L’égalité des sexes au coeur du programme de développement durable des régions ethniques

La promotion de l’égalité des sexes est la priorité du programme national sur le développement durable des régions peuplées de minorités ethniques et des zones montagneuses, période 2021-2030.
L’égalité des sexes au coeur du programme de développement durable des régions ethniques ảnh 1Les femmes issues des ethnies minoritaires et celles vivant dans les zones montagneuses et reculées ont toujours du mal à accéder à l’information et à l’éduction et à s’autonomiser financièrement. Photo d'illustration

Hanoï (VNA) - La promotion de l’égalité des sexes est la priorité du programme national sur le développement durable des régions peuplées de minorités ethniques et des zones montagneuses, période 2021-2030. Ces derniers temps, l’Union des femmes vietnamiennes étudie avec les ministères et secteurs concernés la mise en place de mesures permettant de réduire l’écart entre les deux sexes, de rehausser la position des femmes et de promouvoir leur participation au développement socio-économique local.

Les femmes et les filles, notamment celles issues des ethnies minoritaires, sont particulièrement vulnérables face aux inégalités des sexes. Ces inégalités influencent leur réussite scolaire et leur participation aux activités sociales. Compte tenu de ce constat, l’Union des femmes vietnamiennes a proposé d’introduire la promotion de l’égalité des sexes dans 10 projets du programme national sur le développement durable des régions peuplées de minorités ethniques et des zones montagneuses, période 2021-2030.

Truong Thi Thu Thuy, cheffe du comité des ethnies et des religions relevant de l’Union des femmes vietnamiennes, explique :

«Les femmes issues des ethnies minoritaires et celles vivant dans les zones montagneuses et reculées ont toujours du mal à accéder à l’information et à l’éduction et à s’autonomiser financièrement.  L’introduction de  l’égalité des sexes dans les projets de développement socioéconomique est donc fondamentale. Notre union a été chargée d’élaborer et de mettre en oeuvre le projet numéro 8 relatif à la promotion de l’égalité des sexes et de résoudre certains problèmes urgents concernant les femmes et les filles. »

L’introduction de l’égalité des sexes dans le programme de développement socioéconomique  permet aussi de rehausser le rôle et la position des femmes, et de les encourager à contribuer au développement de leur localité.

Pour Nguyên Tam Giang, expert spécialisé dans le développement social de la Banque mondiale au Vietnam, la participation des femmes dans les activités économiques est garante d’une économie durable et profitable à toute la collectivité.  Au Vietnam, l’accent sera donc mis sur le renforcement de la représentation des femmes dans les processus décisionnels politiques et économiques et sur la multiplication des projets en faveur des femmes et des jeunes filles issues des ethnies minoritaires, a-t-il souligné.

«D’après la Banque mondiale, les inégalités des genres ont des impacts négatifs sur la croissance de beaucoup de pays. Les pertes liées à ces inégalités à travers le monde sont estimées à environ 160 mille milliards de dollars. »

La facilitation de l’accès des femmes à l’éducation constitue également l’une des priorités du programme national sur le développement durable des régions peuplées de minorités ethniques et des zones montagneuses. Concernant le projet numéro 5 sur l’amélioration de la qualité des ressources humaines, l’Union des femmes vietnamiennes a proposé que lors des formations en atelier, les femmes représentent 50% des apprenants.

S’agissant du projet numéro 6 sur la préservation et la promotion des valeurs culturelles traditionnelles, l’Union des femmes du Vietnam a proposé des mesures spécifiques pour aider les artisanes à développer leur production.

Promouvoir l’égalité des sexes est un processus long qui implique le système politique et la société tout entière, dont les hommes jouent un rôle capital. - VOV/VNA

source

Voir plus

Depuis le début de l'année 2025, la province de Dak Lak a enregistré 11 620 mouvements d'entrée et de sortie de navires de pêche, pour un total de près de 11 000 tonnes de produits halieutiques débarqués. Photo : VNA

Dak Lak : la lutte contre la pêche INN axée sur la sensibilisation des pêcheurs

Afin de lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la province de Dak Lak privilégie la sensibilisation des pêcheurs. Les armateurs et les équipages prennent désormais pleinement conscience que le respect des normes est essentiel pour lever le "carton jaune" de la Commission européenne (CE) et bâtir une industrie halieutique moderne, transparente et durable.

En tant que l’un des célèbres villages artisanaux traditionnels de Hanoi, le village de soie de Van Phuc a une longue histoire, existant depuis plus de 10 siècles. Photo: CTV

Les villages artisanaux s’intègrent à la chaîne de valeur des industries culturelles

Dans la Stratégie de développement des industries culturelles à l’horizon 2030, l’artisanat figure parmi les 12 secteurs piliers. Cette orientation marque une évolution majeure de la vision vietnamienne du développement culturel : passer d’une logique de simple "préservation" à un "développement fondé sur la créativité", en valorisant non seulement les valeurs patrimoniales, mais aussi le potentiel économique du patrimoine.

Ambiance de Noël à l'intérieur de la cathédrale de Hai Phong. Photo : VNA

Noël au Vietnam : d'une fête importée à un événement communautaire

En ces jours de décembre 2025, les habitants de Hanoï en particulier, et des grandes métropoles et des paroisses à travers le pays en général célèbrent avec ferveur le Noël. Des rues aux grands centres commerciaux, l'ambiance est à l’effervescence des préparatifs et des achats de cadeaux.

La cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe. Photo : CTT

Aide américaine aux populations sinistrées du Centre

Le 23 décembre, dans la province de Gia Lai, le Département de gestion des digues et de lutte contre les catastrophes naturelles (relevant du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement), le Consulat général des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville et l’organisation CRS au Vietnam ont organisé une cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe.