Le Vietnam veut envoyer 90.000 travailleurs à l’étranger

Le Vietnam souhaite envoyer cette année 90.000 travailleurs à l’étranger, contre 88.300 l’an dernier. Pour atteindre cet objectif, l’accent est mis sur l’amélioration de la qualité de la main-d’œuvre.

Le Vietnam souhaite envoyer cette année 90.000travailleurs à l’étranger, contre 88.300 l’an dernier. Pour atteindrecet objectif, l’accent est mis sur l’amélioration de la qualité de lamain-d’œuvre.

L’année dernière a été chaotique pour l’envoi des travailleurs àl’étranger. Plus de 10.000 Vietnamiens ont dû rentrer de Libye. Leséisme et le tsunami de mars 2011 au Japon ont eu un fort impact surl’envoi de travailleurs vietnamiens. Pour ne rien arranger, larécession a obligé certains pays à revoir à la baisse leur demande enmain-d’œuvre étrangère.

En 2012, l’exportation demain-d’œuvre montre cependant des signes encourageants. Après larécente visite du Premier ministre Nguyên Tân Dung au Japon, les deuxpays se sont mis d’accord sur l’envoi à ce pays d’infirmières et degarde-malades vietnamiens.

De plus, selonl’Association de coopération et de formation internationale du Japon(JITCO), le Japon a un grand besoin de travailleurs dans l’agriculture,un secteur où les Vietnamiens ont un grand savoir-faire.

Cette année, la République de Corée recevra 15.000 travailleursvietnamiens ayant déjà passé l’examen de langue. Parmi eux, 11.700travailleront dans la fabrication, 1.300 dans la pêche, un millier dansla construction et un millier dans l’agriculture.

Environ 140 entreprises vietnamiennes ont un permis d’envoi detravailleurs en Malaisie, un pays qui compte actuellement 200.000travailleurs vietnamiens dans les secteurs de la fabrication, de laconstruction, de l’agriculture, des services et du ménage.

Selon les prévisions, la Libye recevra à partir de juin prochain destravailleurs vietnamiens. «C’est une bonne nouvelle puisque lesdemandes de ce marché conviennent à la capacité de nos travailleurs etque les salaires sont bons», remarque le chef adjoint du Département degestion des travailleurs à l’étranger, Dào Công Hai

Les marchés asiatiques notamment Taïwan (Chine), la Malaisie, laRépublique de Corée et le Japon sont des «marchés traditionnels» duVietnam. Le nombre de travailleurs vietnamiens y est estimé à plus de200.000, soit 40% du total recensé dans plus de 40 pays et territoiresoù ils sont embauchés. «Cette année, il faudra maintenir les effectifssur les marchés traditionnels», indique-t-il.

Pouratteindre l’objectif d’envoyer 90.000 travailleurs à l’étranger, leministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affairesétrangères appliquera des mesures adéquates. Son vice-ministre NguyênThanh Hoà considère qu’il faut moderniser la sélection, la formation etles ateliers pratiques pour les travailleurs avec la constructiond’établissements de formation professionnelle.

Lagestion des travailleurs à l’étranger sera renforcée. Le Département degestion des travailleurs à l’étranger a demandé aux agencesspécialisées dans ce domaine d’envoyer des représentants dans les paysoù sont présents un grand nombre d’employés vietnamiens afin de lesassister et de coopérer avec les services compétents en vue de réglertous les problèmes qui pourraient surgir.

Pourconcurrencer les autres exportateurs de travailleurs, il faut améliorerla qualité de la main-d’œuvre sur le plan professionnel. Le chef dubureau d’exportation des travailleurs de la compagnie Saigontourist àHô Chi Minh-Ville, Ta Quang Minh, informe que cette année, malgré desdifficultés, sa compagnie enverra 500 travailleurs en République deCorée, au Japon, en Malaisie et au Moyen-Orient.

«Lesbesoins sont importants. L’essentiel est que les travailleurs répondentà l’attente de nos clients», insiste Ta Quang Minh. De plus, lescompagnies vietnamiennes doivent coopérer avec les écolesprofessionnelles étrangères pour élaborer des programmes de formationconvenables. Elles doivent aussi anticiper les besoins du marché.

Le chef du Département de gestion des travailleurs à l’étranger, Lê VanThanh, souligne : «Hormis la formation professionnelle, il fauts’intéresser aussi à l’enseignement des langues étrangères, àl’information sur les lois et la culture du pays d’accueil. Ce quecertaines agences d’envoi de main-d’œuvre font déjà». - AVI

Voir plus

Selon un rapport du PNUD, le Vietnam se maintient dans la catégorie des pays à développement humain élevé. Photo: VNA

ONU : Le Vietnam souligne le message de placer l’être humain au centre de tout processus de développement

Dans le cadre de la 80ᵉ session de l’Assemblée générale des Nations Unies (ONU), la délégation vietnamienne, conduite par la vice-ministre des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang, a mené le 13 octobre plusieurs activités diplomatiques, réaffirmant le message du Vietnam de placer l’être humain au centre de tout processus de développement et appelant la communauté internationale à partager cette approche face aux défis mondiaux.

La présidente de l’Union des femmes du Vietnam, Nguyen Thi Tuyen, participe à la Réunion mondiale des dirigeants sur les femmes 2025 à Pékin. Photo: VNA

Le Vietnam propose des initiatives pour le développement des femmes à Pékin

Lors de la Réunion mondiale des dirigeants sur les femmes 2025 à Pékin, une représentante vietnamienne a mis en lumière le 13 octobre les efforts soutenus et les réalisations significatives du pays en matière d’égalité des sexes et d’autonomisation des femmes, tout en formulant des propositions concrètes pour accélérer les progrès dans un contexte mondial en mutation rapide.

L'exposition présente une cinquantaine de photographies, mettant en avant l’image d’un Vietnam moderne et dynamique. Photo: VNA

Une exposition photographique illustre le rôle du Vietnam au Conseil des droits de l’homme

Une exposition photographique intitulée « Vietnam – membre du Conseil des droits de l’homme des Nations Unies : respect et compréhension - dialogue et coopération - tous les droits de l’homme pour tous » s’est tenue le 13 octobre au siège des Nations Unies à New York. La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyên Minh Hang, a présidé la cérémonie d’ouverture.

Réception de l’aide d’urgence japonaise en faveur des populations sinistrées. Photo: Département de la gestion des digues et de la prévention et du contrôle des catastrophes naturelles

Inondations : réception de l’aide d’urgence japonaise en faveur des populations sinistrées

Le Département de la gestion des digues et de la prévention et du contrôle des catastrophes naturelles (relevant du ministère de l'Agriculture et de l'Environnement) a réceptionné cet après-midi le 13 octobre, à l'aéroport de Nôi Bai (Hanoï), une cargaison d'aide internationale d'urgence de l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA), destinée aux populations sinistrées de la province de Bac Ninh.

Les délégués brûlent de l’encens devant la stèle commémorative, lieu emblématique d’où fut diffusée la première dépêche de l’APL. Photo: VNA

À Tây Ninh, la VNA célèbre les 65 ans de l’Agence de presse de la Libération

Le 11 octobre 2025, sur le site historique de l’Agence de presse de la Libération (APL), situé dans le parc national de Lo Go – Xa Mat, la section de l’Association des journalistes du Centre d’information de l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) pour la région Sud a organisé une cérémonie marquant le 65e anniversaire de la fondation de l’APL (12 octobre 1960 – 2025).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la réunion. Photo: VNA

Développer le logement social partout où les besoins existent

Le 11 octobre, lors de la 2ᵉ réunion du Comité central de direction sur les politiques de logement et le marché immobilier, organisée en ligne avec 34 provinces et villes, le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné des instructions visant à accélérer les projets de logements sociaux, à élargir le champ des bénéficiaires...

Les dirigeants rendent hommage au vénérable Thich Tri Tinh. Photo: VNA

Les dirigeants rendent hommage au vénérable Thich Tri Tinh

Dans l’après-midi du 10 octobre, à la pagode Vinh Nghiêm, dans le quartier Xuân Hoa de Hô Chi Minh-Ville, une haute délégation du Parti communiste du Vietnam, de l’État et du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), conduite par Nguyên Thi Thanh, vice-présidente de l’Assemblée nationale (AN), a rendu hommage au vénérable Thich Tri Tinh, vice-président du Conseil d’expertise de la Sangha bouddhiste du Vietnam (VBS), décédé le 8 octobre 2025 à l’âge de 94 ans.

Cérémonie de signature de la lettre d'intention entre le ministère de la Défense du Vietnam et le ministère de la Défense nationale de la République populaire démocratique de Corée sur la coopération dans le domaine de la défense. Photo : VNA

Cérémonie de signature d'accords de coopération bilatérale entre le Vietnam et la RPDC

Dans le cadre de la visite d'État en République populaire démocratique de Corée (RPDC) et de la participation à la cérémonie du 80e anniversaire de la fondation du Parti du Travail de Corée (10/10/1945 - 10/10/2025) par le secrétaire général du Parti Tô Lâm, la cérémonie de signature d'accords de coopération bilatérale Vietnam–RPDC s'est tenue dans l'après-midi du 10 octobre, heure locale, à Pyongyang.

Le général de brigade Lê Xuân Minh, directeur du Département de la cybersécurité et de la prévention de la criminalité liée aux hautes technologies du ministère de la Sécurité publique, s’exprime lors du lancement de la campagne. Photo : hanoimoi.vn

Une campagne sur les rails pour la protection des enfants dans le cyberespace

Cette campagne vise à sensibiliser le public, à former les jeunes à la sécurité en ligne et à renforcer la confiance numérique, alors que le Vietnam se prépare à accueillir la cérémonie de signature de la Convention des Nations Unies contre la cybercriminalité, également connue sous le nom de Convention de Hanoï, les 25 et 26 octobre.