L’épouse de l'ambassadeur d'Haïti au Vietnam: Une passion pour l'"ao dài"

Mme Jovana Benoit, l’épouse de l’ambassadeur de Haïti au Vietnam, est une fan de l'"ao dài" et elle ne cache pas non plus son amitié pour les Vietnamiens.
L’épouse de l'ambassadeur d'Haïti au Vietnam: Une passion pour l'"ao dài" ảnh 1L’épouse de l’ambassadeur de Haïti au Vietnam, Jovana Benoit (au centre). Photo: NDEL.

Hanoi (VNA) - Mme Jovana Benoit, l’épouse de l’ambassadeur de Haïti au Vietnam, est une fan de l'"ao dài" (la tunique fendue traditionnelle des femmes vietnamiennes) et elle ne cache pas non plus son amitié pour les Vietnamiens.

“Il y a deux ans, mon mari a reçu sa mission au Vietnam. La première chose que nous avons faite est de chercher à comprendre la culture vietnamienne et son peuple. Il me semble particulièrement important de s’habiller avec les costumes qui concordent avec la culture vietnamienne. J’ai trouvé des informations sur Google et la première chose qui m’a attirée est l'"ao dài", a partagé Mme Jovana Benoit.

L’épouse de l’ambassadeur de Haïti au Vietnam a partagé que rapidement, elle s​'est passionnée pour l​'"ao dài". Dès son ​arrivée à Hanoi, elle a cherch​é à mieux comprendre ​cette tunique. À l’heure actuelle, elle en possède une stupéfiante collection. Elle a confié que l'"ao dài" est son premier choix lors d’événements diplomatiques. Mme Jovana Benoit ne se souvient pas combien elle possède de robes, mais à chaque événement diplomatique elle en porte une. Étant styliste et mannequin, elle conçoit elle-même ses "ao dài".

«Quand j'ai du temps libre, je recherche de nouveaux designs pour compléter ma collection. Pour la confection d’un 'ao dài', je dois travailler 5 heures», a-t-elle fait savoir.

Les femmes vietnamiennes s​ont très belles dans leur 'ao dài'. Sans l’ombre d’un doute, ​mettre cette tenue lors de divers événements m’aide à m’intégrer à la société vietnamienne”, a commenté Mme Jovana Benoit.

À l’occasion du Festival de l’ao dài 2016 récemment tenu au Temple de la Littérature de Hanoi (Van Miêu-Quôc Tu Giam), l’épouse de l’ambassadeur d’Haïti au Vietnam était un des mannequins du défilé. L'occasion pour elle de prouver son amour pour le traditionnel costume de la femme vietnamienne.

Leur mandat au Vietnam sera terminé dans un an. Nul doute que la collection d​'"ao dài" ​sera leur plus grand souvenir du Vietnam quand ils rentreront chez eux. –NDEL/VNA

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.