Les Accords de Genève riches d’enseignements pour la défense nationale

Le Vietnam célèbre en ce mois-ci le 60e anniversaire de la signature des Accords de Genève rétablissant la paix en Indochine. Si les années ont passé, les leçons de la conférence de Genève gardent toutes leurs valeurs dans la construction de la paix et la défense nationale.

La conférence de Genève sur l’Indochine, tenue du 8 mai au 21 juillet 1954, a subi les conséquences de la tendance générale à la détente entre les grandes puissances après la guerre de Corée. Aux Quatre Grands - les États-Unis, la Grande-Bretagne, la France et l’Union soviétique - s’est jointe la Chine qui a ainsi fait son entrée sur la scène diplomatique mondiale.
Le Vietnam célèbre ence mois-ci le 60e anniversaire de la signature des Accords de Genèverétablissant la paix en Indochine. Si les années ont passé, les leçonsde la conférence de Genève gardent toutes leurs valeurs dans laconstruction de la paix et la défense nationale.

Laconférence de Genève sur l’Indochine, tenue du 8 mai au 21 juillet 1954,a subi les conséquences de la tendance générale à la détente entre lesgrandes puissances après la guerre de Corée. Aux Quatre Grands - lesÉtats-Unis, la Grande-Bretagne, la France et l’Union soviétique - s’estjointe la Chine qui a ainsi fait son entrée sur la scène diplomatiquemondiale.

En 1954, en vainqueur de la campagne deDiên Biên Phu, le Vietnam est arrivé à la conférence de Genève avec unejuste cause. Les efforts du peuple vietnamien pour la paix,l’indépendance et l’intégrité nationales se sont conformés àl’aspiration des peuples progressistes du monde entier, y compris enFrance. Ainsi, la juste cause du Vietnam est soutenue par l’opinioninternationale.

Avec l’objectif suprême dedéfendre les intérêts nationaux que sont l’indépendance, lasouveraineté, l’unité et l’intégrité territoriale, la délégationvietnamienne dirigée par le vice-Premier ministre et ministre desAffaires étrangères Pham Van Dông a lutté pour obtenir des solutionsmilitaires et politiques.

Sur le planmilitaire, il s’agissait d’obtenir un cessez-le-feu, d’exiger le retraitdes troupes étrangères et de rétablir la paix en Indochine. Sur le planpolitique, il fallait obtenir la garantie de la paix, de l’indépendancedu Vietnam, du Laos et du Cambodge tout comme la fin du colonialismefrançais en Indochine.

Cependant, les négociations àGenève étaient extrêmement tendues et compliquées du fait des buts tropdivergents des grandes puissances qui se sont donné le droit d’imposerun ordre en Indochine. Certains intérêts ont donc été sacrifiés par lesgrands pays, pour des raisons politiques qui ont pris le pas sur lesexigences du droit international. Cela a laissé des impactsconsidérables sur l’effort de la délégation vietnamienne pour maîtriserles négociations.

Ayant bien compris sesforces, les visées des protagonistes lors de cette conférence et lecontexte international à l’époque, le Vietnam a décidé de signer lesAccords de Genève avec des clauses qui ne reflétaient pas toutel’ampleur de sa victoire sur les fronts.

Cettedécision est un exemple type de la leçon retenue par la diplomatievietnamienne en vue de gagner la victoire graduellement. Une victoireprogressive basée sur l’objectif principal d’obliger les puissances àrespecter l’indépendance, la souveraineté, l’unité et l’intégritéterritoriale du Vietnam. Un pas en avant qui devait aussi créer unenouvelle force et une nouvelle position pour réaliser l’objectif finalde libération et de réunification du pays.

Durantses longues résistances pleines de sacrifices pour l’indépendance et laréunification nationale, le Vietnam considère toujours les intérêtsnationaux légitimes comme son objectif primordial et son premierprincipe. Pour tout Vietnamien, l’indépendance et la souverainetéterritoriale sont sacrées et inviolables.

