L’édition de Hô Chi Minh-Ville réfléchit à une stratégie du livre

Hô Chi Minh-Ville étudie une stratégie de publication de livres pour les cinq à dix ans à venir en visant efficacement l’objectif d’une ville civilisée, moderne et intelligente.
Hô Chi Minh-Ville (VNA) - Une conférence sur la publication, l’impression et l’édition en 2017 a été organisée jeudi 26 octobre à Hô Chi Minh-Ville par la Commission de sensibilisation et d’éducation du Comité municipal du Parti communiste du Vietnam (PCV) de Hô Chi Minh-Ville et le Service municipal de l’information et de la communication.
L’édition de Hô Chi Minh-Ville réfléchit à une stratégie du livre ảnh 1Le secteur de l’édition à Hô Chi Minh-Ville se porte bien. Photo : CVN
Hô Chi Minh-Ville étudie une stratégie de publication de livres pour les cinq à dix ans à venir en visant efficacement l’objectif d’une ville civilisée, moderne et intelligente. Aujourd’hui, le problème est que les maisons d’édition du pays achètent uniquement des droits d’auteur à leurs homologues étrangères et publient les mêmes œuvres, a fait savoir Nguyên Minh Nhut, directeur de la Maison d’édition Tre.

Si les maisons d’édition vietnamiennes ne sont pas bien préparées, elles seront en concurrence directe avec leurs homologues étrangères. Il leur est donc important de mettre en place des stratégies avec des objectifs et des orientations spécifiques.
En particulier, il est nécessaire d’étudier attentivement le contenu des livres de littérature de jeunesse, en mettant l’accent sur les facteurs culturels vietnamiens pour qu’ils grandissent avec les valeurs, la culture et l’histoire du Vietnam plutôt qu’avec les œuvres venant de l’étranger.

Minh Thuân, directeur général de la compagnie Fahasa, a déclaré que le marché du livre était fortement influencé par les technologies numériques. Les livres électroniques et les livres papier sont au coude à coude. Et le secteur peut encore faire des progrès en matière de lutte contre la violation des droits d’auteurs.

Lors de la découverte des violations, les unités de publication et de distribution de la ville devraient mieux collaborer avec le Service de l’information et de la communication de Hô Chi Minh-Ville et avec ceux des autres localités pour intervenir et sanctionner de manière efficace, a-t-il estimé.

Lors des échanges, Vo Van Long, directeur adjoint du Service municipal de l’information et de la communication, a approuvé les opinions des représentants des maisons d’édition et de publication. 

Il a également reconnu que ledit Service était redevable à l’industrie de l’édition, de la publication dans la ville sur la planification et la stratégie du livre. Alors, en 2018, le Service étudiera attentivement l’orientation du contenu des livres afin d’informer largement les lecteurs.

Selon le Service de l’information et de la communication de Hô Chi Minh-Ville, depuis le début de l’année, les maisons d’édition ont rempli leurs tâches politiques et publié des livres qualifiés de bonne qualité. 

On note de nombreuses publications de recherche historiques et culturelles. Trois maisons d’éditions de la ville (Tre, Van hoá - Nghê Thuât, Tông hop) ont publié 2.233 titres (soit 5,9 millions de livres). Quatre maisons d’édition universitaires ont également publié plus de 1.000 titres, accomplissant les tâches politiques et contribuant à enrichir la culture de la lecture dans la ville. – CVN/VNA

Voir plus

Un numéro artistique interprété par les artistes de la troupe du théâtre rénové Vàm Cỏ (Tây Ninh). Photo: VNA

Résolution 80: Le Vietnam s’affirme comme une destination des grands rendez-vous culturels

La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne fixe comme objectif de faire du Vietnam une destination attractive pour les événements culturels et artistiques d’envergure régionale et mondiale. Cet objectif revêt non seulement une dimension culturelle, mais s’inscrit également dans une perspective de développement économique, touristique et de valorisation de l’image du pays.

La délégation d'haltérophilie du Vietnam aux SEA Games 33 disputés en 2025 en Thaïlande. Photo : VNA

L’haltérophilie vietnamienne se prépare à des épreuves de force

À la suite des annonces de la Fédération internationale d’haltérophilie (IWF), l’équipe vietnamienne intensifie sa préparation en vue d’une série de compétitions déterminantes. À peine les ASIAD 20 achevées en septembre, les Mondiaux 2026, prévus en octobre prochain en Chine, donneront le coup d’envoi de la course aux quotas pour les Jeux olympiques de Los Angeles 2028.

Nguyên Canh Binh, président d'Alpha Books. Photo: VNA

Du papier au numérique : l’édition vietnamienne face aux défis de demain

Selon les statistiques des autorités de gestion, l’année dernière, plus de 5.200 publications électroniques ont été diffusées dans le pays, totalisant environ 35 millions de consultations. À ce jour, 35 des 52 maisons d’édition ont déjà investi le domaine de l’édition numérique. Toutefois, au regard du volume annuel de livres imprimés, ce chiffre reste encore modeste, ce qui montre que la transformation numérique du secteur n’en est encore qu’à ses débuts et doit être accélérée de manière plus vigoureuse.

Lors du séminaire « Ho Chi Minh en Chine », les étudiants ont écouté la présentation par le professeur Hu Xianzhong, de l'École centrale de la Ligue chinoise, de ses recherches sur le parcours révolutionnaire du Président Ho Chi Minh, depuis sa quête du salut national jusqu’à ses activités en Chine. Photo : VNA

« Lumière idéale » connecte la jeunesse du Vietnam et de Chine

Le programme d'échanges « Itinéraire rouge de recherche et d’études de la jeunesse vietnamienne en Chine » bat son plein. Dans le cadre du camp d'études « Lumière idéale » prévu jusqu'au 1er avril, plus de 150 universitaires vietnamiens ont fait étape le 26 mars à Kunming (Yunnan). Au menu de cette journée : un séminaire thématique sur Ho Chi Minh et la visite chargée d'histoire de l'ancienne demeure et du lieu de travail du dirigeant lors de ses années de lutte révolutionnaire en Chine.

Des jeunes indiens, indonésien et russes découvrent des jeux populaires vietnamiens. Photo : VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Sibérie occidentale (Russie)

Le festival culturel intitulé "Vietnam : l’Homme et la Patrie" a transformé le centre culturel de l’Université d’État de Toms en une véritable enclave vietnamienne, structurée autour de trois espaces thématiques : la scène artistique, la gastronomie traditionnelle et les jeux populaires.

Luong Phuong Hanh, septième Vietnamienne titrée grand maître international féminin (FIDE). Photo : FBNV

Au Championnat national d’échecs, les visages de la relève vietnamienne

Réunissant plus de 200 joueurs issus de l’ensemble du pays, la compétition s’est disputée dans plusieurs formats : classique, rapide, blitz et bullet. Épreuve individuelle de référence, elle constitue également un critère déterminant dans la sélection de l’équipe nationale appelée à disputer les olympiades d’échecs 2026.

Un stand proposant de spécialités de Con Dao attire les gourmands. Photo : VNA

Un voyage au cœur des saveurs vietnamiennes

La Fête de la culture culinaire et des délices de Saigontourist Group 2026, placée sous le thème "Fédérer autour de l’excellence de la gastronomie vietnamienne", recrée un véritable fil culturel et gastronomique à travers les trois régions du pays.

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.