L’eau douce, la nouvelle quête de Hô Chi Minh-Ville

Avec l’élévation du niveau de la mer, la salinisation des rivières, et l’affaissement des sols à cause des extractions souterraines non contrôlées, la qualité des eaux à HCM-V s’est détériorée.
L’eau douce, la nouvelle quête de Hô Chi Minh-Ville ảnh 1Station d’approvisionnement en eau potable dans le district de Cu Chi, Hô Chi Minh-Ville. Photo : Thanh Vu/ VNA

Ho Chi Minh-Ville (VNA) - Avec l’élévation du niveau de la mer, la salinisation des rivières, et l’affaissement des sols à cause des extractions souterraines non contrôlées, la qualité des eaux à Hô Chi Minh-Ville s’est sérieusement détériorée. La construction de réservoirs (d’eau douce) est devenue une urgence.

Actuellement,  90% du volume de l’eau brute et passée par l’usine de traitement de Hô Chi Minh-Ville provient principalement des rivières Saigon et Dông Nai. Lors de la saison des pluies, les eaux de cette dernière se trouvent contaminées par des polluants organiques et microbiens, baissant dès lors en qualité tant en amont qu’en aval. En période de saison sèche, la salinisation des sources influence négativement la production d’eau pour le robinet.

Pas assez d’eau pour la désalinisation

Paradoxalement, pour s’attaquer à la désalinisation, la ville doit utiliser l’eau du lac d’irrigation Dâu Tiêng. Pourtant, il sert à d’autres missions, notamment celles d’assurer l’approvisionnement de l’usine hydro-électrique de Dâu Tiêng et d’irriguer les terres agricoles.

En conséquence, son volume d’eau ne peut pas assurer une totale désalinisation, et la production d’eau douce est sujette ainsi à des difficultés. Bùi Thanh Giang, vice-directeur général de la Compagnie générale d’approvisionnement en eau de Saigon (SAWACO), a remarqué : «Actuellement, le niveau  des rivières, y compris de Dông Nai et de Saigon, est en baisse. De plus, les réservoirs n’utilisent qu’entre 60 à 70% de leur capacité. Les ressources en eau versées dans ces lacs sont insuffisantes. Ces facteurs entraînent des difficultés dans le traitement de l’eau et des dépenses énergétiques élevées. Parfois, nous devons stopper les machines pendant quelques heures pour attendre la diminution du taux de salinité».

Selon la stratégie globale de SAWACO, les usines de traitement d’eau potable continueront à puiser dans les mêmes sources, dont celles de  Dông Nai et de Saigon, mais aussi du Canal Dông. Parallèlement, elles exploiteront directement l’eau des réservoirs de Tri An, Dâu Tiêng et Phuoc Hoà pour servir la production en eau potable.  La compagnie générale élaborera la relocalisation des points de captage d’eau sur les rivières Dông Nai et Saigon. À l’avenir, Hô Chi Minh-Ville collaborera avec les Pays-Bas pour construire des  réservoirs.

Rik Direx, directeur du projet «Changement climatique et approvisionnement en eau pour le delta du Mékong et Hô Chi Minh-Ville», a souligné : «Quand on parle de solutions, on insiste notamment sur la construction des réservoirs d’eau. Mais la plus grande difficulté de la ville est le manque de fonds foncier. C’est pourquoi, il faut construire un lac-réservoir qui répond à plusieurs objectifs.  Il doit être à la fois un réservoir d’eau, un lieu de conservation de la nature, un outil pour parer aux inondations, une zone de divertissement et, enfin, un site  d’approvisionnement en eau».

Installations multitâches

Le réservoir d’eau brute permet de répondre à la demande dans le cas où la qualité de la rivière Saigon ne satisferait pas aux normes fixées. En conséquence, les experts ont suggéré quatre types de construction pour l’eau brute : des réservoirs pour un jour; des réservoirs pour plusieurs jours; des réservoirs multifonctionnels et, enfin, l’installation de canalisations pour le transport de l’eau brute issue du lac de Dâu Tiêng. Ceux-ci sont considérés comme des solutions réalisables pour assurer l’approvisionnement en eau douce de la ville.

À long terme, pour résoudre le problème, il faut construire des ouvrages associés à d’autres afin d’augmenter le volume d’eau des réservoirs et des canalisations, voire des sources souterraines, explique Lê Anh Tuân, professeur agrégé en hydrologie. «Par ailleurs, il faut développer des projets liés à la protection des ressources des rivières Dông Nai et Saigon. Nous devrions limiter les industries polluantes et les déchets chimiques déversés dans ces rivières. En outre, nous transformerons les terrains abandonnés en réservoirs pour produire de l’eau potable et irriguer les cultures citadines».

Selon les experts, afin d’assurer l’approvisionnement en eau douce, les sources d’eau souterraines doivent être contrôlées sérieusement. Ils jugent également «nécessaire» d’effectuer des études supplémentaires sur le niveau de stockage de l’eau de pluie.

