L’émaillage sur cuivre renaît de ses cendres à Huê

L’art du phap lam - émaillage sur cuivre - représente un patrimoine précieux que la dynastie des Nguyên (1802-1945) a laissé à la Cité impériale de Huê.
L’émaillage sur cuivre renaît de ses cendres à Huê ảnh 1L’art du "phap lam" figure sur bien des monuments de l’ancienne Cité impériale de Huê (Centre). Photo : RESVN/CVN

Hanoï, 18 avril (VNA) - L’art du phap lam - émaillage sur cuivre - représente un patrimoine précieux que ladynastie des Nguyên (1802-1945) a laissé à la Cité impériale de Huê.Malgré les vicissitudes du temps, ces vestiges demeurent bien encoreprésents dans les palais et autres mausolées royaux.

Située dans le Centre du Vietnam, l’ancienne cité impériale de Huê(province de Thua Thiên-Huê, Centre) est un lieu significatif où secachent moult mystères royaux, vestiges, monuments et autres sites quisont devenus avec le temps des patrimoines de grande valeur du pays.

À Huê, il existe un art particulier qui se perpétue jusqu’à aujourd’huiet que l’on peut encore admirer sur les toits et colonnes de palais etmonuments historiques. Il s’agit du phap lam ou l’émaillage sur cuivre.

Un art original

Historiquement, pendant l’hiver de l’année du Cochon de 1827, sous lerègne du roi Minh Mang (1820-1841), le premier atelier de phap lam futcréé, marquant ainsi la naissance de cet art à Huê. Cet atelier étaitcomposé de 15 personnes dont l’artisan en chef Vu Van Mai. Hormis cetétablissement, d’autres ateliers ont également vu le jour à Ai Tu(province de Quang Tri) et à Dông Hoi (province de Quang Binh) afin deproduire des outils au service de la construction et de la décorationdes palais royaux. L’art du phap lam consiste à émailler desobjets d’ornement en bronze avec une ou plusieurs couches de couleursdifférentes avant d’être cuits au four.

Les produits sont durables et capables de résister aux aléasclimatiques. Selon les experts, les artisans ont appris cette techniquede la région chinoise de Guangdong. Mais la Chine n’est pas unique dansla production de cet art. D’autres pays tels que l’Allemagne, lesPays-Bas, le Japon et l’Italie notamment, possèdent leur propreémaillage. Les produits issus de cette technique sont connus sous le nomanglais de "painted enamels", "shipouyaki" au Japon ou "Falang" en Chine.

Si les artisans étrangers utilisent cette méthode pour fabriquer desobjets de décoration, de culte ou au service d’activités quotidiennes,les Vietnamiens l’appliquent au service de la construction de palais etmausolées, à Huê pour l’essentiel. Les objets obtenus sont souvent decouleur rouge, bleue, jaune, rose et indigo et les images représentéesdépeignent pour l’essentiel dragons, phénix, oiseaux, fleurs, sentencesparallèles ou paysages pittoresques du pays… 

Restauration et préservation

Grâce aux étapes exigeantes de fabrication, les ouvrages de phap lam situés dans la cité impériale de Huê ont su conserver leur beauté etleur somptuosité, contribuant en 1993 à la reconnaissance par l’UNESCOdu complexe de l’ancienne cité en tant que patrimoine culturel mondial.Aujourd’hui, le Musée des beaux-arts de Huê préserve environ unecentaine d’artefacts de phap lam. Des objets de Huê sont égalementprésents dans des musées à Berlin et Munich (Allemagne) ou encore àRennes (France).

Selon les archives, les experts estiment que le phap lam estné à Huê en 1827 et qu’il se développa fortement sous la dynastie desrois Minh Mang (1820-1841), Thiêu Tri (1841-1847) et Tu Duc (1848-1883).Ce métier connut un déclin avant de disparaître sous le règne de DôngKhanh (1885-1889). Ainsi, entre la naissance et la disparition de cettetechnique, il ne s’est écoulé que 60 ans. Malgré un lapse de tempsconsidéré comme assez court pour un art aussi ancien, ce dernier a sulaisser des empreintes considérables, contribuant à enrichir lepatrimoine artistique et culture de la cité impériale.

Près de 200 ans se sont écoulés. Les décorations de phap lam desmonuments ont ostensiblement subi les affres du temps. Certains groupeset individus ont cherché à faire renaître la technique disparue tout enpréservant les vestiges ainsi que le métier artisanal. Dô Huu Triêt,passionné et agrégé de physique, a été séduit par la quintessence desobjets de phap lam et a consacré près de dix ans de recherchessur cet art. Selon lui, le plus difficile est qu’il n’existe aucundocument sur cet art, disparu depuis longtemps, que ce soit sur sesorigines ou ses techniques. De plus, le savoir-faire diffère grandementd’un pays à l’autre.

Après une multitude d’essais infructueux, M. Triêt et sescollaborateurs ont enfin pu percer les mystères du phap lam. Il s’estainsi vu confier la mission de restaurer les vestiges détériorés à Huê.Une méthode que Dô Huu Triêt essaie également d’appliquer dans d’autressecteurs comme celui de la production de tableaux en laque foncée,notamment.

Situé au numéro 66 de la rue Chi Lang, ville de Huê, l’atelier de M.Triêt attire de nombreux touristes qui s’y rendent non seulement pourcontempler des œuvres artistiques mais aussi afin d’expérimenter lesdifférentes étapes de production du phap lam, un des arts les plus originaux du Vietnam. - CVN/VNA             
                                         
source

Voir plus

Des bénévoles de l’Association des Vietnamiens et de l’Association d’amitié Nagasaki–Vietnam participent à une visite commémorative et au nettoyage de la tombe de la princesse Ngoc Hoa, également connue au Japon sous le nom de "Princesse Anio". Photo : VNA

D’une union historique à un symbole de l’amitié vietnamo-japonaise

Quatre siècles après l’union de la princesse vietnamienne Ngoc Hoa et du marchand japonais Araki Sotaro, leur histoire continue d’incarner les liens d’amitié entre le Vietnam et le Japon. À Nagasaki, le lancement du projet de comédie musicale "Princesse Anio" met à l’honneur cet héritage historique et culturel partagé, symbole du rapprochement entre les deux peuples.

Inauguration du Village de la céramique vietnamienne à Da Nang. Photo: VNA

Le Village de la céramique vietnamienne ouvre ses portes à Da Nang

Développé par DHC Ceramics, le projet allie un espace d'exposition culturelle à des ateliers pratiques autour du patrimoine potier vietnamien. L’une des particularités du site réside dans la reproduction en céramique de plusieurs sites emblématiques de Da Nang tels que la pagode Linh Ung, les montagnes de Marbre, les collines de Ba Na ou encore le parc thermal de Nui Than Tai.

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Les inscriptions littéraires ornant l’architecture de la Cité impériale de Huê regroupent poèmes, textes en prose, sentences parallèles et inscriptions monumentales en caractères chinois. Issues d’une sélection d’œuvres composées par les empereurs de la dynastie des Nguyen, elles constituent un exceptionnel « musée de la poésie », unique au monde par son ampleur et son intégration à l’espace architectural.

La consule générale du Vietnam à Busan, Doàn Phuong Lan, s’exprime lors de la cérémonie, à Daegu, en République de Corée. Photo : baoquocte.vn

Le Vietnam et la République de Corée élargissent leurs échanges culturels

Le consulat général du Vietnam à Busan s’est engagé à collaborer étroitement avec le KVCC afin d’organiser davantage d’activités culturelles, tandis que les autorités locales ont exprimé leur soutien aux programmes visant à aider les familles et les enfants vietnamo-sud-coréens à mieux comprendre la culture vietnamienne.

Colloque scientifique international intitulé « Collection photographique de l’EFEO : un potentiel patrimonial ». Photo: VNA

Près de 40.000 photographies de l’EFEO révèlent un précieux patrimoine documentaire

Réunis à Hanoï lors d’un colloque scientifique international, des chercheurs vietnamiens et étrangers ont souligné la valeur historique, scientifique et culturelle exceptionnelle de la collection photographique de l’École française d’Extrême-Orient (EFEO). Riche de près de 40.000 clichés réalisés entre la fin du 19e siècle et le début du 20e siècle, ce fonds documentaire pourrait constituer un candidat de premier plan à une inscription au registre du patrimoine documentaire mondial de l’UNESCO.

