Les pêcheurs vietnamiens envisagent un recours juridique contre la Chine

Les pêcheurs des provinces littorales du Centre en activité à Hoàng Sa (Paracel) font face à des menaces sans précédent de la part des navires de pêche et de garde-côte de la Chine. De nombreux bateaux vietnamiens ayant été gravement endommagés, les pêcheurs de Dà Nang, Quang Ngai et Quang Nam envisagent de poursuivre la Chine.
Les pêcheurs desprovinces littorales du Centre en activité à Hoàng Sa (Paracel) fontface à des menaces sans précédent de la part des navires de pêche et degarde-côte de la Chine. De nombreux bateaux vietnamiens ayant étégravement endommagés, les pêcheurs de Dà Nang, Quang Ngai et Quang Namenvisagent de poursuivre la Chine.

"Nousavons toutes les preuves nécessaires pour poursuivre la Chine», aaffirmé Lê Van Chiên, patron du bateau ÐNa 90351. «La partie chinoise aélargi son champ d’activité en attaquant les bateaux de pêchevietnamiens jusqu’à 50-60 milles à l’Ouest et au Sud de l’archipel deHoàng Sa. Les navires chinois ont usé de canons à eau pour repousser nosbateaux qui se trouvaient dans la zone économique exclusive du Vietnam àproximité de l’archipel de Hoàng Sa", a indiqué de son côté Hô VanTruong, patron du bateau ÐNa 90082.

"Quand nous étionsdans notre pêcherie traditionnelle à Hoàng Sa, à 16°42’ de latitude Nordet 110°29’ de longitude Est, un navire chinois est arrivé puis nous aattaqués et a détruit nos filets et notre équipement de pêche. Deuxfilets de pêche à 400 millions de dôngs ont été intégralement perdus", aexpliqué pour sa part le patron du bateau QNg 98399, du district de DucPhô de la province de Quang Ngai.

"En mars, après unevingtaine de journées de pêche à Hoàng Sa, mon bateau était rempli defruits de mer. J’ai tenté de rentrer à la maison. Brusquement, un navirede surveillance maritime de la Chine est apparu et a violemment accostémon bateau, des Chinois sont montés et ont volé tous mes biens. J’aiperdu près de 700 millions de dôngs pour cette campagne", a déclaré BùiNgoc Thanh, patron du bateau QNg 96679 de Quang Ngai.

Selonles statistiques du district insulaire de Ly Son de la province deQuang Ngai, 11 bateaux de pêche ont été attaqués et pillés par lesChinois depuis plus d'un mois. Plusieurs pêcheurs sont encore enconvalescence.

Hoàng Sa bien aimé

"L’archipelde Hoàng Sa est cher au cœur de chaque pêcheur de Ly Son. Outre lesraisons économiques, aller au large pour protéger la pêcherietraditionnelle de nos ancêtres demeure notre responsabilité envers lepays"
, a souligné le capitaine Bùi Ngoc Thanh, ayant près de 30 ans demétier en mer. 

Des bateaux de pêche au port de Tho Quang, à Dà Nang (Centre).

"J’ai été attaqué à Hoàng Sa à troisreprises. J’ai tout perdu avec chaque attaque. Nos dettes s’accumulent,mais je n’abandonne pas. J’ai construit un nouveau bateau avec un nouveléquipement. Malgré tout, moi comme les habitants de Ly Son, nous sommesdéterminés à continuer d’aller au large, car les archipels de Hoàng Saet de Truong Sa font partie de notre chair et sont de notre sang", aaffirmé M. Thanh.

Une action commune

Leprésident du Syndicat de la pêche de la commune de An Hai (Ly Son),Nguyên Quôc Chinh, a indiqué coopérer avec les organisations concernéespour examiner et collecter les preuves démontrant les agissements de laChine et ses infractions au droit international, notamment la Conventiondes Nations unies sur le droit de la mer de 1982, en vue de poursuitescontre la Chine. Selon M. Chinh, ces agissements sont de gravesviolations du droit international.

"Nous encourageons nospêcheurs à déclarer leurs pertes et à conserver des preuves précisespour leur avocat en vue d’engager une action en justice", a-t-ilinformé.

Le secrétaire du Comité du Parti du district de LySon, Nguyên Thanh, a précisé que les branches de la localité continuentde soutenir les pêcheurs à poursuivre leurs activités en mer. Il aégalement demandé à la province de Quang Ngai et au gouvernement deprendre des politiques privilégiées spéciales pour les pêcheurs. -VNA

Voir plus