Les mémoires inoubliables d’un ambassadeur de France au Vietnam

Les mémoires de l’ambassadeur français Claude Blanchemaison sur une période extraordinaire de l’histoire du Vietnam a été le thème d’une table ronde tenue le 29 juin à l'Institut Français de Hanoi.

Hanoi (VNA) - Les mémoires de l’ambassadeur français Claude Blanchemaison sur une période extraordinaire de l’histoire du Vietnam et sur les relations franco-vietnamiennes a été le thème d’une table ronde tenue le 29 juin à l'Institut Français de Hanoi. À cette occasion, il a présenté son livre retraçant les souvenirs de son mandat au Vietnam de 1989 à 1993.

Les mémoires inoubliables d’un ambassadeur de France au Vietnam ảnh 1La couverture du livre "Nhung nam thang lam Dai su tai Viêt Nam" de Claude Blanchemaison

L’ambassadeur Claude Blanchemaison a vécu une période d'ouverture extraordinaire de l’histoire du Vietnam. Il a témoigné le retour de la France, le développement des relations franco-vietnamiennes avec la mise en place des classes bilingues, des  programmes structurants pour le Vietnam et le redémarrage d’une relation politique.

D’après M.Blanchemaison, pendant les années 1989-1991, les circonstances étaient à tous égards exceptionnels «C’était l’époque où le Vietnam entreprenait de se réformer, de s’ouvrir aux investissements étrangers et de diversifier ses relations extérieures.», a-t-il partagé.

Son livre en vietnamien, publié par les Éditions politiques nationales du Vietnam, reconstitue de façon vivante le contexte de l’époque. Les lecteurs vietnamiens auront la chance de redécouvrir l’histoire du Vietnam sous un nouvel angle, celui d’un grand diplomate de la France qui joue un rôle décisif dans le développement des relations franco-vietnamiennes.

«J’ai un profond respect pour le peuple vietnamien, notamment pour les femmes vietnamiennes. Pendant mes quatre en tant qu’ambassadeur, je n’ai rencontré aucune difficulté.», a-t-il exprimé.

Les mémoires inoubliables d’un ambassadeur de France au Vietnam ảnh 2La table ronde "Les mémoires de l’ambassadeur français Claude Blanchemaison", tenue le 29 juin à l'Institut Français de Hanoi

Lors de la table ronde, il a évoqué sa carrière diplomatique et notamment les quatre années durant lesquelles il a été ambassadeur de France au Vietnam (1989-1993). Durant cette période, il a sillonné le pays du Nord au Sud et rencontré fréquemment des dirigeants mais aussi des artistes, des écrivains, des journalistes, des entrepreneurs, des artisans... Le 14 juillet 1989, il a organisé sur la pelouse de l'ambassade de France le Bicentenaire de la Révolution française, en présence du Général Vo Nguyên Giap, alors vice-Premier ministre du gouvernement vietnamien.

Une coopération bilatérale
importante s'est développée


Au cours de ces quatre années, Claude Blanchemaison a été l’un des créateurs du Centre franco-vietnamien de formation à la gestion,  ouvert en 1992. Le programme de jeunes médecins vietnamiens faisant fonction d'internes dans les grands hôpitaux français a aussi débuté à cette époque (plus de mille médecins formés). La coopération dans le domaine juridique s'est également développée, ainsi que la formation de personnel du ministère des Finances. Concernant la coopération dans la culture, chaque année, la Fête nationale française a été l'occasion de faire venir à l'ambassade  des musiciens et des chanteurs vietnamiens.  Dans le secteur du cinéma, trois grands films ont été tournés au Vietnam à cette époque : Diên Biên Phu de Schoendoerffer, Indochine de Wargnier et l'Amant de Jean-Jacques Annaud. «Le film Diên Biên Phu a vu la participation de 90 parachutistes français» a rappelé l’ambassadeur. 

Et en février 1993, le Président François Mitterrand a effectué la première visite d'un chef d’État occidental au Vietnam, se rendant à Hanoi, à Diên Biên Phu et à Hô Chi Minh-Ville. «Nous sommes fiers du bon développement des relations entre nos deux pays», a souligné l’ambassadeur.

«J’ai de nombreux beaux souvenirs inoubliables au Vietnam» et «j’y ai laissé mon cœur»,  a-t-il conclu. -CVN/VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti, To Lam, à la cérémonie de lancement du « Têt de plantation d’arbres en mémoire éternelle du Président Hồ Chí Minh » à Hanoï (VNA). Photo : VNA

Le SG To Lam participe au lancement du Têt de plantation d’arbres à Hanoï

À l’occasion du lancement du Têt de plantation d’arbres 2026 à Hanoï, le secrétaire général To Lam a appelé à intensifier la plantation et la protection des forêts face au changement climatique, affirmant la priorité d’un développement économique durable, sans compromis sur l’environnement.

Des communications fluides et sécurisées à l'occasion du Têt du Cheval 2026. Photo: Vietnam+

Têt du Cheval 2026 : des communications fluides et sécurisées

Du 14 au 18 février, à l’occasion du Nouvel An lunaire 2026, les réseaux de télécommunications ont fonctionné de manière sûre, stable et ininterrompue sur l’ensemble du territoire, grâce à un renforcement coordonné des capacités techniques et des dispositifs de sécurité.

Aujourd'hui, une soixantaine de familles maintiennent une production régulière dans le village, un chiffre qui atteint près de 200 pendant la période précédant le Têt – un nombre toujours bien inférieur à celui d'il y a plusieurs décennies. Photo: laodong.vn

L’ancien village de papier de riz de Thuân Hung fleure bon la tradition

Situé dans le quartier de Thuân Hung à Cân Tho, à environ une heure du centre-ville, le village de Thuân Hung accueille les visiteurs avec le parfum enivrant de la farine de riz et du papier de riz à la noix de coco qui embaume les ruelles étroites menant au village. À l’approche du Têt, l’activité bat son plein.

La communauté vietnamienne en France se rassemble à l'occasion du Têt. Photo: VNA

Au premier jour du Têt 2026, la communauté vietnamienne en France se rassemble

À l’occasion du premier jour du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, l’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et de nombreux membres de la diaspora se sont recueillis dans des lieux bouddhistes en région parisienne, illustrant l’attachement des Vietnamiens de France à leurs racines et leur volonté de contribuer au renforcement des liens d’amitié entre le Vietnam et la France.

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.