Visiteurs à l'exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées ». Photo : VNA

Une exposition d’archives sur Hoàng Sa et Truong Sa s’ouvre à Da Nang

Une exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées » a été inaugurée le 15 juin dans la ville centrale de Da Nang, à l’occasion de la Journée mondiale des océans (8 juin) et de la Semaine vietnamienne de la mer et des îles 2026. Réunissant près de 200 documents d’archives, cartes et photographies, l’événement vise à mettre en valeur les preuves historiques et juridiques liées à la souveraineté maritime du Vietnam, tout en sensibilisant le public au patrimoine documentaire national.

Le duo français de pop alternative Ojos entamera une tournée dans plusieurs villes du Vietnam. Photo : Institut français du Vietnam

Le duo français de pop alternative Ojos en tournée exceptionnelle au Vietnam en juin

Après plus d’une centaine de concerts à travers l’Europe, Ojos invite le public à découvrir un univers musical à la fois envoûtant, puissant et profondément sensible. Le duo mêle avec finesse sonorités électroniques, mélodies pop contemporaines et textes accessibles, créant un espace musical singulier et immédiatement reconnaissable.

Programme de démonstration collective de yoga tenu le 14 juin à Hanoï. Photo: VNA

Hanoï célèbre le yoga, symbole de l’amitié entre le Vietnam et l’Inde

À l’occasion de la Journée internationale du yoga, célébrée le 21 juin, une démonstration collective de yoga a réuni à Hanoï de nombreux participants vietnamiens et indiens. L’événement a mis en valeur le rôle du yoga comme vecteur de bien-être, de dialogue interculturel et de rapprochement entre les peuples du Vietnam et de l’Inde.

Des performances artistiques lors de la soirée d'ouverture de la Semaine internationale de musique de Hué. Photo : VNA

Hue donne le coup d’envoi de sa Semaine internationale de la musique 2026

La Semaine internationale de la musique de Hue 2026 a été inaugurée le 13 juin dans l’ancienne cité impériale, ouvrant six soirées de spectacles gratuits réunissant des artistes vietnamiens et internationaux. À travers une programmation mêlant traditions et modernité, l’événement ambitionne de renforcer le rayonnement culturel de Hue et de consolider son statut de « Ville des Festivals » du Vietnam.

Les visiteurs découvrent des produits raffinés issus des villages de la soie vietnamienne présenté à la maison communale de Yen Thai, dans l’arrondissement de Hoan Kiem à Hanoï. Photo: hanoimoi.vn

« À la découverte des métiers du Vieux Quartier » : immersion dans l’univers de la soie au coeur de Hanoi

Dans la maison communale de Yen Thai, au cœur du Vieux Quartier de Hanoï, le programme culturel « Chạm nghề phố cổ 2026 » met à l’honneur la soie vietnamienne à travers un parcours immersif mêlant découverte, transmission et savoir-faire artisanal. Entre démonstrations de tissage, initiation des visiteurs et présentation de soies emblématiques des grands villages de métier, l’événement valorise un patrimoine vivant tout en soulignant son adaptation aux usages contemporains et son importance culturelle pour les jeunes générations.

Les habitants de la zone frontalière d’An Giang valorisent le jonc gris pour fabriquer des objets d’artisanat

Les habitants de la zone frontalière d’An Giang valorisent le jonc gris pour fabriquer des objets d’artisanat

Dans les zones frontalières avec le Cambodge, les abondantes ressources en jonc gris (Lepironia articulata, ou cỏ bàng) constituent une précieuse matière première pour les habitants d’An Giang. Ceux-ci en tirent une large gamme de produits artisanaux, allant des sacs à main et portefeuilles aux paniers, articles ménagers et objets de décoration. Cette activité génère des revenus stables, tout en contribuant au développement économique local et à l’amélioration du niveau de vie des habitants.