La situationmondiale et régionale tout comme la position du Vietnam ont bien changédepuis la conférence de Genève. La paix, la coopération et ledéveloppement sont devenus aujourd’hui les directions principales. LeVietnam poursuit toujours une intégration intense à l’économieinternationale et le développement d’une économie indépendante etautonome.

Cependant, les évolutions complexes dans larégion et le monde posent au pays des défis majeurs en termes desécurité et de développement. Le 2 mai 2014, la Chine a implanté saplate-forme Haiyang Shiyou-981, escortée par une armada de navires, ycompris militaires et des avions, dans la zone économique exclusive etle plateau continental du Vietnam.

Les navires chinois ontdu 3 au 5 juin attaqué avec des canons à eau puissants et délibérémentpercuté les navires administratifs vietnamiens, blessant 12 surveillantsde la pêche et endommageant 24 navires. Le 26 mai, un gros chalutierchinois a poursuivi et renversé un bateau de pêche vietnamien, qui afini par sombrer. Les pêcheurs ont failli se noyer, mais s’en sontsortis.

Ces actions chinoises ont gravement porté atteinteaux droits souverains et à la juridiction du Vietnam, violé le droitinternational dont la Convention des Nations unies sur le droit de lamer 1982 (CNUDM), et la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale (DOC) à laquelle la Chine est partie. Elles ont menacé lapaix, la stabilité, la liberté, la sécurité et la sûreté de lanavigation en Mer Orientale.

Face à cette situation, leVietnam est déterminé à défendre sa souveraineté par les mesurespacifiques sur la base du droit international tout en préservant lapaix, la stabilité pour le développement. Le Vietnam a envoyé des notesverbales et communiqué plus de 30 fois avec les autorités chinoises àdifférents niveaux, parallèlement à l’envoi sur place des navireschargés de l’application de la loi, pour protester et demander à laChine de retirer sa plate-forme pétrolière et ses navires des eauxvietnamiennes, de s’abstenir d’actes violant la souveraineté du Vietnamet le droit international.

D’autre part, le pays estdéterminé à garantir un environnement pacifique pour l’édificationnationale, à conserver les relations de voisinage amicales avec lepeuple chinois sur la base de l’égalité et du respect mutuel pourl’intérêt commun.

Cette lutte du Vietnam a ainsi deuxobjectifs : défendre sa souveraineté territoriale, ses intérêtsnationaux légitimes, et contribuer à assurer la stabilité dans larégion, dans l’intérêt commun des nations de la région comme du monde.

Unautre aspect des relations internationales, il n’y a pas d’amis, nid’ennemis à vie. En plus, ces deux facteurs se mêlent parfois. Dans unerelation bilatérale ou multilatérale, il y a non seulement des aspectsde coopération, de partenariat, mais aussi ceux de lutte pour l’intérêtde chacun. Dans cette mesure, il faut se comporter avec souplesse etintelligence.

Dans l’ère d’une mondialisation et d’uneintégration économique internationale de plus en plus poussées, lesnations coopèrent toutes en matière économique sur la base du principed’économie de marché, d’égalité et d’intérêts réciproques. Le Vietnamdoit savoir lier ses propres intérêts à ceux de la paix, del’indépendance nationale et du progrès social, objectifs communs denombreux pays du monde.

Les expériences passéesd’édification et de défense nationale dont les Accords de Genève,restent utiles à l’œuvre de défense de l’indépendance, de lasouveraineté, de l’unité et de l’intégrité territoriale. Une lutte quis’annonce longue, pénible et demande une détermination, un calme et unepatience pour parvenir à des résultats.-VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung. Photo: VNA

Les chefs de la diplomatie vietnamienne et lao réaffirment la solidité des relations bilatérales

Les ministres des Affaires étrangères vietnamien et lao ont souligné l’importance des relations de « grande amitié, solidarité spéciale, coopération globale et cohésion stratégique ». Ce nouveau cadre relationnel reflète une vision partagée, des intérêts stratégiques imbriqués et un accompagnement à long terme en faveur du développement durable, de l’autonomie et de la prospérité commune des deux nations.