Les étudiants vietnamiens au Japon épargnés par le coronavirus

Aucun étudiant vietnamien au Japon n’a été infecté par le nouveau coronavirus, a déclaré un responsable de l’ambassade du Vietnam au Japon à l’Agence vietnamienne d’information (VNA).
Tokyo (VNA) - Aucun étudiant vietnamien au Japon n’a été infecté par le nouveau coronavirus, a déclaré un responsable de l’ambassade du Vietnam au Japon à l’Agence vietnamienne d’information (VNA).
Les étudiants vietnamiens au Japon épargnés par le coronavirus ảnh 1Face à la propagation du coronavirus, masques et gants sont presque devenus tendance à Tokyo. Photo: Xinhua/VNA

Vu Thi Lien Huong, qui est responsable de la division de l’éducation à l’ambassade, a déclaré que presque tous les étudiants vietnamiens étaient conscients du danger du COVID-19, et strictement mis en œuvre des contre-mesures, ainsi que des recommandations du ministère vietnamien de l’Education et de la Formation pour prévenir efficacement l’épidémie et protéger leur santé.

La division a maintenu une hotline pour recevoir des informations et répondre aux questions relatives aux politiques du gouvernement vietnamien sur les étudiants.

Selon la diplomate, les étudiants qui étudient au Japon dans le cadre du projet de bourse de développement des ressources humaines par le Japanese Grant Aid (JDS) ont été invités à éviter de voyager dans les zones touchées par l’épidémie et à ne pas être déconcertés ni à croire à de fausses rumeurs.

Les étudiants vietnamiens partagent souvent des informations pertinentes et mettent à jour leur état de santé via les réseaux sociaux, a-t-elle indiqué, ajoutant que l’épidémie de COVID-19 n’a jusqu’à présent pas sérieusement affecté les étudiants vietnamiens du pays.

Selon les statistiques de l’Agence des services d’immigration (ISA) du ministère japonais de la Justice, le nombre total d’étudiants vietnamiens dans le pays atteignait 82.266 en décembre 2019.

A partir du 19 mars, les apprentis étrangers au Japon sont autorisés à prolonger leur séjour au Japon jusqu’à quatre mois s’ils ne peuvent pas passer l’examen de compétence pour prolonger leur visa en raison de la pandémie de COVID-19.

Auparavant, le gouvernement japonais a permis aux apprentis étrangers de continuer à rester dans le pays au cas où leur visa serait expiré et qu’ils ne pourraient pas rentrer chez eux à cause de la maladie.

Le bureau de représentation de Vietnam Airlines à Tokyo a déclaré que la compagnie aérienne nationale va suspendre les vols entre le Vietnam et le Japon du 23 mars à la fin avril.

Entre-temps, la ministre-conseillère de l’ambassade du Vietnam en Russie, Nguyên Quynh Mai, a indiqué que l’ambassade avait pris de nombreuses mesures pour empêcher la propagation du COVID-19 dans la communauté vietnamienne du pays.

L’ambassade a utilisé tous les canaux d’information de la communauté vietnamienne pour fournir directement des informations pertinentes aux ressortissants vietnamiens vivant, travaillant et étudiant en Russie, a-t-elle souligné.

Une division chargée de la réponse au COVID-19 a été créée pour conseiller les responsables de l’agence sur les mesures nécessaires pour faire face à la maladie, a  ajouté la diplomate. – VNA


Voir plus

Mme Vu Thi Dung, épouse de l'ambassadeur du Vietnam au Laos, offre un cadeau à un bébé à l'hôpital pédiatrique du Laos. Photo : VNA

Des repas fraternels, un message d’amour du Vietnam au Laos

Dans l’atmosphère paisible de la pagode Phat Tich, au cœur de la capitale Vientiane, un feu de cuisine bienveillant s’allume discrètement chaque samedi matin. Les marmites de riz et de bouillie, préparées avec tout le cœur par les fidèles bouddhistes vietnamiens, apportent chaleur et réconfort à des centaines de personnes démunies et malades.

