Les investisseurs étrangers pourront apporter leurs fonds en dông

La Banque d’Etat du Vietnam vient de publier une circulaire sur la gestion des devises en matière d’investissement direct étranger au Vietnam.
La Banque d’Etat duVietnam vient de publier une circulaire sur la gestion des devises enmatière d’investissement direct étranger au Vietnam.

Lacirculaire 19/2014 de la Banque d’État du Vietnam qui vient d’entrer envigueur concerne les entreprises créées au Vietnam dans le cadre d’uninvestissement direct étranger (IDE), les entreprises non implantées auVietnam mais impliquées dans un contrat commercial ou de coopération auVietnam, ainsi que les particuliers non domiciliés au Vietnam ayantapporté des capitaux à une entreprise au Vietnam issue de l’IDE.

Lesinvestisseurs dans une entreprise issue de l’IDE peuvent apporter leurscapitaux en devises ou en dông, selon les conditions fixées par lalicence d’investissement, ce qui est une nouveauté intéressante carl’arrêté sur les devises de 2005 n’autorisait que les devises. Enrevanche, l’investissement dans une entreprise d’IDE, qu’il soitétranger ou vietnamien, doit être réalisé par l’intermédiaire d’uncompte d’investissement direct ouvert dans une banque pour l’opérationenvisagée, libellée en une devise ou en dông.

L’emploi desbénéfices ou dividendes perçus en dông ou en devises par l’investisseurétranger sur le territoire du Vietnam, notamment pour un nouvelinvestissement, est autorisé sous réserve de la réglementation sur lagestion des devises, ainsi que des dispositions des Lois surl’investissement, sur les entreprises, sur les revenus individuels, surles revenus des entreprises. -VNA

Voir plus

Vue d'ensemble de la conférence. Photo : taichinhdoanhnghiep.net.vn

Des pistes pour relever les défis économiques face aux turbulences mondiales

L’Université nationale d’économie (NEU) et l’Université nationale australienne (ANU) ont organisé conjointement les 27 et 28 novembre à Hanoi une conférence internationale afin d’identifier les principaux défis auxquels est confrontée l’économie vietnamienne dans un environnement commercial et économique mondial de plus en plus instable.

Le vice-président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Nguyen Loc Ha, s'exprime au séminaire d’entreprises vietnamiennes et chinoises. Photo: VNA

Renforcer la coopération Vietnam-Chine dans l’économie numérique et la transition verte

La Chine et le Vietnam disposent d’un grand potentiel de coopération dans l’économie numérique et la transition verte en vue d’un développement durable. C’est ce qu’il a été souligné lors d’un séminaire d’entreprises vietnamiennes et chinoises, organisé le 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville dans le cadre du Forum économique d’automne 2025.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

Un dialogue dans le cadre du Forum économique d’automne 2025. Photo: VNA

Forum économique d'automne 2025 : Experts et entreprises échangent sur la transition verte et digitale du Vietnam

Dans un contexte où la double transition numérique et verte façonne l’avenir du développement mondial, le Forum économique d’automne 2025, qui s’est tenu du 25 au 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville, a offert une plateforme aux experts et aux entreprises pour proposer des solutions visant à améliorer l’efficacité énergétique, réduire les émissions de carbone et renforcer la compétitivité du Vietnam dans le cadre de sa transition verte.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Wei Tao, président de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine). Photo: VNA

Hanoï et le Guangxi veulent fluidifier leurs échanges frontaliers

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu, jeudi 27 novembre à Hanoï, Wei Tao, président de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine). Cette rencontre marque la première visite à l’étranger de Wei Tao depuis sa prise de fonction, témoignant de l’importance stratégique qu’accorde le Guangxi à ses relations avec le Vietnam.