Les maisons anciennes de Hôi Ky vieillissent avec grâce

Hôi Ky est l’un des villages les plus anciens de la province de Quang Tri (Centre). Il abrite aujourd’hui des maisons centenaires arborant une charpente en bois aux gravures subtiles, contant l’histoire de la culture familiale.
Hôi Ky estl’un des villages les plus anciens de la province de Quang Tri (Centre).Il abrite aujourd’hui des maisons centenaires arborant une charpente enbois aux gravures subtiles, contant l’histoire de la culture familiale.

Le village de Hôi Ky se trouve au bord de la paisible rivière ÔLâu, réputé pour les anciens villages et les paysages verdoyants quibordent ses deux rives. Placé actuellement sous la tutelleadministrative du district de Hai Lang, province de Quang Tri (Centre),le village préserve encore de nombreuses maisons ruong (édifices àcharpente en bois couverts de tuiles et entourés de verdure). La plupartde ces édifices, bâtis il y a 100-150 ans, abritaient à l’époque quatregénérations d’une même famille.
Ingéniosité architecturale

Lesmaisons ruong symbolisent l’architecture traditionnelle typique duCentre. Généralement, l’assemblage des pièces se fait à tenon et àmortaise, en l’absence de tout métal. Le tout repose sur un système decolonnes, lesquelles reposent sur des bases rondes ou carrées en pierrede taille et décorées de manière subtile avec, en général, de 30 à 56colonnes.

Les modèles ordinaires comprennent trois ou cinqtravées (dont deux porteuses placées aux extrémités). L’autel desancêtres occupe la travée centrale. Mais la taille, la structure ainsique la complexité peuvent varier en fonction de chaque région. Dans levillage de Hôi Ky, les maisons ruong sont caractérisées par le soucidu détail des gravures en bois sur les colonnes, les poutres ou lesarbalétriers. Chacune est entourée d’un jardin délimité par des haies.Une bâtisse fait généralement de 4,5-5m et dispose de 30-48 colonnes debois d’un diamètre de 20-30 cm. La quasi-totalité des colonnes, poutresou arbalétriers arbore des gravures laissant apparaître dragons, phénix,ou paysages naturels.

Le chef du village, Duong Van Cho, ainformé qu’en dépit de la présence des nouveaux édifices en béton, levillage conservait encore 50 maisons ruong centenaires. Sur ce nombre,20 - les plus anciennes - sont faites en bois précieux avec des gravuresextrêmement sophistiquées. La maison de Nguyên Van Manh en fait partie.De forme carrée avec trois travées, dont deux aux extrémités, elletrône dans un vaste jardin dont l’entrée est formée de deux rangées deplantes d’ornement taillées et bien entretenues. Le temps n’a pas eud’effet sur la structure de la bâtisse et son mobilier (chaises, tables,armoires, peintures, autels, etc.), dans un parfait état deconservation.
« Les maisons que j’ai visité à Hôi Ky sontd’une grande beauté. J’apprécie notamment l’ingéniosité des menuisiersqui est, à mon avis, supérieure à celle des palais à Huê. C’est unevaleur à présenter », observe Kitani Kenta, chercheur de l’Institut despatrimoines mondiaux de l’UNESCO, de l’Université de Waseda, Tokyo(Japon).

Tradition familiale

Les maisons centenaires deHôi Ky sont des édifices intergénérationnels. En d’autres termes,construits pour satisfaire la tradition d’autrefois des Vietnamiens devivre quatre générations sous un même toit. Dans ce village, la plupartdes maisons ruong appartiennent à trois lignées de familles : les DuongQuang, les Duong Van et les Nguyên Van. Et la répartition des fonctionsde la maison se fait aussi selon un principe fixé : tandis que la travéecentrale sera destinée à l’autel et à l’aménagement du salon, lestravées restantes serviront pour la chambre des grands-parents, desparents, des enfants et celle des petits-enfants.