Photo d'illustration: vista.gov.vn

Le Vietnam accélère sa transformation numérique pour booster sa croissance

L’Assemblée nationale a posé les bases légales de cette transformation en adoptant deux lois fondamentales: la Loi sur la science, la technologie et l’innovation, et la Loi sur l’industrie technologique numérique. Le gouvernement a complété cet arsenal juridique par une série de 16 décrets et une résolution, concernant notamment la réforme des procédures administratives à guichet unique et l’administration locale à deux niveaux.

Viettel lance un assistant virtuel basé sur l'intelligence artificielle pour fournir aux citoyens des informations claires et rapides sur les nouvelles unités administratives. Photo: VNA

L'assistant IA soutient la recherche de nouvelles unités administratives

Pour faciliter la transition vers le nouveau modèle d'administration locale à deux niveaux, mis en place au Vietnam depuis le 1er juillet, un assistant virtuel basé sur l'intelligence artificielle a été déployé. Son objectif est de fournir aux citoyens des informations claires et rapides sur les nouvelles unités administratives.

Un numéro artistique aux couleurs du Vietnam, pays hôte de l’événement. Photo: AUF

Hanoi accueille la première finale Asie-Pacifique du concours “Ma thèse en 180 secondes”

En trois minutes chrono, ils ont conquis le public. Dix jeunes chercheurs venus de sept pays de la région Asie-Pacifique ont rivalisé d’éloquence et de clarté scientifique lors de la toute première finale régionale du concours “Ma thèse en 180 secondes” (MT180), organisée le 28 juin 2025 à l’École supérieure du commerce extérieur de Hanoi (ESCE). Une grande première dans cette partie du monde.

Au Centre de services administratifs publics de la commune de Ngoc Thien. Photo : VNA

Administration locale à deux niveaux : les services publics fonctionnent sans interruption dès le 1er juillet

Lors de la conférence de presse gouvernementale mensuelle du mois de juin 2025, tenue l’après-midi du 3 juillet, la vice-ministre de l’Intérieur, Nguyen Thi Ha, a déclaré que le Premier ministre avait promulgué 28 décrets et les ministères concernés 58 circulaires, établissant ainsi le cadre juridique pour l’organisation du modèle d’administration locale à deux niveaux à compter du 1er juillet 2025.

Construction d’une maison pour une famille méritante en difficulté de logement à Bac Giang. Photo : VNA

Le Premier ministre fixe des échéances pour « trois grandes missions »

Selon une communication du Bureau gouvernemental en date du 1er juillet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné des instructions précises concernant l’avancement de trois grandes missions : l’élimination des habitations précaires à l’échelle nationale, la mise en œuvre des projets nationaux importants et prioritaires dans le secteur des transports, ainsi que l’accélération du décaissement des investissements publics pour l’année 2025.

Photo : https://hanoimoi.vn/

Hanoï révolutionnera ses transports avec une billetterie électronique dès septembre 2025

Après une phase pilote concluante, le lancement officiel du système de billetterie électronique pour les transports publics est programmé pour le 2 septembre 2025 à Hanoï. Ce système, conçu pour l'avenir, ira au-delà des simples transports en permettant diverses autres transactions, contribuant ainsi activement au développement des transports intelligents dans la ville.

L’artisan Trân Trung Hiêu, dans la commune de Bat Tràng, district de Gia Lâm, à Hanoi, partage avec sa collègue sur la manière d’introduire des céramiques sur les plateformes de commerce électronique. Photo : NDEL

Les villages de métiers traditionnels prennent le virage numérique

L’essor des réseaux sociaux, la création de sites internet ou encore la participation aux plateformes de commerce électronique ont ouvert de nouvelles perspectives aux villages de métiers traditionnels au Vietnam. Ces outils numériques leur permettent de faire connaître leurs produits, de développer leur clientèle et de s’imposer sur de nouveaux marchés.