Le Vietnam veut envoyer 90.000 travailleurs à l’étranger

Le Vietnam souhaite envoyer cette année 90.000 travailleurs à l’étranger, contre 88.300 l’an dernier. Pour atteindre cet objectif, l’accent est mis sur l’amélioration de la qualité de la main-d’œuvre.

Le Vietnam souhaite envoyer cette année 90.000travailleurs à l’étranger, contre 88.300 l’an dernier. Pour atteindrecet objectif, l’accent est mis sur l’amélioration de la qualité de lamain-d’œuvre.

L’année dernière a été chaotique pour l’envoi des travailleurs àl’étranger. Plus de 10.000 Vietnamiens ont dû rentrer de Libye. Leséisme et le tsunami de mars 2011 au Japon ont eu un fort impact surl’envoi de travailleurs vietnamiens. Pour ne rien arranger, larécession a obligé certains pays à revoir à la baisse leur demande enmain-d’œuvre étrangère.

En 2012, l’exportation demain-d’œuvre montre cependant des signes encourageants. Après larécente visite du Premier ministre Nguyên Tân Dung au Japon, les deuxpays se sont mis d’accord sur l’envoi à ce pays d’infirmières et degarde-malades vietnamiens.

De plus, selonl’Association de coopération et de formation internationale du Japon(JITCO), le Japon a un grand besoin de travailleurs dans l’agriculture,un secteur où les Vietnamiens ont un grand savoir-faire.

Cette année, la République de Corée recevra 15.000 travailleursvietnamiens ayant déjà passé l’examen de langue. Parmi eux, 11.700travailleront dans la fabrication, 1.300 dans la pêche, un millier dansla construction et un millier dans l’agriculture.

Environ 140 entreprises vietnamiennes ont un permis d’envoi detravailleurs en Malaisie, un pays qui compte actuellement 200.000travailleurs vietnamiens dans les secteurs de la fabrication, de laconstruction, de l’agriculture, des services et du ménage.

Selon les prévisions, la Libye recevra à partir de juin prochain destravailleurs vietnamiens. «C’est une bonne nouvelle puisque lesdemandes de ce marché conviennent à la capacité de nos travailleurs etque les salaires sont bons», remarque le chef adjoint du Département degestion des travailleurs à l’étranger, Dào Công Hai

Les marchés asiatiques notamment Taïwan (Chine), la Malaisie, laRépublique de Corée et le Japon sont des «marchés traditionnels» duVietnam. Le nombre de travailleurs vietnamiens y est estimé à plus de200.000, soit 40% du total recensé dans plus de 40 pays et territoiresoù ils sont embauchés. «Cette année, il faudra maintenir les effectifssur les marchés traditionnels», indique-t-il.

Pouratteindre l’objectif d’envoyer 90.000 travailleurs à l’étranger, leministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affairesétrangères appliquera des mesures adéquates. Son vice-ministre NguyênThanh Hoà considère qu’il faut moderniser la sélection, la formation etles ateliers pratiques pour les travailleurs avec la constructiond’établissements de formation professionnelle.

Lagestion des travailleurs à l’étranger sera renforcée. Le Département degestion des travailleurs à l’étranger a demandé aux agencesspécialisées dans ce domaine d’envoyer des représentants dans les paysoù sont présents un grand nombre d’employés vietnamiens afin de lesassister et de coopérer avec les services compétents en vue de réglertous les problèmes qui pourraient surgir.

Pourconcurrencer les autres exportateurs de travailleurs, il faut améliorerla qualité de la main-d’œuvre sur le plan professionnel. Le chef dubureau d’exportation des travailleurs de la compagnie Saigontourist àHô Chi Minh-Ville, Ta Quang Minh, informe que cette année, malgré desdifficultés, sa compagnie enverra 500 travailleurs en République deCorée, au Japon, en Malaisie et au Moyen-Orient.

«Lesbesoins sont importants. L’essentiel est que les travailleurs répondentà l’attente de nos clients», insiste Ta Quang Minh. De plus, lescompagnies vietnamiennes doivent coopérer avec les écolesprofessionnelles étrangères pour élaborer des programmes de formationconvenables. Elles doivent aussi anticiper les besoins du marché.

Le chef du Département de gestion des travailleurs à l’étranger, Lê VanThanh, souligne : «Hormis la formation professionnelle, il fauts’intéresser aussi à l’enseignement des langues étrangères, àl’information sur les lois et la culture du pays d’accueil. Ce quecertaines agences d’envoi de main-d’œuvre font déjà». - AVI

Voir plus

Manuel de lutte contre les fausses informations en ligne. Photo: VNA

📝Édito : Ne laissez pas les fausses nouvelles manipuler la confiance et la stabilité sociale

Ces derniers temps, de nombreuses rumeurs infondées concernant la santé ou la vie privée des dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, ainsi que des spéculations sur l’organisation du système politique ou la modification de politiques, ont été délibérément propagées. Ces actes ne sont pas de simples erreurs d'appréciation, mais constituent une véritable attaque contre la confiance sociale.

Un cours de mathématiques dispensé en langue étrangère au lycée Hong Quang, quartier Le Thanh Nghi. Photo : VNA.

Hai Phong modernise son modèle éducatif

À Hai Phong, la mise en œuvre de la Résolution n°71-NQ/TW impulse une transformation en profondeur du système éducatif, axée sur l’apprentissage des langues, le numérique et l’ouverture internationale, afin de former une génération d’élèves capables de s’affirmer comme de véritables citoyens du monde.

Grâce à l'accès à des prêts à taux préférentiels, Mua Thi La, une femme de l'ethnie Hong originaire du village de Ban My A, a ouvert un atelier de confection de costumes traditionnels, créant ainsi des emplois et des revenus stables et contribuant à l'élimination progressive et durable de la pauvreté. Photo : VNA

Le décaissement des fonds pour les programmes cibles nationaux s’accélère

2026 est une année charnière pour la réalisation des objectifs de développement socio-économique de la nouvelle période, les programmes nationaux ciblés continuent de jouer un rôle essentiel pour garantir la sécurité sociale et réduire les disparités régionales. Au-delà de l’accélération des décaissements, il est primordial de veiller à ce que les fonds parviennent aux bénéficiaires prioritaires et produisent des résultats concrets.

L’atelier de broderie Len Art de l’artiste Nguyen Thi Hong Van (au centre de la photo) aide les personnes handicapées à s’intégrer en toute confiance dans la communauté.

Quand l’art se met au service de l’inclusion et de l’accompagnement

​Au cœur du vieux quartier de Hanoï se trouve un petit espace nommé « Len Art ». Depuis dix ans, l’artiste-artisane Nguyên Thi Hông Vân y guide discrètement des enfants autistes, sourds ou souffrant de retards de développement. Avec patience, ils brodent chaque fil de laine, ravivant ainsi leur foi en la vie.

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.