La maison deDuong Van Manh est une construction intergénérationnelle de cinq travées(deux aux extrémités) mise sur pied il y a 120 ans. « Ma maison, léguéepar mon grand-père, a été construite sous le règne du roi de Thành Thai( 1889-1907 ). Il a fallu trois ans pour réaliser les travaux. Danscette maison, mes grands-parents ont vécu avec sept enfants et dixpetits-enfants. Prochainement, la maison témoignera de la naissance dupremier membre de la 4 e génération », révèle M. Manh.
Actuellement, modernité oblige, le village de Hôi Ky voit s’immiscer desbâtisses construites en béton. Mais le village garde toujours soncharme grâce à ses paysages alentour et ses anciennes maisonsauthentiques. Les villageois, de générations en générations, poursuiventun style de vie simple et sincère avec des liens d’affection fortsentre voisins. Un héritage de leurs ancêtres.

« J’ai voyagépartout dans le pays et même à l’étranger. Mais, à chaque fois, lorsqueje reviens dans mon village, je me sens bien, grâce à cette harmonie quirègne avec les proches et les voisins» , confie la septuagénaire DuongThi Ngoc, qui a décidé de revenir y vivre pour le reste de sa vie aprèsdes années passées loin de sa terre natale. – VNA

Voir plus

Les fleurs de bauhinia illuminent Dien Bien

Les fleurs de bauhinia illuminent Dien Bien

Depuis la mi-février, les fleurs de bauhinia, emblèmes floraux des montagnes du Nord-Ouest du Vietnam, s’épanouissent en profusion dans les rues du quartier de Dien Bien Phu, dans la province de Dien Bien, offrant aux habitants comme aux visiteurs un tableau printanier à la fois poétique et séduisant.

Cérémonie d'ouverture de la Fête printanière de Yên Tu 2026. Photo: VNA

Ouverture de la Fête printanière de Yên Tu 2026

La Fête printanière de Yên Tu 2026 s'est ouverte e jeudi 26 février, correspondant au 10ᵉ jour du premier mois lunaire, marquant la toute première saison festive depuis l’inscription officielle de l’ensemble de monuments et de paysages de Yên Tu – Vinh Nghiêm – Côn Son – Kiêp Bac sur la Liste du patrimoine mondial de l’UNESCO. Cette reconnaissance confirme la place de ce haut lieu spirituel sur la carte du patrimoine de l’humanité.

Spectacles de feux d'artifice à la zone touristique Sunset Town à Phu Quoc. Photo: VNA

Réformes et politiques ouvertes pour stimuler le tourisme vietnamien

À l’aube d’une nouvelle phase de développement national, le secteur touristique vietnamien est appelé à redéfinir son cadre de solutions stratégiques de développement afin de faire du tourisme un moteur de croissance majeur, contribuant à la réalisation de l’objectif national d’une croissance économique à deux chiffres.

Des touristes s'amusent au parc aquatique Aqua Adventure, dans le quartier de Rach Dua, à Hô Chi Minh-Ville. Photo : SGGP

Nouvel essor du tourisme à l’Est de Hô Chi Minh-Ville

Porté par l’achèvement de projets d’infrastructures d’envergure et l’émergence de nouvelles offres de loisirs, le tourisme dans la zone orientale de Hô Chi Minh-Ville connaît une dynamique remarquable. L’afflux massif de visiteurs durant le Têt et l’amélioration continue de la connectivité routière confirment l’essor d’un nouveau pôle balnéaire appelé à devenir l’un des moteurs de croissance touristique de la mégapole du Sud.

Plus de 21,2 millions de visiteurs internationaux se sont rendus au Vietnam l'an dernier. Outre les politiques et programmes incitatifs mis en place pour attirer les touristes, les stratégies commerciales et marketing jouent un rôle essentiel dans la réussite du tourisme vietnamien en 2025. Photo : baochinhphu.vn

La technologie publicitaire dynamise le tourisme

Outre les politiques et programmes incitatifs destinés à attirer les touristes, les stratégies commerciales et marketing ont joué un rôle clé dans le succès du tourisme vietnamien en 2025.

Ouverture de la fête printatière du site de Yen Tu. Photo: VNA

Quang Ninh : Un début d'année record pour le tourisme en 2026

En seulement neuf jours de congés du Nouvel An lunaire, Quang Ninh a accueilli plus de 1,1 million de visiteurs, dont 248 000 touristes internationaux. Les recettes touristiques générées sont estimées à près de 3 200 milliards de dôngs (soit environ 118,5 millions de dollars). Forte de ce démarrage prometteur, la province affiche sa détermination à atteindre son objectif annuel de 22 millions de visiteurs en 2026.