Les contenus de la 8e journée de travail de la 5e session de l’AN

Ce mardi 30 mai, l'Assemblée nationale a poursuivi la 8e journée de travail de sa 5e session à Hanoï, sous la présidence du président de l'Assemblée nationale Vuong Dinh Hue.
Les contenus de la 8e journée de travail de la 5e session de l’AN ảnh 1La 5e session de la 15e Assemblée nationale. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Ce mardi 30 mai, l'Assemblée nationale a poursuivi la 8e journée de travail de sa 5e session à Hanoï, sous la présidence du président de l'Assemblée nationale Vuong Dinh Hue.

Au matin, l'Assemblée nationale a tenu une séance plénière sous la direction du vice-président de l'Assemblée nationale Nguyen Duc Hai. Les députés ont écouté le rapport d'explication, de réception et de révision du projet de loi sur les transactions électroniques (modifié) avant de le discuter.

Il y a eu 14 délégués ayant pris la parole, appréciant hautement la préparation du rapport d'explication, de réception et de révision du Comité permanent de l'Assemblée nationale.

Les députés ont aussi discuté de l’option d'investissement dans le projet de la route nationale reliant la route 27C à la route provinciale DT.656 de la province de Khanh Hoa et aux provinces de Lam Dong et Ninh Thuan ; de l'ajustement de l’option d'investissement du projet de réservoir de Ka Pet, district de Ham Thuan Nam, province de Binh Thuan.
Les contenus de la 8e journée de travail de la 5e session de l’AN ảnh 2Le député Nguyen Minh Hoang de Ho Chi Minh-Ville prend la parole. Photo : VNA

Concernant l’option d'investissement de la route nationale reliant la route 27C à la route provinciale DT.656 de la province de Khanh Hoa et aux provinces de Lam Dong et Ninh Thuan, les députés ont proposé de bien calculer le plan de libération du terrain, de réinstallation des habitants...

A propos de l'ajustement de l’option d'investissement du projet de réservoir de Ka Pet, les députés se sont concentrés sur les questions comme le plan d'utilisation des terres pour la conversion des forêts, le reboisement, l'allocation et l'utilisation du capital pour le projet ; la faisabilité, le délai de mise en œuvre du projet, les mécanismes et politiques du projet...

Dans l'après-midi, les députés ont écouté la proposition sur le projet de résolution sur l'obtention de vote de confiance et le vote de confiance des titulaires de poste élus ou ratifiés par l'Assemblée nationale et le Conseil populaire (modifié) ; écouté le rapport de vérification du projet de résolution.

Les députés ont ensuite discuté en groupe du projet de résolution. - VNA


source

Voir plus

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.