La mise en place de ces initiatives, combinée avec la recherche de nouvelles solutions, doit constituer une des priorités du moment. En effet, il faudra répondre aux besoins vitaux de près de 10 millions de personnes, et assurer le développement durable de Hô Chi Minh-Ville.-CVN/VNA

Voir plus

Le parc national de Côn Dao a reçu le 29 novembre la prestigieuse certification de la Liste verte de l'UICN, devenant ainsi la troisième aire protégée du Vietnam et la 101e au monde à recevoir cette reconnaissance internationale pour sa gestion efficace et équitable de la conservation. Photo : gracieuseté du parc national de Côn Dao

Le parc national de Côn Dao rejoint la la Liste verte de l’UICN

Le parc national de Côn Dao à Hô Chi Minh-Ville a officiellement reçu la prestigieuse certification de la Liste verte de l’UICN, devenant ainsi le troisième site protégé du Vietnam et le 101e au monde à obtenir cette reconnaissance internationale pour sa gestion efficace et équitable de la conservation.

Autrefois, le parc national de Tràm Chim attirait de nombreuses grues à couronne rouge. Photo : VNA

Tram Chim : un modèle de combinaison entre conservation et écotourisme

Le Parc national de Tram Chim, niché au cœur de la commune éponyme, représente l'une des rares zones humides intérieures encore préservées de l'historique Plaine des Joncs (Dông Thap Muoi). Il joue un rôle absolument essentiel dans la préservation de la biodiversité et dans le développement d'un écotourisme durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh dialogue avec Stephan Mergenthaler, directeur général du Forum économique mondial (FEM), sur le thème « La science et la technologie façonnent le Vietnam à l’ère du développement ». (Photo : VNA)

Transition verte et numérique : le Vietnam trace sa voie

Placé sous le thème « La transition verte à l’ère numérique », le Forum économique d’automne 2025, qui s’est tenu du 25 au 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville, a mis en lumière les efforts du Vietnam pour saisir les grandes tendances mondiales. Des experts internationaux ont reconnu que les dirigeants vietnamiens, à tous les niveaux, ont clairement identifié l’impératif d’un développement durable.

Photo : VNA

Production d’hydrogène vert : Tây Ninh déroule le tapis rouge aux entreprises japonaises

Le vice-président du Comité populaire de la province de Tây Ninh (Sud), Huynh Van Son, a travaillé le 26 novembre avec une délégation de l’Organisation japonaise pour le développement des nouvelles énergies et des technologies industrielles (NEDO), conduite par Morita Takeo, directeur adjoint du siège de NEDO, ainsi qu’avec des dirigeants du groupe Obayashi.

Hanoï souffre souvent de pollution atmosphérique en hiver. Photo: cafef.vn

Le mal de l’air s’aggrave dans les grandes villes

La pollution atmosphérique dans les grandes villes comme Hanoi et Hô Chi Minh-Ville a atteint des niveaux alarmants, principalement due aux particules fines (PM2,5), qui constituent une menace importante pour la santé publique.

Nguyen Van Loc, résident du hameau Ban, commune de Hung Chân (district de Quy Châu, province de Nghe An), a remis de son plein gré un macaque à face rouge adulte aux autorités locales. Photo : VNA

Un habitant remet aux autorités un macaque à face rouge

Le 25 novembre, M. Nguyen Van Loc, résident du hameau Ban, commune de Hung Chân (district de Quy Châu, province de Nghe An), a remis de son plein gré un macaque à face rouge adulte aux autorités locales afin qu’il soit pris en charge et réintroduit dans son habitat naturel.

Fin 2025 et début 2026 devraient connaître des conditions hivernales plus rigoureuses, avec un froid intense et prolongé dans les zones montagneuses, incluant gel, givre et même chutes de neige. Photo d'illustration: VNA

Une nouvelle vague de froid intense va s’abattre sur le Nord

Le Nord connaîtra une vague de froid persistante avec l’arrivée d’un nouveau front froid le 25 novembre. Ce froid affectera les régions du Nord-Est et du Centre-Nord à partir de l’après-midi du 24 novembre, avant de se propager aux régions du Nord-Ouest et du Centre, selon le Centre national de prévision hydrométéorologique (NCHMF).

Le tronçon Km226+600 – Km226+800 du col Mimosa (côté droit) a connu de nouveaux glissements de talus et d’assise de route, sur une longueur d’environ 70 m et une profondeur de 40 m, détruisant totalement la chaussée et le talus. Photo : VNA

Lâm Dông : situation d’urgence au col Mimosa

Les autorités de la province de Lâm Đồng ont émis le 20 novembre, la Décision n° 2220/QĐ-UBND, déclarant officiellement une situation d’urgence liée aux catastrophes naturelles pour les tronçons gravement affectés de la Route nationale 20, principalement au col Mimosa, porte d’entrée de la ville de Dà Lat, centre administratif de la province.