Les ministres des AE du Mékong et de la R. de Corée se réunissent à Bangkok

Les ministres des Affaires étrangères (AE) du Cambodge, du Laos, du Myanmar, de Thaïlande et du Vietnam ont hautement apprécié les contributions de la République de Corée à la région du Mékong.
Les ministres des AE du Mékong et de la R. de Corée se réunissent à Bangkok ảnh 1Les ministres des AE des pays du Mékong et de la R. de Corée posent pour une photo lors de la réunion de Bangkok le 3 août. (Photo: VNA)


Bangkok, 3 août (VNA) - Les ministres des Affaires étrangères (AE) du Cambodge, du Laos, du Myanmar, de Thaïlande et du Vietnam ont hautement apprécié les contributions de la République de Corée à la région du Mékong, lors d’une réunion qui s’est tenue le 3 août à Bangkok.
 
 La neuvième réunion des ministres des Affaires étrangères du Mékong-République de Corée a eu lieu en marge de la 52e réunion des ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN dans la capitale thaïlandaise.
 
 Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, a dirigé la délégation vietnamienne à l'événement.
 
 Les responsables participants ont apprécié les contributions de la République de Corée à la région du Mékong par le biais de l’aide publique au développement et du Fonds de coopération Mékong-République de Corée (MKCF). Ils ont également accueilli avec satisfaction la nouvelle politique du Sud de la République de Corée, avec pour objectif une communauté de paix et de prospérité centrée sur le peuple.
 
 Ils ont convenu d'organiser le premier sommet Mékong-République de Corée en marge du sommet ASEAN-République de Corée à Busan en novembre prochain.
 
 Lors de la réunion, les ministres ont examiné la mise en œuvre du plan d'action Mékong-République de Corée pour 2017-2020 et ont reconnu l'avancement des projets de coopération dans les ports maritimes, l'application des technologies de l'information et de la communication (TIC) à la culture et à l'éducation, la préservation des forêts et l’agriculture durable.
 
 Ils ont convenu que, dans le futur, les pays du Mékong et la République de Corée poursuivront la mise en œuvre des projets prioritaires du plan d'action, renforceront la coordination avec d'autres mécanismes de coopération dans la région et encourageront la participation du secteur privé.
 
 Ils poursuivront également les projets contribuant au développement durable, y compris la gestion et l'utilisation durable des ressources en eau, et collaboreront étroitement avec la Commission du Mékong.
 
 En 2019, le MKCF soutiendra sept nouveaux projets, dont le projet vietnamien visant à promouvoir la capacité d'irrigation au service du développement agricole dans le delta du Mékong.
 
 Au cours de la réunion, les ministres ont également discuté de certaines questions internationales et régionales, notamment celles de la mer Orientale et de la péninsule coréenne, ainsi que de défis non traditionnels tels que les ressources en eau, la sécurité alimentaire et énergétique.
 
 Applaudissant les contributions de la République de Corée à la région du Mékong, le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, a proposé des domaines de coopération prioritaires, tels que le dialogue, la formation de la main-d'œuvre et le transfert de technologie dans le domaine de la croissance verte, la coopération agricole pour développer des variétés végétales pouvant s'adapter au changement climatique, la gestion durable des écosystèmes forestiers submergés, l’utilisation rationnelle de l’eau, la collaboration en matière d’éducation, le développement des TIC dans les zones rurales et le développement de la main-d’œuvre dans les TIC.
 
 Pour conclure la réunion, les responsables ont adopté la déclaration des coprésidents et décidé de tenir la prochaine réunion des ministres des Affaires étrangères du Mékong-République de Corée en marge de la réunion des ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN au Vietnam, en 2020.
 
 Ils ont également convenu de collaborer étroitement pour le succès du premier sommet Mékong-République de Corée. -VNA

Voir plus

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.

Des électeurs consultent les informations concernant les candidats à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031. (Photo publiée par VNA)

La minorité ethnique K'Ho de la province de Lam Dong se prépare pour le jour des élections

Dans l'effervescence qui règne à travers le pays à l'approche des élections, les membres de la minorité ethnique K'Ho de la commune de Lac Duong, dans la province centrale de Lam Dong, attendent avec enthousiasme et confiance l'élection des députés à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, prévue le 15 mars.

Le secrétaire général To Lam à la séance de travail avec la Commission de l'organisation du Comité central du Parti. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle à améliorer la qualité des cadres au niveau local

Le leader du Parti a indiqué que le pays entrait dans une nouvelle étape de développement, exigeant de poursuivre la construction et la rectification du Parti et du système politique, de réorganiser l’appareil d’État vers plus de légèreté, d’efficacité et d’efficience, de mettre en œuvre le modèle d’administration locale à deux niveaux, de renforcer la décentralisation et de promouvoir une croissance rapide et durable.