Le Vietnam va célébrer la presse nationale au musée

L’Association des journalistes vietnamiens (AJV) compte achever cette année le projet de construction du Musée de la presse du Vietnam qui permettra de revisiter l’histoire de la presse vietnamienne et perpétuer sa mémoire, son esprit et ses valeurs.

L’Association des journalistes vietnamiens (AJV) compte achever cetteannée le projet de construction du Musée de la presse du Vietnam quipermettra de revisiter l’histoire de la presse vietnamienne et perpétuersa mémoire, son esprit et ses valeurs.

Hoàng Tùnget Hông Hà, deux grandes figures du journalisme national, devenus par lasuite des hommes politiques, sont décédés il y a peu, emportant dansleur tombe de nombreux souvenirs de leur métier que personne n’avaitjamais songé à collecter de leur vivant.

«L’idée derassembler des documents relatifs à de grands journalistes en vue deconstituer un musée de la presse m’est venue en pensant à ces deuxillustres confrères», confie Minh Phan, du journal Nguoi Làm Báo (LeJournaliste). D’après lui, la collecte de documents et d’objetsd’anciens journalistes, mais aussi de confidences filmées ouenregistrées, est une «course contre la montre». Sinon, toute unemémoire risque de disparaître.

Pas collectionneurdans l’âme, Minh Phan a commencé à rassembler «un peu par hasard» desdocuments relatifs à un certain nombre de ses confrères connus qu’ilavait eu la chance de rencontrer, d’interviewer. Par exemple, lacouverture du numéro du Têt de 1942 de l’hebdomadaire Tiêu Thuyêt Thu Bả y (Romans du Samedi) qui connut un grand rayonnement à l’époque.

«Le journaliste et écrivain Thanh Châu m’a donné ceprécieux document lors d’une rencontre, il y a 20 ans, où j’étais venul’écouter parler de sa vie journalistique», raconte-t-il. Il montreaussi une lettre dactylographiée jaunie par le temps dureporter-photographe Nguyên Bá Kho ả n, adressée en 1983 à Hà XuânTruong, qui était alors président de la Commission cen trale del’idéologie du Parti communiste vietnamien. Et aussi des pagesmanuscrites d’une écriture tremblotante du journaliste Hoàng Tùngenvoyées au magazine Nguoi Làm Báo. Des documents ordinaires pourcertains, mais «ô combien précieux» pour Minh Phan.

Les articles de journaux relatent les grands événements, alors quesouvenirs et objets retracent la vie de celui qui a couché les lignessur le papier. Parfois la petite histoire permet de mieux comprendrel’Histoire, celle avec un grand H. «La rencontre avec ces journalistesm’a laissé des souvenirs impérissables. Plus d’une fois, j’ai voulufaire quelque chose à leur sujet, mais je n’ai jamais su concrétisercette idée. Si j’avais eu plus de temps et le matériel suffisant, jeserais allé à leur rencontre pour les enregistrer, les filmer», regretteMinh Phan.

Les membres de l’Association desjournalistes de Hanoi sont tous conscients de l’importance de rassemblerce genre de documents. «Nous avons déjà pas mal d’objets comme des sacsà dos de journalistes qui ont couvert les champs de bataille, deshaut-parleurs, des magnétophones de la Radio et Télévision de Hanoiutilisés lors de la libération de la capitale en 1954, un filmdocumentaire sur feu le président de l’AJV, Xuân Thuy... Tout cela estprêt à être exposé au Musée de la presse», informe Viêm Hoàng,vice-président de l’Association des journalistes de Hanoi.

D’après lui, la collecte est un travail qui demande beaucoupd’attention, de précision et donc de professionnalisme. Et étant donnéque les journalistes qui ont couvert les années de guerre, périodeglorieuse de la presse nationale, sont au minimum quinquagénaires, cetravail ne doit pas tarder... «Auparavant, nous n’étions pas vraimentconscients de l’importance de garder des traces, et c’est bien dommage,de nombreux documents et objets sont perdus à jamais !», déplore lejournaliste Viêm Hoàng.

Pour Luu Vinh, rédacteur enchef adjoint du journal Công an nhân dân (Police populaire), il apparaît«indispensable» de mettre sur pied un musée dédié à la pressevietnamienne. Les journalistes ont toujours été aux côtés de la nation,pendant la guerre et après. Pendant les années de résistance, descentaines d’entre eux ont été tués sur les champs de bataille. La paixrevenue, ils ont grandement contribué à l’édification et à la défense dela Patrie. «Le musée de la presse, qui présentera l’histoire dujournalisme national et aussi les grandes figures de ce métier,permettra aux générations futures de mieux comprendre ce que fut lapresse nationale durant et après la guerre», considère le journalisteLuu Vinh.

Un point de vue partagé par Đào Hùng,rédacteur en chef adjoint de la revue Xua và Nay (Hier et Aujourd’hui),qui insiste aussi sur «la difficulté de collecter des documents sur lespremières années de la presse nationale». Selon lui, le musée devracomporter deux espaces, l’un consacré au journalisme et l’autre auxjournalistes. Le second réunira des témoignages audio-visuels ou écrits,ainsi que des objets personnels de ces hommes et femmes de l’ombre.

«L’histoire de la presse est très vaste, les documentssont abondants. Si l’on ne peut trouver des originaux, on devrarecourir à des copies et à des reproductions. Le Musée de la révolutiondu Vietnam, qui possède un bon atelier de restauration de documents,pourra nous aider le cas échéant», suggère le journaliste Đào Hùng. -AVI

Voir plus

Aujourd'hui, une soixantaine de familles maintiennent une production régulière dans le village, un chiffre qui atteint près de 200 pendant la période précédant le Têt – un nombre toujours bien inférieur à celui d'il y a plusieurs décennies. Photo: laodong.vn

L’ancien village de papier de riz de Thuân Hung fleure bon la tradition

Situé dans le quartier de Thuân Hung à Cân Tho, à environ une heure du centre-ville, le village de Thuân Hung accueille les visiteurs avec le parfum enivrant de la farine de riz et du papier de riz à la noix de coco qui embaume les ruelles étroites menant au village. À l’approche du Têt, l’activité bat son plein.

La communauté vietnamienne en France se rassemble à l'occasion du Têt. Photo: VNA

Au premier jour du Têt 2026, la communauté vietnamienne en France se rassemble

À l’occasion du premier jour du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, l’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et de nombreux membres de la diaspora se sont recueillis dans des lieux bouddhistes en région parisienne, illustrant l’attachement des Vietnamiens de France à leurs racines et leur volonté de contribuer au renforcement des liens d’amitié entre le Vietnam et la France.

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.

À Hanoï, les transports en commun sont gratuits pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt). (Photo : VNA)

Hanoï offre la gratuité des transports en commun pendant le Têt

La compagnie ferroviaire Hanoi Railways Company Limited offrira des billets gratuits à l'unité aux passagers utilisant l'application Hanoi Metro ou achetant directement aux guichets du 14 au 22 février (du 27e jour du dernier mois lunaire au 6e jour du premier mois lunaire), afin de répondre à la forte demande de déplacements pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt).