Le village de marionnettes sur l’eau de Dông Ngu cultive ses manies

A 30 km de Hanoi, le village de Dông Ngu est réputé pour ses spectacles de marionnettes sur l’eau. Il est l’un des 14 villages les plus réputés de cet art ancestral.

Hanoi (VNA) – Situé dans le district de Thuân Thành, province de Bac Ninh, à 30 km de Hanoi, le village de Dông Ngu est réputé pour ses spectacles de marionnettes sur l’eau. Il est l’un des 14 villages les plus réputés de cet art ancestral.

Le village de marionnettes sur l’eau de Dông Ngu cultive ses manies ảnh 1Les artistes entretiennent leurs marionnettes. Photo: nhandan.com.vn


Selon les anciens de Dông Ngu, l’histoire des marionnettes sur l’eau remonterait au temps des dynasties des Ly (1009-1225). Le spectacle met en scène des scènes de la vie quotidienne dans la campagne du delta du Fleuve Rouge comme : "Dôt phao bât co" (Tirer des pétards et hisser le drapeau), "Moi trâu" (inviter à prendre de la chique de bétel), "Vào chùa" (Entrer dans la pagode), "Danh du" (Jouer de la balançoire), "Chan trâu thôi sao" (Garder le buffle en jouant de la flûte)... 

L’art des marionnettes sur l’eau du village de Dông Ngu se différencie de celui des autres villages par l’utilisation des airs de quan ho (chants alternés) de Bac Ninh comme musique de base. Les spectacles sont joués généralement à l’occasion des fêtes du village. Tombé en désuétude pendant plusieurs années, le métier de marionnettiste a été réintroduit dans le village en 1958. Aujourd’hui, dans la maison communale du village est préservée encore la statue du fondateur du métier. 

Nguyên Dang Dung, un artiste de Dông Ngu, explique : «De nombreux anciens spectacles ont disparu au 10e et au 11e siècle en raison de la guerre. À partir des années 1950, les vieux artistes originaires de Dông Ngu ont commencé à les rejouer mais il faudra attendre jusqu’en 1985 pour une réelle reprises». 

La troupe de marionnettes sur l’eau de Dông Ngu présente ses spectacles depuis plus de 30 ans dans tout le pays à raison en moyenne de 40 à 50 spectacles par an. Nguyên Thành Lai, chef de ladite troupe, indique : «Les débuts ont été durs et notre troupe a eu du mal à s’imposer. Nous nous sommes accrochés et avons réussi à faire revivre  ce métier ancestral. Comme dit le proverbe, petit à petit, l’oiseau fait son nid. Les villageois nous ont offert les matériaux et nous ont aidé à fabriquer les marionnettes».

La troupe de Dông Ngu se différencie aussi des autres troupes par sa manière de manipuler les marionnettes. Si les troupes ordinaires manient les poupées avec des perches, la troupe de Dông Ngu utilise un mécanisme compliqué fait de perches et de fils afin de rendre les marionnettes plus vivantes et plus proches du public. 

Le village de marionnettes sur l’eau de Dông Ngu cultive ses manies ảnh 2Un spectacle interprété par la troupe de marionnettes sur l’eau Luy Lâu. Photo: baobacninh.com.vn

Réalisées essentiellement en bois de lilas, de figuier ou de jacquier, les 200 marionnettes de Dông Ngu peintes en doré, rouge et vert brillants représentent des paysans, des pêcheurs, des animaux... 200 histoires différentes relatent des scènes de la vie paysanne et des mythes locaux. 

Duong Van Giao qui est l’artiste le plus âgé de la troupe est fier de ce trésor artisanal : «Chaque marionnette a sa propre âme et son propre caractère. Têu, le narrateur est souriant et a le sens du comique. Les chanteurs de quan ho doivent être vêtus des costumes typiques. Les sculpteurs chargés de créer les  personnages doivent comprendre leur rôle dans le spectacle. Ils doivent aussi faire preuve d’une très grande habileté».

Pour séduire un plus large public et redonner à cet art traditionnel ses lettres de noblesse, une deuxième troupe de marionnettes sur l’eau appelée Luy Lâu a été créée dans le village. – VOV/VNA

Voir plus

Le Théâtre national de marionnettes du Vietnam apporte des spectacles vivants et accessibles à tous les publics, offrant des moments de détente et véhiculant des messages de joie, d’harmonie entre l’homme et la nature, ainsi que d’optimisme dans la vie quotidienne. Photo: VNA

Série de programmes artistiques au Foire du Printemps 2026

Lors de la première Foire du Printemps, une série de programmes artistiques de grande qualité, assurés par les troupes artistiques de premier plan du pays, contribue à composer un « tableau printanier » riche en couleurs, empreint d’identité culturelle nationale et tourné vers l’avenir.

