Le Vietnam s’oppose à toute tentative d’intimidation en Mer Orientale

Le Vietnam a déclaré jeudi résolument protester contre l’usage ou la menace d’usage de la force à l’encontre des bateaux vietnamiens, dénonçant de nouveaux agissements chinois en Mer Orientale.

Hanoi (VNA) – Le Vietnam a déclaré jeudi résolument protester contre l’usage ou la menace d’usage de la force à l’encontre des bateaux vietnamiens, dénonçant de nouveaux agissements chinois en Mer Orientale.

 Le Vietnam s’oppose à toute tentative d’intimidation en Mer Orientale ảnh 1Le porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Lê Hai Binh. Photo: VNA

Le porte-parole du ministère des Affaires étrangères Lê Hai Binh a réagi à l’information faisant état de l’encerclement du bateau vietnamien Hai Dang 05 par des navires policiers et militaires chinois qui ont, en plus, menacé de recourir à la force.

"Les organes compétents du pays sont en train de vérifier le lieu où s’est produit l’incident ainsi que certaines questions afférentes afin de décider d’une réponse diplomatique appropriée", a fait savoir le porte-parole du ministère des Affaires étrangères Lê Hai Binh.

 Le Vietnam s’oppose à toute tentative d’intimidation en Mer Orientale ảnh 2​Une tentative des navires chinois d'encercler le Hai Dang 05 qui était en route de lîle de Son Ca à Song Tu Tây. Photo fournie par l'équipage du Hai Dang 05.

"Je tiens à confirmer la position immuable du Vietnam qui proteste énergiquement contre tout usage de la force et toute menace d’y recourir à l’encontre des bateaux vietnamiens", a-t-il souligné à la presse.

"Il s’agit d’une violation du droit international qui va à l’encontre de la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale, menaçant gravement la paix, la stabilité dans la région. Ce comportement est absolument impardonnable et injustifiable", a-t-il déclaré. - VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.