Les commerces non essentiels devront ouvrir plus tard face au coronavirus

Les services non essentiels comme les magasins de vêtements et de cosmétiques ont été interdits d’ouverture avant 9 heures à Hanoi pour réduire la densité du trafic , selon le Comité populaire municipal.
Hanoi (VNA) - Les services non essentiels comme les magasins de vêtements et de cosmétiques ont été interdits d’ouverture avant 9 heures à Hanoi pour réduire la densité du trafic le matin, a déclaré mercredi 29 avril le président du Comité populaire municipal Nguyên Duc Chung.
Les commerces non essentiels devront ouvrir plus tard face au coronavirus ảnh 1Le président du Comité populaire municipal Nguyên Duc Chung. Photo : kinhtedothi.vn


Les centres commerciaux et supermarchés situés dans le centre-ville et les nouvelles zones urbaines, à l’exception des restaurants, pharmacies, stations-service, magasins d’alimentation sur le marché, ne seront pas autorisés à ouvrir tôt, afin de réduire les contacts et les risques de congestion.

Hanoi a assoupli ses politiques de distanciation sociale le 23 avril, permettant aux restaurants, cafés, magasins de vêtements et cosmétiques de rouvrir, mais les clients doivent respecter la distance imposée.

Les rassemblements religieux, les célébrations et toutes les activités sportives et culturelles sont toujours interdits. Les bars, les salles de karaoké et les salons de massage resteront fermés.

Lors d’une réunion du Comité municipal de pilotage pour la prévention et le contrôle du COVID-19 cette semaine, Chung a déclaré, selon une étude menée par des experts, que le problème le plus préoccupant dans la capitale est la forte densité de circulation le matin.

Lorsque les gens s’arrêtent aux feux de circulation, l’obligation de maintenir une distance minimale (un mètre) entre les véhicules peut ne pas être facile à suivre, a-t-il indiqué.

Les revenus des magasins de services non essentiels de 6h00 à 8h30 sont très faibles. La ville n’encourage pas les propriétaires d’entreprises à ouvrir leurs magasins pendant cette période, a-t-il déclaré.

Le 28 avril, Nguyên Duc Chung a ordonné aux restaurants et cafés qui présentent des risques directs d’infection de maintenir une distance minimale de 2 m entre les clients ou 1 m avec des séparations en plastique. Il est conseillé aux clients de ne pas partager les bols, les tasses et autres articles en mangeant et en buvant.

Les propriétaires de restaurants et de magasins ont été encouragés à vendre des plats et des boissons à emporter.

Les usines et les chantiers de construction sont autorisés à reprendre leurs activités, mais doivent prendre les mesures d’hygiène nécessaires pour leurs travailleurs et employés.

Les autocars interprovinciaux sont autorisés à circuler tant que les conducteurs et les passagers suivent des mesures préventives.

Les autorités municipales ont également décidé de rouvrir les universités, les collèges, les écoles de formation professionnelle, les écoles secondaires et les lycées à partir du 4 mai, tandis que les élèves du primaire retourneront en classe à partir du 11 mai.

Les écoles devront réduire le nombre d’élèves dans une classe et éviter les grands rassemblements pendant les repas et les pauses.

Le président du Comité populaire municipal a déclaré que l’épidémie pourrait durer longtemps, bien que le pays n’ait pas enregistré de nouveaux cas d’infection ces derniers jours.

Il a demandé aux autorités locales aux niveaux de district et de quartier, aux cliniques et aux hôpitaux d’offrir une formation aux travailleurs médicaux et aux équipes d’intervention rapide de COVID-19 pour prélever des échantillons et suivre les antécédents de voyage des patients.

Le secteur des soins de santé de la ville doit améliorer sa capacité pour pouvoir effectuer 3.000 à 5.000 tests RT-PCR par jour, a-t-il déclaré. La ville peut actuellement réaliser entre 2.500 et moins de 3.000 tests par jour. – VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.