d’abord centrée sur la communication et la promotion, son application à la gestion opérationnelle s’est élargie en 2026 à la sécurité, à l’ordre public et à la préservation de l’environnement.

L’“Artisan Émérite” Nguyên Dang Chê. Photo: baobacninhtv.vn

Nguyên Dang Chê, de l’âme et des couleurs des estampes de Dông Hô

Par son engagement passionné, Nguyên Dang Chê redonne vie à un héritage séculaire récemment inscrit au patrimoine culturel de l’UNESCO. Les couleurs de Dông Hô continuent de briller sur le papier dó, racontant l’histoire de la culture vietnamienne d’hier à aujourd’hui.

Programme artistique ouvrant la Fête des fleurs de bauhinie 2025. Photo: VNA

La Fête des fleurs de bauhinie 2026 s’épanouit plus tôt à Diên Biên

Célébrée chaque année par les ethnies minoritaires du Nord-Ouest à chaque retour du printemps, la floraison des bauhinies se fait plus précoce à cause des conditions météorologiques et du calendrier de floraison, a indiqué un représentant du Département de la culture, des sports et du tourisme de la province de Diên Biên.

La sérénité imprègne chaque ruelle de la vieille ville, alors que les échoppes n’ont pas encore ouvert leurs portes. (Photo : Thanh Phong/Vietnam+)

Aux premières lueurs du jour, Hoi An révèle sa beauté intemporelle et sereine

Aux premières lueurs de l’aube, loin de l’agitation touristique, Hoi An révèle une beauté mélancolique et d’une sérénité rare. La vieille ville, joyau classé au patrimoine mondial, semble alors exister hors du temps. Les rues pavées désertes, les façades ocre doucement éclairées et la brume légère sur la rivière créent une atmosphère intemporelle et apaisante. 

Le Comité provincial du Parti, le Conseil populaire, le Comité populaire et le Comité du Front de la Patrie de Ninh Binh viennent d'organiser la cérémonie solennelle de réception du certificat classant le complexe paysager et archéologique de Tam Chuc en Vestige national spécial. Photo : VNA

Tam Chuc, joyau spirituel de Ninh Binh, reconnu Vestige national spécial

Le Comité provincial du Parti, le Conseil populaire, le Comité populaire et le Comité du Front de la Patrie de Ninh Binh viennent d'organiser la cérémonie solennelle de réception du certificat classant le complexe paysager et archéologique de Tam Chuc en Vestige national spécial.

La conférence de presse sur la Journée de la poésie. Photo: qdnd.vn

Quang Ninh accueillera la Journée de la poésie vietnamienne 2026

Les festivités auront lieu dans les quartiers de Bai Chay et Ha Long, le jour de la pleine lune du premier mois lunaire. La Nuit de la Poésie sera le point d’orgue de cette édition. Le public pourra découvrir des œuvres sur la mer écrites par plusieurs générations de poètes vietnamiens, et écouter des lectures de poèmes accompagnées de performances musicales inspirées de textes poétiques.