Le Vietnam souhaite coopérer avec la Belgique dans la justice

L’ambassadeur du Vietnam en Belgique, au Luxembourg et auprès de l’Union européenne, M. Pham Sanh Châu, a eu une visite de travail avec les responsables de la Cour de cassation et du Tribunal suprême de Belgique. Objectif : discuter du programme de coopération bilatérale dans la justice.
L’ambassadeur du Vietnamen Belgique, au Luxembourg et auprès de l’Union européenne, M. PhamSanh Châu, a eu une visite de travail avec les responsables de la Courde cassation et du Tribunal suprême de Belgique. Objectif : discuter duprogramme de coopération bilatérale dans la justice.

Lesresponsables de la Cour et du Tribunal ont informé leur interlocuteur dusystème judiciaire belge, qui est un système de droit continental fondésur une codification des normes juridiques. Leur tâche est de dire ledroit afin de trancher les litiges entre personnes ou de sanctionner lesrègles édictées dans l’intérêt de la société.

«Actuellement, nous n’avons pas encore de programmes de coopération avecle Vietnam, mais j’espère qu’une coopération bilatérale se concrétiseradans les temps à venir, notamment par l’échange de délégations, dedocuments…», a souligné M. Jean-François Leclercq, procureur général dela Cour de cassation.

Pour sa part, Pham Sanh Châu aprésenté le système judiciaire vietnamien, ainsi que ses acquis cesderniers temps. L’ambassadeur vietnamien a souligné les relations entreson pays et la Belgique, lesquelles se développent de manièreflorissante.

Vietnamiens et Belges coopèrent dansl’investissement, le commerce, l’éducation, la santé et les sciences.Toutefois, la coopération dans la justice n’existe pas encore bienqu’elle présente de grands potentiels : les deux pays entretiennent debelles relations politiques, ont des systèmes judiciaires similaires etsont tous deux membres de l’Organisation internationale de laFrancophonie. Il y a en outre des Belges qui comprennent bien leVietnam, tel l’actuel assistant de la ministre de la Justice qui a étéambassadeur à Hanoi. A noter aussi que le Vietnam est actuellementl’unique pays d’Asie à bénéficier d'aides publiques au développementbelges.

Les deux parties ont donc des facilités pour développer des relations dans la justice.

À cette occasion, l’ambassadeur Pham Sanh Châu a été invité à visiterle Palais de justice qui abrite la Cour de cassation et le Tribunalsuprême. Construit en 1860, c’est un patrimoine national et l’un sitedes grands sites touristiques de Bruxelles. -VNA

Voir plus

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan. Photo: ministère des Affaires étrangères

AIPA-46 : le Vietnam met en avant la diplomatie parlementaire et le Partenariat stratégique intégral avec la Malaisie

À l’occasion du déplacement du président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, pour participer à la 46ᵉ Assemblée générale de l’Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (ASEAN Inter-Parliamentary Assembly - AIPA) et effectuer une visite officielle en Malaisie, le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan, a accordé une interview à la presse.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, reçoit l’album photo « La gloire appartient à jamais au Peuple », offertpar l’Agence vietnamienne d’Information. Photo: VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

Le matin du 14 septembre, l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé la cérémonie de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (pour la 3ᵉ fois) et la célébration du 80ᵉ anniversaire de sa Journée traditionnelle (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025) au Centre national d’Information, 5 rue Ly Thuong Kiet, Hanoï.

Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique. Photo: VNA

Le Vietnam affirme son rôle et sa position de leader au sein de l’ASEAN

En amont de la visite officielle en Malaisie du président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân, et de sa participation à la 46e Assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (AIPA-46), Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique, a accordé le 15 septembre une interview à l'Agence vietnamienne d'information (VNA).

Lại Xuân Lâm, secrétaire adjoint du Comité du Parti du gouvernement, a adressé ses félicitations à l’ensemble des cadres, membres du Parti et travailleurs de la VNA. Photo : VNA

La VNA publie des œuvres marquantes en l’honneur du 14e Congrès national du Parti

À l’occasion du 80e anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 - 2025), l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé, le 15 septembre, la cérémonie de publication de ses œuvres emblématiques saluant le premier Congrès du Comité du Parti du gouvernement (mandat 2025–2030) et le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm assiste à la cérémonie de lancement du portail du 14ᵉ Congrès national du Parti à l’adresse : https://daihoidang.vn. Photo: VNA

La VNA affirme son rôle dans la couverture des Congrès du Parti

Le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, prévu début 2026, constitue un événement politique majeur. En tant qu'agence de presse nationale, agence d'information stratégique et fiable du Parti et de l'État, ainsi que principale agence de presse multimédia, l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) a préparé activement sa couverture depuis près d'un an.

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

Le 14 septembre au matin, au Centre national d’information, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a organisé la cérémonie solennelle de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (troisième attribution) et de célébration du 80ᵉ anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025).

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

Le 15 septembre 1945, Việt Nam Thông tấn xã  (aujourd'hui Thông tấn xã Việt Nam-Agence vietnamienne d'information-VNA) a officiellement diffusé, au Vietnam et dans le monde entier, la Déclaration d’indépendance historique ainsi que la liste du gouvernement provisoire, en trois langues : vietnamien, français et anglais. Cette date est devenue la Journée traditionnelle de l'agence nationale de presse.
En 80 ans, à travers les différentes périodes, la VNA a toujours été à l'avant-garde de l'information. Elle fournit des nouvelles officielles, véridiques et objectives, au service de la direction du Parti, de la gestion de l’État et des besoins d’information du public.