Les pagodes des Parfums et Bai Dinh prêtes à accueillir les pèlerins

Les fêtes des pagodes des Parfums (Chua Huong) et Bai Dinh, inaugureront leurs festivités le 6 e jour du 1er mois lunaire (le 15 février). Elles feront l'ouverture d’une série d’évènements organisés pour l’Année nationale du tourisme du delta du fleuve Rouge. Dix jours avant le jour J.

Les fêtes des pagodes desParfums (Chua Huong) et Bai Dinh, inaugureront leurs festivités le 6e jour du 1er mois lunaire (le 15 février). Elles feront l'ouvertured’une série d’évènements organisés pour l’Année nationale du tourisme dudelta du fleuve Rouge. Dix jours avant le jour J.

Le district de My Duc termine actuellement ses préparatifs pour la fêtedu pèlerinage printanier de la pagode des Parfums. «Cette année, nousavons choisi comme thème +La beauté traditionnelle de la culturevietnamienne+. Ce sera l’événement le plus important, mais aussi lepremier organisé à Hanoi, pour l’Année nationale du tourisme du delta dufleuve Rouge», a indiqué Nguyên Van Hâu, vice-président du Comitépopulaire du district de My Duc et président du comité d’organisation dela fête.

Pour faciliter les déplacements, ledistrict a beaucoup investi dans l’aménagement des réseaux de transportet dans la modernisation du système de signalisation. «Afin demaintenir l'ordre public, nous allons aussi mobiliser des forces desécurité dans les lieux les plus fréquentés. Les propriétaires debateaux sont sensibilisés au Code de la navigation. Et les prix desbillets resteront stables» , a-t-il ajouté.

L'hygiène environnementale et la sécurité alimentaire sont également despriorités. «Cette année, le comité d’organisation interdira toutes lesactivités de commerce autour des pagodes et dans les zones d’insécuritéle long des sentiers, ainsi que la publicité et la consommation deplats de viande d'animaux sauvages dans les restaurants», a soulignéNguyên Van Hâu.
Selon le bonze gérant de la pagode des Parfums,Thich Minh Hiên, le point d’orgue de la fête sera la journéed’ouverture, avec la cérémonie inaugurale et la libération des animauxcapturés sur le ruisseau Yên. Outre les activités traditionnelles,d'autres évènements seront également organisés, comme une exposition dephotos des vieilles pagodes du Vietnam.

La pagodedes Pafums s'étend sur quelque 3.000 ha dans le district de My Duc, à 70km à l'ouest du centre de Hanoi, et comprend en réalité d'innombrablespagodes originales, nichées entre rivières et montagnes.

Pagode Bai Dinh

De son côté, la pagode Bai Dinh n'est pas encore tout à fait prête, etles préparatifs s'accélèrent pour l’ouverture de la fête printanière.Le thème cette année : «Civilisation du fleuve Rouge». Pour l'occasion,de nombreux services touristiques seront mis en place : des bateaux surlac de Dam Thi, un pont pour le traverser, et 105 véhicules électriques.

Le 14 février, la fête débutera par une offranded'encens au Bouddha des délégations du Parti et de l’État comme de lapopulation. Le Théâtre provincial chèo de Ninh Binh est chargé quant àlui de l'organisation des cérémonies de sacrifice au ciel et à la terredu roi Dinh Tiên Hoàng, et du sacrifice du drapeau pour encourager sessoldats avant la bataille du roi Quang Trung. Par ailleurs, denombreuses activités seront mises en place, des jeux traditionnels, lavisite des grottes et des pagodes, et des spectacles.

La pagode Bai Dinh est un complexe de temples bouddhistes juchés surla montagne de Bai Dinh, dans la province de Ninh Binh (Nord). Elle estsituée à 5 km de l’ancienne capitale Hoa Lu, à 15 km de la ville de NinhBinh et à 95 km au Sud de Hanoi.

