Le Vietnam suggère une connectivité plus forte dans le Sommet de l'Asie de l'Est

Le 2 août, le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, a suggéré aux pays participant au Sommet de l'Asie de l'Est (EAS) d'améliorer leur coopération et leur connectivité
Le Vietnam suggère une connectivité plus forte dans le Sommet de l'Asie de l'Est ảnh 1Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh lors de la neuvième réunion des ministres des Affaires étrangères de l'EAS à Bangkok.

Bangkok, 2 août (VNA) - Le 2 août, le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, a suggéré aux pays participant au Sommet de l'Asie de l'Est (EAS) d'améliorer leur coopération et leur connectivité maritimes.

 Lors de la neuvième réunion des ministres des Affaires étrangères de l'EAS à Bangkok, M. Minh a partagé les points de vue des pays sur le rôle et la position importants de l'EAS dans l'architecture régionale, compte tenu en particulier de l'évolution complexe et imprévisible dans la région.

 Le responsable a exprimé son soutien aux efforts visant à intensifier le rôle du président de l'EAS - Thaïlande, qui préside également l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN), l'ASEAN + 3 et le forum régional de l'ASEAN, et à renforcer la connectivité et le soutien entre ces mécanismes.

 En ce qui concerne la situation en mer Orientale, à la suite des préoccupations exprimées par les pays de l'EAS lors de la réunion, M. Minh a souligné les activités unilatérales violant la souveraineté et les intérêts juridiques des pays côtiers.

 Le Vietnam a suffisamment de bases historiques et juridiques sur les archipels de Hoang Sa (Paracel) et de Truong Sa (Spratly), a-t-il réaffirmé, en réitérant la position et les principes de l'ASEAN concernant la mer Orientale.

 Il a appelé les parties concernées à renforcer la confiance, à ne pas militariser, à faire preuve de retenue et à ne prendre aucune mesure susceptible de compliquer la situation et d’aggraver les tensions, à ne pas recourir ni menacer de recourir à la force, à respecter scrupuleusement le droit international et la Convention des Nations Unies sur le droit la mer de 1982 (UNCLOS de 1982), à mettre en œuvre la Déclaration sur la conduite des parties en mer Orientale et à élaborer un code de conduite efficace en mer Orientale, conformément au droit international.

Lors de la réunion, les pays de l'EAS ont décidé d'intensifier la coopération axée sur les résultats dans les domaines prioritaires du Plan d'action de Manille pour la période 2018-2022, couvrant l'environnement, l'énergie, l'éducation, les finances, les soins de santé, la lutte contre les maladies, la gestion des catastrophes, la connectivité, l'économie, le commerce, la sécurité alimentaire et la coopération maritime.

 Ils ont également consenti à soumettre des déclarations sur la lutte contre le trafic de drogue et la criminalité transnationale, ainsi que sur la connectivité au 14ème EAS prévue pour la fin de 2019.

 Les ministres ont pris note des événements positifs survenus récemment dans la péninsule coréenne, notamment les sommets des États-Unis et de la République populaire démocratique de Corée (RPDC) à Singapour, à Hanoi (Vietnam) et à Panmunjom.

 Ils ont soutenu les efforts visant à reprendre les négociations, à intensifier les activités diplomatiques et les dialogues afin de rechercher des solutions à long terme pour atteindre l'objectif d'une dénucléarisation complète, vérifiable et irréversible, en vue d'une paix durable dans la péninsule coréenne.

Les pays de l'EAS se sont engagés à respecter scrupuleusement les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies.

 Nombre d'entre eux ont exprimé leur profonde préoccupation devant les récents développements en mer Orientale, notamment les activités de militarisation de la région qui menacent les activités économiques légales des États côtiers, érodent la confiance, attisent les tensions et nuisent à la paix et à la stabilité régionales.

 Ils ont réaffirmé l’importance du maintien de la paix, de la sécurité, de la stabilité et de la liberté de navigation et de survol en mer Orientale, de la non-militarisation, de ne pas faire compliquer la situation et de modifier unilatéralement le statu quo, ainsi que du règlement pacifique des différends conformément au droit international, en particulier l’UNCLOS de 1982.

 Toutes les revendications de souveraineté doivent être fondées sur le droit international, ont-ils déclaré, exprimant leur désapprobation des actes de coercition visant à revendiquer la souveraineté en mer Orientale. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, Tô Lâm (droite), et le secrétaire américain à la Guerre Pete Hegseth. Photo : VNA

Tô Lâm rencontre des ministres de la Défense en marge du Dialogue Shangri-La

En marge du 23e Dialogue Shangri-La à Singapour, le secrétaire général du PCV et président de la République Tô Lâm a rencontré les ministres de la Défense des États-Unis, de l’Australie et du Japon afin de renforcer les partenariats stratégiques et d’échanger sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

L’ambassadeur du Vietnam, Dô Hung Viêt. Photo : VNA

Le Vietnam marque les esprits lors de la 11e Conférence d’examen du TNP

En tant que président de la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP), qui s’est tenue du 27 avril au 22 mai au siège des Nations Unies à New York, le Vietnam a marqué les esprits par son leadership ferme, son approche inclusive et ses efforts constants pour surmonter les divergences entre les parties.

Le secrétaire du Comité provincial du Parti de Lai Châu, Lê Minh Ngân. Photo: VNA

Quatre provinces vietnamiennes frontalières consolident leur coopération avec le Yunnan (Chine)

Les dirigeants des provinces vietnamiennes de Lai Châu, Lao Cai, Tuyên Quang et Diện Biên ainsi que ceux de la province chinoise du Yunnan ont réaffirmé, lors de la sixième conférence annuelle tenue le 29 mai à Kunming, leur volonté d’approfondir la coopération bilatérale dans de nombreux domaines, notamment les infrastructures frontalières, le commerce, le tourisme et les échanges entre les peuples, afin de contribuer au renforcement du partenariat de coopération stratégique intégral entre le Vietnam et la Chine.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam (à gauche), et le président singapourien Tharman Shanmugaratnam. Photo: VNA

Un nouvel élan au partenariat Vietnam-Singapour

En visite d’État à Singapour, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président vietnamien, To Lam, s’est entretenu le 29 mai avec le président singapourien, Tharman Shanmugaratnam. Les deux dirigeants se sont félicités des progrès remarquables enregistrés dans les relations bilatérales depuis leur élévation au rang de partenariat stratégique global en mars 2025.

Le président singapourien, Tharman Shanmugaratnam (premier, droite), et son épouse, président la cérémonie d’accueil officielle du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président vietnamien, To Lam, et de son épouse. Photo: VNA

Cérémonie d’accueil officielle du dirigeant To Lam à Singapour

Le Vietnam et Singapour entretiennent des relations d’amitié et de coopération particulièrement dynamiques et substantielles en Asie du Sud-Est. Depuis plus d’un demi-siècle, leurs liens n’ont cessé de se renforcer et de s’élargir, faisant de leur partenariat un modèle de coopération au sein de l’ASEAN.