Les gardes-côtes de Kiên Giang rassurent les pêcheurs

L’image des gardes-côtes sur leurs patrouilleurs est devenue familière pour les pêcheurs de l’île de Phu Quôc (province de Kiên Giang, Sud). Outre la surveillance des eaux territoriales, ces hommes se doivent également de secourir les pêcheurs s’ils rencontrent des problèmes en mer.

L’image des gardes-côtes sur leurspatrouilleurs est devenue familière pour les pêcheurs de l’île de PhuQuôc (province de Kiên Giang, Sud). Outre la surveillance des eauxterritoriales, ces hommes se doivent également de secourir les pêcheurss’ils rencontrent des problèmes en mer.

Selon leschiffres fournis par le Commandement des gardes-frontières de laprovince de Kiên Giang, la province partage avec le Cambodge unefrontière de 56,8 km. Kiên Giang compte également 200 km de côtes avecune étendue maritime de plus de 63.200 km². En outre, elle partage avecle Cambodge plus de 8.700 km² d’eaux territoriales. Ainsi, les pêcheursdes deux pays se croisent tous les jours dans cette zone. Lesgardes-frontières maritimes de Kiên Giang ont donc dû concentrer leursefforts dans la gestion de cette activité et le maintien de l’ordre,évitant ainsi les conflits entre pêcheurs des deux pays.

Les gardes-côtes de Kiên Giang ont maintenu une collaboration étroiteavec les pêcheurs locaux. Ces derniers les ont beaucoup aidés àdécouvrir et stopper à temps les bateaux étrangers pêchant illégalementdans les eaux vietnamiennes. En échange, les gardes-côtes ont beaucoupsoutenu les pêcheurs. «Nous avons aidé les pêcheurs à établir quatreflottilles, rassemblant plus de 4.000 bateaux, qui s’engagent à pêcherdans les zones de pêche sécurisées et légales», précise le colonel DangVan Thông, commissaire politique du Commandement des gardes-frontièresde la province.

Une collaboration étroite


Afin que les pêcheurs vietnamiens respectent la loi, depuis 2012, lesgardes-côtes de Kiên Giang ont mis en œuvre un programme de soutien pources derniers. Grâce à ce programme, de plus en plus de pêcheurs sontdésormais conscients de la nécessité de faire immatriculer leur bateau,de se munir d’un permis de conduire et d’examiner leur matériel avantchaque départ. Ces derniers se sont surtout engagés à exercer leursactivités dans les eaux autorisées, sans empiéter sur la zonecambodgienne, mais aussi à s’entraider et à assurer la correspondanceavec les gardes-frontières en cas d’incident.

Lesgardes-côtes de la province de Kiên Giang sont une référence en termesde sauvetage en mer. Le capitaine Trân Ngoc Chung, 55 ans, du chef-lieude An Thoi (district de Phu Quôc), est pêcheur depuis plus de 20 ans. Ilévoque l’aide apportée par les gardes-côtes : «Grâce à eux, nous,pêcheurs, sommes rassurés. À n’importe quel moment nous savons qu’ilssont prêts à intervenir».

Des sauveteurs exemplaires

M. Chung se souvient qu’au début de l’année, les tempêtes ont ravagéles eaux de Phu Quôc, causant beaucoup de perturbations en mer,notamment à bord de son bateau. Après avoir appelé les gardes-côtes, cesderniers l’ont secouru à temps. Une autre tempête s’est égalementabattue le 2 avril dernier, au niveau de l’îlot de An Thoi. Un bateautransportant de la glace s’est alors retrouvé en difficulté en raison dela forte houle. L’engin avait à son bord sept personnes, dont unenfant. Après avoir eu vent de la nouvelle, les gardes-côtes de KiênGiang sont arrivés à temps et ont secouru l’ensemble de l’équipage.

«Plus tôt, en mars, une tempête a perturbé trois bateaux de pêche auniveau de An Thoi. Nous avons réussi à les localiser et à sauver tout lemonde», ajoute Quang Trong Binh, responsable des gardes-côtes de AnThoi. Les marins pêcheurs prennent de grands risques quotidiennement. AKiên Giang, la plupart considèrent les gardes-côtes comme un appuisolide leur permettant de poursuivre sereinement leurs activités.-CVN/VNA

Voir plus

Les accusés devant la Cour d’appel du Tribunal populaire suprême, à Hanoi, le 20 mai. Photo: VNA

D’anciens fonctionnaires du ministère de la Santé jugés en appel pour corruption

Nguyên Thanh Phong a été condamné en première instance à 20 ans de prison, et Trân Viêt Nga, à 15 ans de prison, pour « corruption passive» en vertu de l’article 354 du Code pénal, Nguyên Hung Long, directeur adjoint de la VFA, à 12 ans de prison, et 21 autres personnes à des peines allant de 15 mois de prison avec sursis à 5 ans et 6 mois de prison.

Vue en perspective d'une section du projet de boulevard paysager du fleuve Rouge traversant le centre-ville. Photo : Journald'actualités et de groupes ethniques

Hanoï dévoile son mégaprojet de boulevard du fleuve Rouge

Le Comité populaire de Hanoï a publié, le 19 mai, un communiqué présentant les principaux éléments du projet de boulevard panoramique du fleuve Rouge, considéré comme une orientation stratégique de long terme pour le développement de la capitale.

Le coût total prévisionnel du projet est estimé à environ 736.963 milliards de dôngs. Photo: VNA

Hanoï détaille son projet de l’Avenue panoramique du fleuve Rouge

Selon les autorités municipales, le projet s’inscrit dans le cadre des orientations, résolutions et conclusions adoptées par le Comité central du Parti, l’Assemblée nationale, le gouvernement ainsi que la municipalité de Hanoï. Le 11 mai 2026, le Conseil populaire de Hanoï a adopté la Résolution n°18/NQ-HĐND, approuvant officiellement les orientations d’investissement du projet.

L'avenue Thăng Long à Hà Nội. Photo VNA

Rocade n°5 : un projet de 10 milliards de dollars pour désengorger Hanoï

Le Plan directeur national pour la période 2021-2030, avec une vision à l'horizon 2050, et le Plan directeur du réseau routier pour la période 2021-2030, avec une vision à l'horizon 2050, confirment également que le périphérique 5 de Hanoï devrait faire l'objet d'investissements avant 2030.

Des gardes-frontières à Tan Thanh (province de Lang Son) saisissent les données des passagers à l'entrée et à la sortie. Photo : VNA

Le Vietnam numérise la déclaration de séjour temporaire des étrangers

Le 19 mai à Hanoï, le Département de l’Immigration a présenté un logiciel unifié destiné à la déclaration de séjour temporaire des étrangers et à la notification de présence des citoyens vietnamiens sur leur lieu de séjour, simplifiant les démarches pour les hébergeurs et citoyens tout en permettant une exploitation plus efficace des données par les autorités. 

Santé publique : le Vietnam place l’activité physique au cœur de sa stratégie nationale

Santé publique : le Vietnam place l’activité physique au cœur de sa stratégie nationale

La Résolution 72-NQ/TW du Bureau politique met particulièrement en avant le rôle de l’éducation physique et du sport comme levier stratégique d’une transformation profonde de la politique de santé, passant d’une approche centrée sur les soins à une logique de prévention et d’amélioration durable de la qualité de vie. Elle apparaît ainsi comme l’un des piliers essentiels du renforcement de la condition physique et de la santé des Vietnamiens.

La deuxième édition de la rencontre des intellectuels vietnamiens résidant en Thaïlande. Photo: VNA

Vietnam–Thaïlande : la jeunesse intellectuelle au cœur de la coopération scientifique et de l’innovation

Lors de la deuxième édition de la rencontre des intellectuels vietnamiens en Thaïlande, les participants ont également discuté du rôle des intellectuels vietnamiens dans la promotion d’initiatives dans lesquelles la Thaïlande excelle, comme l’agriculture de précision et l’agriculture propre, ainsi que dans la mise en relation des entreprises thaïlandaises implantées au Vietnam.

Le professeur agrégé, Dr Nguyen Duc Son, recteur de l'Université pédagogique de Hanoï, remet au représentant du Centre d'études vietnamiennes au Japon la décision de créer le Conseil pour le test de compétence en langue vietnamienne au Japon. Photo : VNA

La standardisation du test de compétence en vietnamien au Japon

Pour la première fois au Japon, un examen officiel de compétence en vietnamien destiné aux apprenants étrangers, conforme aux normes du ministère vietnamien de l’Éducation et de la Formation, a été lancé à Osaka. Cette initiative marque une avancée importante dans la standardisation de l’enseignement et de l’évaluation du vietnamien, tout en renforçant la diffusion de la langue et de la culture vietnamiennes à l’international.

Le Président Hô Chi Minh et le Président Mao Zedong, le 2 novembre 1960 à Pékin. Photo: VNA

L’héritage diplomatique de Ho Chi Minh toujours d’actualité

La pensée diplomatique de Ho Chi Minh est devenue le fil conducteur de la politique étrangère du Vietnam, fondée sur l’indépendance, l’autonomie, la paix, la coopération et le développement. Elle a contribué à renforcer la position, le prestige et le rôle du Vietnam sur la scène internationale, tout en créant une base solide pour le développement durable du pays dans cette nouvelle période.