Depuis le 16janvier, à la demande du ministère de la Culture, des Sports et duTourisme, des délégations d’inspections arpentent les futurs lieux depèlerinage pour surveiller les préparatifs et veiller à ce que les fêtesprintanières se déroulent au mieux. – AVI

Voir plus

Le Musée de la poterie de Bat Tràng ne passe pas inaperçu dans le quartier avec son architecture fantaisiste, sa façade de couleur marron qui rappelle l’argile, et ses lignes courbes qui donnent l’impression de voir des vases encastrés les uns contre les autres. Photo: VNP

Le Musée de la poterie de Bat Tràng figure parmi les 24 plus beaux bâtiments du monde

Bat Tràng est réputé depuis toujours pour sa poterie – son nom signifie d’ailleurs littéralement « atelier de bols ». Cependant, malgré l’ancienneté du village (fondé au XIe siècle), l’un de ses édifices les plus récents est aussi l’un des plus remarquables : le Centre de la quintessence du village artisanal vietnamien, selon Time Out.

Des provinces comme Tuyen Quang et Gia Lai mettent désormais en avant des produits touristiques diversifiés, de l’écotourisme à la culture ethnique, tout en cherchant à renforcer infrastructures et formation professionnelle pour attirer davantage de visiteurs et stimuler l’économie régionale. Photo: qdnd.vn

Expansion territoriale : un moteur essentiel de croissance et de diversification du tourisme

Le tourisme, moteur de développement après la réorganisation territoriale au Vietnam La réorganisation et la fusion des provinces vietnamiennes offrent de nouvelles perspectives pour le développement touristique, en combinant patrimoine historique, paysages naturels et culture locale. Des provinces comme Tuyen Quang et Gia Lai mettent désormais en avant des produits touristiques diversifiés, de l’écotourisme à la culture ethnique, tout en cherchant à renforcer infrastructures et formation professionnelle pour attirer davantage de visiteurs et stimuler l’économie régionale.

Les Co Tu entretiennent un lien étroit avec la forêt, qu’ils considèrent comme la source de leur culture. Photo : vietnamnet.vn

Tout là-haut dans les montagnes de Dà Nang, le «royaume d’arbres de pơ mu»

Le « royaume d’arbres de pơ mu » est le nom donné par les habitants locaux à une forêt d’environ 450 hectares située au sommet du Zi’liêng, considéré comme une montagne sacrée par les Co Tu. À plus de 1.200 mètres d’altitude, la zone est enveloppée de brume toute l’année, avec un climat froid et humide, des conditions idéales pour le développement de cette espèce en une formation exceptionnelle.

Les sites touristiques, entreprises et prestataires de services déploient des codes QR intégrés à des applications fournissant informations, itinéraires, services médicaux et d’hébergement, facilitant ainsi l’expérience des visiteurs. Photo: VNA

Le numérique, levier du développement du tourisme en zones montagneuses

La province de Tuyên Quang (Nord) mise sur la transformation numérique, conformément à la Résolution 57-NQ/TW, pour dynamiser son secteur touristique. Désormais adoptées aussi par les habitants des zones montagneuses, les technologies numériques contribuent à moderniser les services, renforcer l’attractivité des destinations et soutenir le développement économique local.

Visiteur dans les tunnels de Ky Anh. Photo: VNA

Souvenirs du printemps révolutionnaire dans les tunnels de Ky Anh

Témoignage emblématique de la résistance vietnamienne durant la guerre, les tunnels de Ky Anh incarnent l’ingéniosité et la détermination des combattants et habitants locaux, devenant aujourd’hui un site historique majeur attirant de plus en plus de visiteurs.

a valorisation des fêtes culturelles contribue non seulement à préserver l’identité de l’ancienne capitale, mais constitue également un moteur dynamique pour l’industrie touristique de Ninh Binh. Photo: VNA

Les fêtes culturelles, moteur touristique de Ninh Binh

La province de Ninh Binh s’impose comme l’un des principaux pôles touristiques du Vietnam en misant sur la valorisation de ses fêtes culturelles, un atout clé pour préserver son identité historique tout en dynamisant durablement son économie touristique.