Les correspondants vietnamiens à l'étranger contribuent au travail extérieur

Les correspondants vietnamiens à l'étranger doivent participer activement au travail extérieur pour informer exactement de la situation du pays et aussi pour lutter contre les fausses nouvelles, a déclaré le ministre de l'Information et de la Communication, Nguyen Bac Son.

Les correspondantsvietnamiens à l'étranger doivent participer activement au travailextérieur pour informer exactement de la situation du pays et aussi pourlutter contre les fausses nouvelles, a déclaré le ministre del'Information et de la Communication, Nguyen Bac Son.

Dans le cadre de sa visite de travail en France, le ministre vietnamien arencontré le 27 avril à Paris les représentations permanentes del'Agence vietnamienne d'Informations (VNA - Vietnam News Agency) et desjournaux vietnamiens dans ce pays.

Il a pris en hauteestime la responsabilité, la qualification professionnelle et la volontédes correspondants vietnamiens à l'étranger, souhaitant que la presseaudio-visuelle vietnamienne ainsi que ses correspondants continuent devaloriser leur rôle en tant que porte-parole du Parti et de l'Etatvietnamiens, de perfectionner leur qualification professionnelle pourbien assumer leur tâche politique.

Selon le ministre, lesrelations de partenariat stratégique établies en 2013 entre le Vietnamet la France ainsi que les politiques et la position de la Francevis-à-vis des questions internationales constituent des sujetsinépuisables pour les correspondants vietnamiens.

Cesderniers peuvent aborder aussi des sujets reliés étroitement àl'histoire des deux pays comme la campagne de Dien Bien Phu, les Accordsde Paris, les activités de l'Oncle Ho en France...

Lemonde compte 50 établissements audio-visuels étrangers ayant desprogrammes en vietnamien et plus de 400 revues et journaux envietnamien. Cela témoigne de l'attention du monde pour le Vietnam. Maisil existe aussi des forums que les forces hostiles utilisent pourdénaturer la situation au Vietnam, a estimé Nguyen Bac Son.

Aussi les corresponsants sont-ils appelés à vérifier les informations, àexpliquer et aussi à combattre les informations erronées. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung. Photo: VNA

Les chefs de la diplomatie vietnamienne et lao réaffirment la solidité des relations bilatérales

Les ministres des Affaires étrangères vietnamien et lao ont souligné l’importance des relations de « grande amitié, solidarité spéciale, coopération globale et cohésion stratégique ». Ce nouveau cadre relationnel reflète une vision partagée, des intérêts stratégiques imbriqués et un accompagnement à long terme en faveur du développement durable, de l’autonomie et de la prospérité commune des deux nations.