Le Vietnam suggère une connectivité plus forte dans le Sommet de l'Asie de l'Est

Le 2 août, le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, a suggéré aux pays participant au Sommet de l'Asie de l'Est (EAS) d'améliorer leur coopération et leur connectivité
Le Vietnam suggère une connectivité plus forte dans le Sommet de l'Asie de l'Est ảnh 1Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh lors de la neuvième réunion des ministres des Affaires étrangères de l'EAS à Bangkok.

Bangkok, 2 août (VNA) - Le 2 août, le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, a suggéré aux pays participant au Sommet de l'Asie de l'Est (EAS) d'améliorer leur coopération et leur connectivité maritimes.

 Lors de la neuvième réunion des ministres des Affaires étrangères de l'EAS à Bangkok, M. Minh a partagé les points de vue des pays sur le rôle et la position importants de l'EAS dans l'architecture régionale, compte tenu en particulier de l'évolution complexe et imprévisible dans la région.

 Le responsable a exprimé son soutien aux efforts visant à intensifier le rôle du président de l'EAS - Thaïlande, qui préside également l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN), l'ASEAN + 3 et le forum régional de l'ASEAN, et à renforcer la connectivité et le soutien entre ces mécanismes.

 En ce qui concerne la situation en mer Orientale, à la suite des préoccupations exprimées par les pays de l'EAS lors de la réunion, M. Minh a souligné les activités unilatérales violant la souveraineté et les intérêts juridiques des pays côtiers.

 Le Vietnam a suffisamment de bases historiques et juridiques sur les archipels de Hoang Sa (Paracel) et de Truong Sa (Spratly), a-t-il réaffirmé, en réitérant la position et les principes de l'ASEAN concernant la mer Orientale.

 Il a appelé les parties concernées à renforcer la confiance, à ne pas militariser, à faire preuve de retenue et à ne prendre aucune mesure susceptible de compliquer la situation et d’aggraver les tensions, à ne pas recourir ni menacer de recourir à la force, à respecter scrupuleusement le droit international et la Convention des Nations Unies sur le droit la mer de 1982 (UNCLOS de 1982), à mettre en œuvre la Déclaration sur la conduite des parties en mer Orientale et à élaborer un code de conduite efficace en mer Orientale, conformément au droit international.

Lors de la réunion, les pays de l'EAS ont décidé d'intensifier la coopération axée sur les résultats dans les domaines prioritaires du Plan d'action de Manille pour la période 2018-2022, couvrant l'environnement, l'énergie, l'éducation, les finances, les soins de santé, la lutte contre les maladies, la gestion des catastrophes, la connectivité, l'économie, le commerce, la sécurité alimentaire et la coopération maritime.

 Ils ont également consenti à soumettre des déclarations sur la lutte contre le trafic de drogue et la criminalité transnationale, ainsi que sur la connectivité au 14ème EAS prévue pour la fin de 2019.

 Les ministres ont pris note des événements positifs survenus récemment dans la péninsule coréenne, notamment les sommets des États-Unis et de la République populaire démocratique de Corée (RPDC) à Singapour, à Hanoi (Vietnam) et à Panmunjom.

 Ils ont soutenu les efforts visant à reprendre les négociations, à intensifier les activités diplomatiques et les dialogues afin de rechercher des solutions à long terme pour atteindre l'objectif d'une dénucléarisation complète, vérifiable et irréversible, en vue d'une paix durable dans la péninsule coréenne.

Les pays de l'EAS se sont engagés à respecter scrupuleusement les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies.

 Nombre d'entre eux ont exprimé leur profonde préoccupation devant les récents développements en mer Orientale, notamment les activités de militarisation de la région qui menacent les activités économiques légales des États côtiers, érodent la confiance, attisent les tensions et nuisent à la paix et à la stabilité régionales.

 Ils ont réaffirmé l’importance du maintien de la paix, de la sécurité, de la stabilité et de la liberté de navigation et de survol en mer Orientale, de la non-militarisation, de ne pas faire compliquer la situation et de modifier unilatéralement le statu quo, ainsi que du règlement pacifique des différends conformément au droit international, en particulier l’UNCLOS de 1982.

 Toutes les revendications de souveraineté doivent être fondées sur le droit international, ont-ils déclaré, exprimant leur désapprobation des actes de coercition visant à revendiquer la souveraineté en mer Orientale. -VNA

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.