Les députés débattent du projet de révision de la Constitution

Poursuivant l'agenda de la 5e session de l'Assemblée nationale (13e législature), les députés ont discuté en groupes lundi à Hanoi du projet de révision de la Constitution de 1992, un des sujets importants de cette 5e session de l'AN.
Poursuivant l'agenda dela 5e session de l'Assemblée nationale (13e législature), les députésont discuté en groupes lundi à Hanoi du projet de révision de laConstitution de 1992, un des sujets importants de cette 5e session del'AN.

Selon les députés, la collecte d'opinions sur ceprojet a été menée de manière démocratique et conformément au plandéfini. Elle a attiré l'attention particulière et bénéficié du soutiende toutes les couches de la population. A ce jour, plus de 26 millionsd'opinions ont été recueillies.

Les députés ont estiméqu'il s'agissait d'une activité politique et juridique démocratique etprofonde au sein des couches de la population et de tout le systèmepolitique.

Les consultations publiques sur ce projet ontmobilisé la participation des habitants dans le pays et des Vietnamiensd'outre-mer, contribuant à le perfectionner, à valoriser le droit demaître du peuple, à rehausser les connaissances et la responsabilité dechaque individu, organe et organisation envers l'édification de ceprojet et pour l'application de la Constitution plus tard.

En ce qui concerne le nom du pays, la majorité des députés ont proposéde maintenir celui de ''République socialiste du Vietnam'', en disantque ce nom affirme clairement la voie et le but d'édification du régimesocialiste du Parti, de l'Etat et du peuple vietnamiens. Un nom utilisédepuis juillet 1976.

La conservation du nom de"République socialiste du Vietnam" vise à continuer d'affirmerl’objectif et la voie d’édification et de développement du pays vers lesocialisme, à garantir la stabilité, à éviter le changement de l’emblèmenational, du tampon et du nom du pays dans les documents. En plus,après 37 ans, ce nom de «République socialiste du Vietnam» est devenufamilier pour les Vietnamiens et les amis du monde.

S'agissant du rôle dirigeant du Parti envers l'Etat et la société, denombreux avis sont tombés d'accord avec l'affirmation du rôle dedirection du Parti envers l'Etat et la société et l'ajout de lastipulation selon laquelle le Parti doit être étroitement lié au peupleet supervisé par le peuple. Il doit par ailleurs être responsable devantle peuple vis-à-vis de ses décisions.

Les députés ontestimé que maintenir l'article 4 stipulant le rôle de direction du Partis'avérait très nécessaire, car cette stipulation affirme le caractèrehistorique et le nécessaire objectif de la direction du Parti envers leprocessus de la révolution, de l'édification et de la défense de laPatrie.

Concernant les droits de l'Homme, les droits etdevoirs fondamentaux du citoyen, la plupart des avis apprécient lareconnaissance des droits de l'Homme dans ce projet de révision pourinclure presque tous les droits fondamentaux, civils, politiques,économiques, sociaux et culturels, conformément aux traitésinternationaux dont le Vietnam est partie. Le projet continue d'affirmerles droits et devoirs fondamentaux du citoyen précisés dans laConstitution de 1992, et en a ajouté de nouveaux.

Enmatière de questions liées au foncier, un grand nombre d'avis ont estiméque le projet continuait d'affirmer que la terre appartient à tout lepeuple. Les députés ont aussi discuté de questions relatives à larécupération foncière et au dédommagement.

Les députésont également donné leurs opinions sur le Conseil constitutionnel selonlesquelles ils ont souligné la nécessité de le créer. Ils ont proposé decompléter les devoirs et attributions de ce Conseil pour qu'ilspuissent répondre aux exigences de la situation.

Le même jour, les députés ont discuté d'autres sujets de ce projet.

Les députés continueront de donner leurs avis sur ce projet les 3 et 4juin prochain, qui seront retransmis en direct sur la Radio du Vietnamet la Télévision du Vietnam. - VNA

Voir plus

L'ambassadeur du Vienam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh. Photo: VNA

Le Vietnam et l'Allemagne renforcent leur coopération dans le domaine du travail

L’Allemagne et le Vietnam souhaitent hisser la coopération dans le domaine du travail au rang de pilier majeur de leur partenariat stratégique, tout en renforçant la coordination en matière de formation professionnelle et de mobilité de la main-d’œuvre, ont affirmé des responsables des deux pays lors d’une réunion tenue le 9 avril à Berlin.

Adoptée en 2016, la loi sur la Croyance et la Religion joue un rôle essentiel dans la garantie de la liberté religieuse au Vietnam. Photo: VNA

Révision de la loi sur la Croyance et la Religion : vers un cadre pour le cyberespace

La loi, adoptée par la 14e Assemblée nationale, a largement contribué à assurer la liberté de culte et à faciliter les activités des dignitaires religieux et des fidèles. Néanmoins, le développement rapide des sciences et des technologies a révélé des vides juridiques, en particulier concernant les pratiques religieuses en ligne.

La transformation numérique au Centre de services administratifs publics de Quang Thiện (Ninh Bình) facilite et accélère les démarches des citoyens. Photo : VNA

Transformation numérique : Ninh Binh impulse la dynamique depuis la base

En s’appuyant sur l’innovation technologique dès l’échelon communal, Ninh Binh pose les bases d’une gouvernance moderne, transparente et orientée vers les citoyens, tout en affirmant la transformation numérique comme un moteur clé du développement socio-économique durable.

Des collaborateurs sociaux accompagnent T.A.T. (née en 2013) dans ses activités d’apprentissage et de vie quotidienne au sein de la maison d’accueil temporaire du modèle "Bồ Công Anh", située dans le quartier de Hạnh Thong, à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Programme de prévention et de réponse à la violence basée sur le genre pour la période 2026-2030

Le Vietnam a adopté un nouveau programme national pour la période 2026-2030 visant à prévenir et à répondre à la violence basée sur le genre, avec pour objectif d’assurer d’ici 2030 un accès universel des victimes à des services d’assistance adaptés, tout en renforçant la coordination institutionnelle, la transformation numérique et les mécanismes de protection au sein de la société.