Les navires chinois partent au clash avec les navires vietnamiens

Les navires chinois au clash avec les navires vietnamiens

Nombre de navires d’escorte chinois ont suivi de près samedi des navires de la Surveillance des ressources halieutiques du Vietnam afin de les empêcher de mener leurs activités dans les eaux vietnamiennes.


Nombre de navires d’escortechinois ont suivi de près samedi des navires de la Surveillance desressources halieutiques du Vietnam afin de les empêcher de mener leursactivités dans les eaux vietnamiennes.

Dans lamatinée, le navire des Garde-côtes chinois immatriculé 2168 s’estapproché à toute allure d'un navire du Garde-côte du Vietnam, jusqu'à unedistance de 30 mètres l’un de l’autre, tout en cherchant à le percuteret l’attaquer aux canons à eau.

Dans l’après-midi,le navire chinois immatriculé 2506 et le remorqueur Haishan ont croisé des navires vietnamiens à faible distance, créant une situationtrès dangereuse, ont constaté des correspondants de l’Agencevietnamienne d’information présents sur place.

Lesscènes se sont produites alors que les navires vietnamiens poursuivaientleur mission de 10 à 12 milles de la plate-forme pétrolière HaiyangShiyou-981 illégalement implantée par la Chine dans la zone économiqueexclusive et sur le plateau continental du Vietnam, pour exiger de cettedernière de se retirer des eaux vietnamiennes.

Lesforces chargées de l’application de la loi du Vietnam ont découvert dansla matinée un avion de reconnaissance chinois survolant à 12 - 35 milles marins de la plate-forme de forage.

Un autre avion de reconnaissance immatriculé CMS-B3843 a survolé lesite à une altitude de 200 à 500 mètres et à une distance de 12 millesavant de repartir vers le Nord-Ouest, selon la Surveillance desressources halieutiques du Vietnam.

Samedi, la Chinemaintenait 118 navires de toutes catégories, dont 43 des garde-côtes,14 de transport, 17 remorqueurs, 38 navires de pêche et 6 naviresmilitaires qui sont positionnés de 6 à 9 milles marins de laplate-forme.

Les bateaux de pêche du Vietnam ontcontinué leurs activités normales dans leur pêcherie traditionnelleHoang Sa, de 34 à 38 milles de la plate-forme. Ils ont été perturbés par38 navires de pêche chinois soutenu le navire des garde-côtes chinoisimmatriculé 46102.

Les navires chinois ont cherché àpercuter les navires chargés de l’application de la loi du Vietnam etles ont obligés à s'éloigner de la plate-forme à 13 milles de celle-ci.

Du 3 mai au 5 juin, les navires d’escorte chinoisont attaqué avec des canons à eau et délibérément percuté les naviresvietnamiens en mission, blessant 12 surveillants de la pêche etendommageant 24 navires, parmi lesquels figurent 19 de la Surveillancedes ressources halieutiques du Vietnam et 5 autres du Garde-côte duVietnam.

Plus gravement encore, le 26 mai 2014, unbateau de pêche chinois a télescopé puis coulé un bateau de pêchevietnamien dans une pêcherie traditionnelle de l’archipel de Hoang Sa duVietnam. Les navires chinois ont transpercé le premier juin le navireCSB 2016 de la Garde-côte du Vietnam et embouti le 7 juin le navireKN-635 de la Surveillance des ressources halieutiques du Vietnam.

Ces actions chinoises ont gravement violé la souveraineté du Vietnam,le droit international, dont la Convention des Nations Unies sur ledroit de la mer de 1982, et la Déclaration sur la conduite des partiesen Mer Orientale (DOC) dont la Chine est partie. Elles affectent lasécurité et la sûreté maritime en Mer Orientale, et nuisent à la paix, àla stabilité et à la coopération dans la région et le monde. – VNA

Voir plus

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.

Le président de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du PCV, Trinh Van Quyêt et la vice-présidente permanente du Comité central du FLCN Inlavan Keobounphanh. Photo : VNA

Le Vietnam et Le Laos coopèrent sur le travail de front et les affaires religieuses

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses et le Comité central du Front lao pour la construction nationale (FLCN) intensifient leurs échanges d’expériences en matière de mobilisation des masses et renforcent la sensibilisation à la grande amitié, à la solidarité spéciale et à la coopération globale qui unissent le Vietnam et le Laos.

Le président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso. Photo: VNA

Le partenariat Vietnam - Cuba : La VNA et Prensa Latina réaffirment leur coopération de 65 ans

Le nouveau président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso, a affirmé le fort potentiel de coopération avec l'Agence vietnamienne d'information (VNA). Lors d'une interview exclusive accordée à la VNA le 4 décembre à Hanoï, il a identifié des axes majeurs, notamment le développement technologique, la production de contenu et la lutte proactive contre la désinformation.

Des élèves issus de minorités ethniques à l'école. Photo d'illustration : VNA

Optimiser les ressources pour les zones de minorités ethniques et montagneuses

Dans le cadre de la 10ᵉ session de la 15ᵉ législature, l’Assemblée nationale a consacré la matinée du vendredi 5 décembre à la politique d’investissement relative au Programme cible national sur la Nouvelle Ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones de minorités ethniques et montagneuses à l'horizon 2035.