L’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » se déroule au Temple de la Littérature à Hanoï. Photo: VNA

Ces pierres parlent... et l’histoire s’anime

Réalisée par l’équipe du Centre avec l’appui d’experts vietnamiens et français, l’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » retrace l’histoire des 82 stèles : des rois à l’origine de leur édification aux concours impériaux, des lignées savantes et villages lettrés aux figures marquantes de l’éducation, des examens et de la gouvernance à l’époque monarchique.

Les stands présentant l'ao dai de Hue (robe traditionnelle vietnamienne) comme un produit culturel distinctif ont suscité un vif intérêt auprès du public. Photo : VNA

Hue : Couleurs impériales du Printemps et empreintes du Patrimoine

Au cœur de l'effervescence de la Foire du Printemps 2026, l'espace d'exposition commun de la ville de Hue, intitulé « Couleurs Impériales du Printemps – Empreintes du Patrimoine 2026 », s'est distingué comme un fleuron culturel, alliant une élégance discrète à un dynamisme vibrant.

Le Département du tourisme de Hanoi collaborera avec le Centre de conservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi pour reconstituer le rituel de l’érection de la perche rituelle du Têt. Photo : CTV/CVN

La citadelle impériale de Thang Long en immersion dans l’atmosphère du Têt

Le “Joyeux Têt 2026” recrée dans la capitale vietnamienne l’atmosphère du Têt traditionnel, visant à promouvoir et à mettre en valeur le patrimoine culturel unique de Hanoi et de ses différentes régions, en attirant un large public de visiteurs locaux et internationaux, ainsi que la diaspora vietnamienne.

Le 7 février, à Tokyo, l’ambassade du Vietnam au Japon, en coordination avec les organisations vietnamiennes locales, a organisé la fête communautaire « Xuân quê hương 2026 » (Printemps au Pays natal). Photo: VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Chine et au Japon

À l’approche du printemps Bính Ngọ 2026, l’image du Vietnam, riche de ses traditions culturelles et de sa vitalité contemporaine, s’est largement diffusée à l’étranger à travers une série d’activités diplomatiques et communautaires organisées en Chine et au Japon, contribuant à renforcer les échanges culturels et les liens d’amitié avec les pays partenaires.

Le tireur Pham Quang Huy et ses coéquipiers ont remporté la médaille de bronze pour l'équipe vietnamienne de tir. Photo : thethao.sggp.org.vn

Le Vietnam ajoute le bronze à l’argent aux Championnats d’Asie de tir 2026

Lors de l’épreuve par équipes de pistolet 50 m, le trio vietnamien – Lai Công Minh, Pham Quang Huy et Nguyên Dinh Thành – a totalisé 1.630 points, se classant troisième derrière l’Inde (1.683 point) et l’Ouzbékistan (1.641 points). Aucun tireur vietnamien n’a remporté de médaille en individuel.

Visiteurs au musée de la sculpture Cham. Photo: VOV

Dà Nang ambitionne de faire des industries culturelles un levier de croissance

Entre 2017 et 2023, les industries culturelles ont représenté en moyenne 4,71% du produit régional brut. La résolution du premier Congrès du Parti de la ville de Dà Nang a fixé pour objectif de porter cette contribution à environ 10% d’ici 2030, confirmant le rôle stratégique de ce secteur dans son modèle de développement urbain

Espace dédié à la culture du peuple Tay de Thai Hai à la Fête printanière de l'Année du Cheval 2026. Photo: VNA

Fête printanière de l'Année du Cheval 2026

La Fête printanière de l'Année du Cheval 2026 vise à célébrer le succès du 14e Congrès national du Parti, le 96e anniversaire de la fondation du Parti communiste du Vietnam (3 février) et le Nouvel An lunaire.

Des chapeaux coniques du village de Sai Nga deviennent un souvenir unique pour les touristes visitant ce village artisanal. Photo : langngheviet.com.vn.jpg

Phu Tho : Valorisation de la marque des chapeaux coniques du village de Sai Nga

Apparu dans les années 1950, le métier traditionnel de confection des nón lá (chapeaux coniques en feuilles de latanier) du village de Sai Nga a traversé près d’un siècle d’histoire. Aujourd’hui, il constitue le principal moyen de subsistance pour de nombreux foyers locaux et représente environ 40 % de leurs revenus annuels.