Les navires chinois partent au clash avec les navires vietnamiens

Les navires chinois au clash avec les navires vietnamiens

Nombre de navires d’escorte chinois ont suivi de près samedi des navires de la Surveillance des ressources halieutiques du Vietnam afin de les empêcher de mener leurs activités dans les eaux vietnamiennes.


Nombre de navires d’escortechinois ont suivi de près samedi des navires de la Surveillance desressources halieutiques du Vietnam afin de les empêcher de mener leursactivités dans les eaux vietnamiennes.

Dans lamatinée, le navire des Garde-côtes chinois immatriculé 2168 s’estapproché à toute allure d'un navire du Garde-côte du Vietnam, jusqu'à unedistance de 30 mètres l’un de l’autre, tout en cherchant à le percuteret l’attaquer aux canons à eau.

Dans l’après-midi,le navire chinois immatriculé 2506 et le remorqueur Haishan ont croisé des navires vietnamiens à faible distance, créant une situationtrès dangereuse, ont constaté des correspondants de l’Agencevietnamienne d’information présents sur place.

Lesscènes se sont produites alors que les navires vietnamiens poursuivaientleur mission de 10 à 12 milles de la plate-forme pétrolière HaiyangShiyou-981 illégalement implantée par la Chine dans la zone économiqueexclusive et sur le plateau continental du Vietnam, pour exiger de cettedernière de se retirer des eaux vietnamiennes.

Lesforces chargées de l’application de la loi du Vietnam ont découvert dansla matinée un avion de reconnaissance chinois survolant à 12 - 35 milles marins de la plate-forme de forage.

Un autre avion de reconnaissance immatriculé CMS-B3843 a survolé lesite à une altitude de 200 à 500 mètres et à une distance de 12 millesavant de repartir vers le Nord-Ouest, selon la Surveillance desressources halieutiques du Vietnam.

Samedi, la Chinemaintenait 118 navires de toutes catégories, dont 43 des garde-côtes,14 de transport, 17 remorqueurs, 38 navires de pêche et 6 naviresmilitaires qui sont positionnés de 6 à 9 milles marins de laplate-forme.

Les bateaux de pêche du Vietnam ontcontinué leurs activités normales dans leur pêcherie traditionnelleHoang Sa, de 34 à 38 milles de la plate-forme. Ils ont été perturbés par38 navires de pêche chinois soutenu le navire des garde-côtes chinoisimmatriculé 46102.

Les navires chinois ont cherché àpercuter les navires chargés de l’application de la loi du Vietnam etles ont obligés à s'éloigner de la plate-forme à 13 milles de celle-ci.

Du 3 mai au 5 juin, les navires d’escorte chinoisont attaqué avec des canons à eau et délibérément percuté les naviresvietnamiens en mission, blessant 12 surveillants de la pêche etendommageant 24 navires, parmi lesquels figurent 19 de la Surveillancedes ressources halieutiques du Vietnam et 5 autres du Garde-côte duVietnam.

Plus gravement encore, le 26 mai 2014, unbateau de pêche chinois a télescopé puis coulé un bateau de pêchevietnamien dans une pêcherie traditionnelle de l’archipel de Hoang Sa duVietnam. Les navires chinois ont transpercé le premier juin le navireCSB 2016 de la Garde-côte du Vietnam et embouti le 7 juin le navireKN-635 de la Surveillance des ressources halieutiques du Vietnam.

Ces actions chinoises ont gravement violé la souveraineté du Vietnam,le droit international, dont la Convention des Nations Unies sur ledroit de la mer de 1982, et la Déclaration sur la conduite des partiesen Mer Orientale (DOC) dont la Chine est partie. Elles affectent lasécurité et la sûreté maritime en Mer Orientale, et nuisent à la paix, àla stabilité et à la coopération dans la région et le monde. – VNA

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.