Les croyances traditionnelles des Sila

Les Sila sont l’une des cinq communautés ethniques du Vietnam dont la population est inférieure à mille habitants. Polythéistes, ils ont une vie spirituelle très marquée.
Les croyances traditionnelles des Sila ảnh 1Au milieu de la maison, trône la «cuisine masculine» constituée de trois pierres rondes qui abriteraient, selon la croyance populaire, les divinités qui veillent sur le bonheur familial. Photo: VOV

Hanoi (VNA) - Les Sila sont l’une des cinq communautés ethniques du Vietnam dont la population est inférieure à mille habitants. Polythéistes, ils ont une vie spirituelle très marquée.

Les Sila sont constituées de cinq lignées familiales: les Ly, les Po, les Chu, les Giang et les Hô. Chaque lignée est menée par un patriarche qui a le dernier mot sur toutes les questions importantes, du mariage aux funérailles. C’est aussi le «juge» accrédité de la lignée, comme nous l’explique Hô Chà Gio, un Sila de la province septentrionale de Lai Châu.

«Le chef de lignée est systématiquement l’homme le plus âgé. Ça ne se transmet pas nécessairement de père en fils», nous indique-t-il.  

Hô Cô Xuân, une autre Sila, nous confirme cette primauté accordée au seniors des seniors.

«Le chef de lignée n’est pas choisi en fonction de son prestige au sein de la famille, mais de son âge avancé. Il lui suffit d’être le plus âgé pour être proclamé chef et avoir l’honneur de représenter toute la lignée familiale auprès des ancêtres», nous dit-elle.

C’est dans l’extrême Ouest du Vietnam que les Sila ont élu domicile. Ils vivent dans de petits villages regroupant de 10 à 15 familles, dans des maisons en bois ou en bambou couvertes de chaume, qui comprennent deux ou trois chambres. Mais comme le note Hô Chà Gio, le chef de lignée habite évidemment dans une maison de trois chambres.

«Si ses parents sont morts, le maître de céans doit réserver une chambre à leur mémoire et à celle de ses ancêtres, en y installant un autel. Une autre chambre est destinée aux enfants et une troisième aux invités», précise-t-il.

Chaque famille Sila dispose de deux cuisines distinctes. Celle qui est située à gauche de l’entrée sert à préparer les repas quotidiens. Aussi est-elle gérée par les femmes. Au milieu de la maison, trône la «cuisine masculine» constituée de trois pierres rondes qui abriteraient, selon la croyance populaire, les divinités qui veillent sur le bonheur familial. C’est en tout cas ce qui ressort des propos de Hô Cô Xuân.

«Personne n’a le droit de toucher à ces pierres sacrées. Celle qui est située près de l’entrée est censée empêcher les mauvaises choses de pénétrer dans la maison, celle qui est située en face de la garde-à-manger veille sur les biens matériels de la famille et celle qui est située en face de l’autel des ancêtres a pour vocation d’apporter santé et réussite aux membres de la famille», détaille-t-elle.

A trois mètres au-dessus des trois pierres sacrées, le chef de lignée installe une étagère en bambou en guise d’autel des ancêtres. Lui seul a ce droit, les autres devant se contenter d’un autel accroché sur la cloison à l’extérieur de la chambre à coucher du maître de céans.

Les Sila protègent leurs pierres comme les prunelles de leurs yeux. Si par malheur, une pierre vient à se casser, ils devront faire venir un chaman pour faire acte de contrition auprès des ancêtres.-VOV/VNA

Voir plus

Coffret «Ma dao thành công». Plus qu’un symbole de bonne fortune, le cheval représente la persévérance et le moment où le dévouement finit par payer.

Philatélie : Quand arrivent les chevaux, le succès se trouve sous les sabots

Ce coffret composé de deux timbres et d’une feuille souvenir dessinés par l’artiste Nguyên Quang Vinh, porte le message traditionnel «Ma dao thành công» (quand le cheval arrive, le succès est accompli), symbolisant le retour triomphal d’une mission, la réussite dans les affaires, devenant un vœu populaire pour souhaiter chance, succès et prospérité.

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.

L’artisan Luc Van Tich guide le club de chant Then de la commune de Son Hai, province de Bac Ninh, lors d’une séance d’entraînement. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : Placer la culture à la juste place dans la stratégie de développement national

À l’approche du XIVe Congrès national du Parti communiste du Vietnam, les débats réaffirment la culture comme fondement spirituel de la société, moteur endogène du développement durable et pilier essentiel du soft power national dans un contexte d’intégration internationale approfondie.
À travers les regards d’intellectuels vietnamiens à l’étranger, l’article met en lumière les orientations visant à placer la culture au cœur de la stratégie de développement du pays.